» » » » Ритуал Старлинга - Девни Перри

Ритуал Старлинга - Девни Перри

На нашем литературном портале можно бесплатно читать книгу Ритуал Старлинга - Девни Перри, Девни Перри . Жанр: Любовно-фантастические романы / Эротика. Онлайн библиотека дает возможность прочитать весь текст и даже без регистрации и СМС подтверждения на нашем литературном портале litmir.org.
Ритуал Старлинга - Девни Перри
Название: Ритуал Старлинга
Дата добавления: 24 май 2026
Количество просмотров: 13
Читать онлайн

Внимание! Книга может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних просмотр данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕН! Если в книге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту readbookfedya@gmail.com для удаления материала

Ритуал Старлинга читать книгу онлайн

Ритуал Старлинга - читать бесплатно онлайн , автор Девни Перри

Пять королевств Каландры находятся на грани уничтожения. Приближается миграция круксов. И в результате разрушительного нападения я была разлучена с мужчиной, которому принадлежит мое сердце.
​Я потеряна. Напугана. Тоскую по дому. Меня преследуют монстры, доводя до изнеможения и похищает могущественный жрец. Единственное, что держит меня на плаву — это маленькая девочка, которая надеется, что я обеспечу ее безопасность.
Настала моя очередь стать Стражем.
Наши жизни меняются в одну роковую ночь. Ночь смерти. Ночь монстров. Ночь истин. В ту ночь я узнала истинное значение страха и глубину своей собственной силы.
Все хотят, чтобы я была кем-то, кем не являюсь — королевой, шпионкой, жертвой. Но что, если я приму свою корону? Что, если секреты, которые я раскрою, спасут наше королевство?
Что, если моя жертва означает спасение для мужчины, которого я люблю?
Слишком долго я боялась монстров, которых создали боги.
Пришло время обнаружить монстра внутри себя.

1 ... 13 14 15 16 17 ... 140 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:
я сохраню его значение в секрете.

Он верил, что я не предам его народ. Наш народ.

Я не знала, чего хотел мой отец в Аллесарии, но пока не узнаю его мотивов, моя карта останется незаконченной. Закрыв дневник, я убрала его в сумку. Затем я опустила рукав своей туники, прикрыв манжету.

Одно за другим я сложила остальные дневники обратно в сумку, молясь, чтобы швы сумки были достаточно прочными и выдержали до Куэнтиса.

Фэйз встал с раскладушки, где всю ночь проспал у меня в ногах, согревая их. Он спрыгнул на пол и потянулся, затем подошел и запрыгнул ко мне на колени, уткнувшись носом в руку.

— Ты такой избалованный, — прошептала я, почесывая его за ушами.

Он издал тихое «рар».

Вдоль его позвоночника образовались два новых ряда красно-оранжевых чешуек. Четыре ряда превратились в шесть. Его мех все еще был розовым, но постепенно темнел, а полосы на ребрах с каждым днем становились все более заметными.

— Что мне с тобой делать? — спросила я тихо, чтобы не разбудить Эви. — Мы не можем держать тебя вечно. Может, нам лучше оставить тебя здесь. Я не уверена, что это хорошая идея — везти тебя в Куэнтис.

Как будто он понимал, о чем я говорю, его яркие фиолетовые глаза встретились с моими, и он бросил на меня умоляющий взгляд, который так сильно напоминал взгляд Эви, что я не могла не удивиться.

— Вы что, сговорились против меня, пока я не видела?

Он замурлыкал.

— Так я и думала, — пробормотала я, еще раз почесала его и опустила на пол. Я взяла сапоги, лежавшие рядом со стопкой нашей грязной одежды, и вышла из комнаты.

Салли была на кухне и месила тесто. В комнате пахло шалфеем, дрожжами и сладким дымом.

В животе у меня заурчало.

— Доброе утро. — Она улыбнулась, ее щеки раскраснелись.

— Доброе утро. — Я подошла к столу и натянула сапоги. — Спасибо, что разрешили нам остаться.

— Мне было очень приятно. Мы родом из Уэстора, и к нам постоянно кто-то приезжал — родственники или друзья. Каждый день у нас были гости. Мы с Дэймоном редко ужинали вдвоем. Но теперь, когда мы переехали подальше от города, гостей у нас немного. Я все еще учусь готовить на двоих. Как же здорово, что вы здесь.

— И где именно мы находимся? — Я выглянула в окно, но из-за того, что дом был вкопан в землю, я видела только траву и грязь.

— Мы на южной оконечности горного хребта Аксмар. Примерно в половине дня пути от границы с Озартом.

О, тени, неудивительно, что у меня все тело болело после восьми дней в седле. Мы пересекли почти все королевство Туры за восемь дней.

Границей между Турой и Озартом служили горы Аксмар. Это был самый длинный и опасный горный хребет во всей Каландре. И где-то в этих горах, если я правильно поняла надпись на манжете Рэнсома, находилась Аллесария.

— Дэймон всегда хотел жить в сельской местности, — сказала Салли, с улыбкой выкладывая тесто в чугунную форму. Она накрыла ее крышкой и отнесла к очагу, поставив на решетку, чтобы хлеб мог испечься. — Поначалу было непривычно. Мы ездим в город за продуктами раз в несколько месяцев. Зимой будем ездить еще реже. Но мы оба решили, что во время миграции будет безопаснее жить не в городе, полном людей. Пара, которая жила здесь до нас, пережила две миграции.

Она подошла к центру комнаты и постучала ногой по ковру.

— Здесь есть туннель, ведущий в подземную пещеру. Там есть пресная вода, и мы запасемся продуктами. Пещера достаточно большая, чтобы нам с ребенком было комфортно. К следующей весне он уже будет достаточно взрослым, чтобы оставаться под землей.

Вот только миграция начнется не следующей весной. Присутствие разведчика крукса в Эллдере означало, что до миграции остались месяцы, или, что еще хуже, недели. Орда круксов будет здесь до наступления зимы.

— Вам следует начать готовится сейчас. Не ждите.

Ее брови сошлись на переносице.

— Но сейчас даже не зима.

Я открыла рот, чтобы рассказать ей о разведчике, но прежде чем я успела предупредить ее, из спальни появилась Эви, одетая в грязную, перепачканную кровью тунику, которую она надевала перед принятием ванны.

— Эви, что на тебе надето?

— Моя туника. — Она посмотрела на пятна, затем на Салли. — Можно мне взять мои брюки?

Салли кивнула, направляясь к веревке, на которой они висели всю ночь, чтобы просохнуть.

Я встала и забрала их у нее, затем жестом пригласила Эви в спальню, закрыла дверь и опустилась перед ней на колени, положив брюки себе на колени.

— Как насчет того, чтобы надеть чистую тунику, в которой ты спала прошлой ночью?

— Я хочу надеть эту.

— Она слишком грязная. — Я приподняла подол, но она оттолкнула мои руки и отступила на шаг.

— Эвандже…

— Это моя туника.

Она была испачкана кровью Завьера.

— Ты не можешь носить ее, звездочка.

— Могу. — Она топнула ногой и скрестила руки на груди.

Я закрыла глаза, собираясь с силами для борьбы, которая могла причинить боль.

— Сними ее, Эванджелина.

Она покачала головой, ее большие серые глаза наполнились слезами, и она попятилась.

— Нет.

— Прости, — прошептала я, и на этот раз, потянувшись за туникой, я не позволила ей оттолкнуть меня. — Мне так жаль.

— Нет! — крикнула она, когда я сорвала ее с нее и отбросила в сторону.

Она брыкалась и извивалась, сопротивляясь мне каждый раз, когда я подбирала чистую тунику с пола. Ее руки сжимали мою челюсть, а голова моталась из стороны в сторону. Но каким-то образом мне удалось натянуть чистую тунику через ее голову.

— Прости меня. — Я повторяла извинения снова и снова, надеясь, что она услышит меня сквозь свои крики.

К тому времени, как на ней была надета чистая туника, она уже рыдала навзрыд, все ее тело дрожало и обмякло, когда она перестала сопротивляться.

— Я хочу к папе и Луэлле. Я хочу домой.

— Знаю, что хочешь. — Я притянула ее к себе, покачивая на коленях. — Знаю.

Она скорчилась, уткнувшись лицом мне в плечо.

Пока я жива, я никогда не забуду звук ее разбитого сердца. Он был таким громким, что запечатлелся у меня в памяти.

Жжение в горле и носу было невыносимым. Я закусила щеку изнутри, чтобы не заплакать.

Пока нет. Позже будет возможность сорваться, но не сейчас. Не на глазах у Эви.

Дверь за пределами спальни открылась и закрылась — Салли, скорее всего, ушла, чтобы дать нам побыть наедине. По дому разлился сладкий

1 ... 13 14 15 16 17 ... 140 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:
Комментариев (0)