» » » » Проданная жена дракона - Анна Рейнс

Проданная жена дракона - Анна Рейнс

На нашем литературном портале можно бесплатно читать книгу Проданная жена дракона - Анна Рейнс, Анна Рейнс . Жанр: Любовно-фантастические романы. Онлайн библиотека дает возможность прочитать весь текст и даже без регистрации и СМС подтверждения на нашем литературном портале litmir.org.
Проданная жена дракона - Анна Рейнс
Название: Проданная жена дракона
Дата добавления: 26 март 2026
Количество просмотров: 29
Читать онлайн

Внимание! Книга может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних просмотр данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕН! Если в книге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту readbookfedya@gmail.com для удаления материала

Проданная жена дракона читать книгу онлайн

Проданная жена дракона - читать бесплатно онлайн , автор Анна Рейнс

— Леира не виновата, что ты упала с лестницы. Но так даже лучше. Теперь нас ничего не связывает.
— Так даже лучше? — хрипло повторяю я. Во рту горький привкус лекарств и предательства. — Это ведь был и твой ребенок.
— Теперь я в этом не уверен…
***
Я прожила с мужем-драконом пять лет. Счастливых, как мне казалось. Но затем он встретил свою истинную, а меня, оклеветанную и раздавленную от недавней потери, отправил на невольничий рынок прямо с больничной койки. Однако стоило мне встать на ноги, как он вновь появился в моей жизни — уверенный, что можно все вернуть. Вот только есть вещи, которые не прощают.

Перейти на страницу:
и богами. И темный узор метки на ее руке теперь значит для него больше, чем все прожитые вместе годы.

Я не знаю, что сказать. Голова вдруг становится какой-то пустой, а во рту разливается горькая обида. Я ведь люблю его… по-настоящему. Так, что дыхание перехватывает. Всю себя отдавала и с замиранием сердца ждала каждую нашу встречу. Мечтала растить наших детей, пока он защищает границы Сарвинии.

С громким звоном мечты трескаются и оседают острыми осколками в моих легких. Дышать больно. В его колючем взгляде лишь холод, хотя я всегда считала их цвет теплым.

— Я провожу тебя, Хельга, — Савир мягко отстраняет Леиру и поднимается с кресла. Прямо на моих глазах целует ее — глубоко и жадно. Затем выдыхает в ее полуоткрытые губы.

— Я распоряжусь о временных покоях. Завтра переедешь в мои.

Негодование спиралью закручиваются внутри. Он ведет себя так, словно меня тут не существует. Словно я мебель или служанка. Даже не думает о том, чтобы пощадить мои чувства.

Неужели я заслуживаю узнать обо всем именно так? «Его» покои уже пять лет как «наши», и моих вещей в них куда больше, чем его.

Не могу больше тут находиться. Я разворачиваюсь и на негнущихся ногах иду в сторону лестницы. Низ живота каменеет, и я невольно кладу на него руку. Едва не застываю на месте, пораженная мыслью.

Ребенок!

Савир ни за что не должен о нем узнать. Драконы имеют все права на потомство, и я, обычная человечка, лишусь его сразу же после рождения.

Страх острыми когтями схватывает мое сердце — куда более сильный, чем все эмоции до этого. Мысли, словно встревоженные рыбы, мечутся в голове. Подобные случаи редки, но зачастую ребенка растит новая избранница дракона. Настоящей матери разве что разрешали быть у него нянькой. Или и вовсе выкидывали из дома, как ненужную вещь.

Неужели так будет и со мной?

Нет, нет, нет, пожалуйста!

Муж стремительно настигает меня, хватает за локоть и ведет в покои. Хватка у него стальная, но боли не чувствую. Из-за страха все тело словно онемело.

Мы молчим всю дорогу. Савир нетерпеливо заталкивает меня в спальню, из-за чего я едва не спотыкаюсь. В комнате почти темно — мрак разгоняет лишь тусклая масляная лампа. Постель, из которой я вылезла всего несколько минут назад, разворошена.

А кажется, что целая жизнь прошла.

— Я не так планировал тебе рассказать. Зачем ты спустилась? — спрашивает он. Голос ровный, спокойный, словно ничего особенного не произошло.

— Мне не спалось, — отступаю на шаг и потираю то место, где он меня держал. Зябко передергиваю плечами. Мне хочется кричать, обвинять его… но все дело в том, что даже обвинить его не в чем. Такова драконья натура — желание быть с истинной перевешивает все остальные.

Он не виноват, я не виновата, никто не виноват. Просто… так бывает.

Но оттого вдвойне больнее и обидней.

— Мне жаль, Оля, — называет именем, которое я почти перестала считать своим. В голосе ни капли сочувствия. Там вообще никаких эмоций. — Я любил тебя. Даже сейчас…

Он тяжело вздыхает и замолкает, а мне с каждым мгновением становится только горше.

— Я… понимаю. Утром я уеду.

Ожидаю увидеть на его лице согласие или облегчение, но его глаза почему-то опасно сужаются.

— Как это — уедешь?

Глава 3

Его реакция удивляет настолько, что я даже не знаю, что ответить. И правда. Он привел в дом другую женщину, поселит ее в нашей супружеской спальне… и как это я должна уехать?

— Ты — моя женщина, Хельга. И я тебя никуда не отпускаю. Найду куда пристроить, — следующие его слова вызывают еще больше противоречия внутри. Мое нутро дрожит от признания, в то время как разум до крайности возмущен.

Я словно сломанная мебель, которую вроде некуда поставить, но и выкинуть жалко. Первые ростки моей злости посеяны, восходят на благодатной почве. Обида сжимает горло стальной рукой.

— Сомневаюсь, что твоя истинная этому обрадуется, — ровным голосом пытаюсь образумить его. Мне нужно бежать, причем как можно скорее — пока он не узнал о беременности. Быть няней собственного ребенка — не самое страшное. Некоторые истинные попросту не смиряются с наследниками от другой женщины.

Рисковать я точно не буду.

— Леира примет любое мое решение, — уверенно говорит он. — Мы истинные.

— Я хочу развод!

— Разумеется, мы разведемся. Не думала же ты, что останешься моей женой?

Открываю и закрываю рот, не зная, что сказать. Неосознанно перевожу взгляд на окно. Второй этаж. Можно ли вылезти, не навредив ребенку?

Он ловит мой взгляд и своим безошибочным генеральским чутьем читает мои намерения. Хватает меня за руку, что-то шепчет себе под нос, и по моей светлой коже ползут золотые руны. Больно, неприятно. Дыхание в груди замирает, из груди невольно вырывается отчаянный стон.

— Что это? — восклицаю я, пытаясь отстраниться. Но хватка его сильна.

— Чтобы ты не наделала глупостей, Хельга, — отвечает он, сверкая недобрым взглядом. Тусклый свет лампы выхватывает из темноты его лицо, делая каким-то хищным и чужим. — Завтра обо всем поговорим.

Он выходит, тихо прикрыв за собою дверь. Я бросаюсь к окну, распахиваю настежь створки, вдыхая ночную прохладу. Воздух касается разгоряченных щек. Высовываю руку, но она словно натыкается на барьер. В воздухе зажигаются руны, похожие на те, что я видела на своей руке.

Я ударяю по преграде кулаком несколько раз, не в силах поверить. Он запер меня в доме? Использовал защитный барьер, чтобы меня в нем удержать?

Тревожный спазм сковывает живот, вновь заставляя его окаменеть. Чувствую, как по щекам текут слезы. Забираюсь в кровать, накрываясь одеялом с головой. И только тогда позволяю себе тихо разрыдаться.

Я оплакиваю свои неоправданные ожидания, разбитые мечты, растоптанное сердце. Купаюсь в страхах о собственном будущем. Не знаю, чего ожидать.

Вскоре истерика заканчивается. В полной темноте таращусь сухими глазами в потолок, слушая надрывные женские крики из гостевых покоев.

— Еще, Савир, еще! О, дааа, любовь моя…

Внутри меня выгоревшая пустошь. Ничего не осталось.

Кладу руку на живот и приговариваю:

— Мы справимся. Мы выберемся отсюда и будем счастливы. Мама тебе обещает.

Забываюсь в тревожном сне, а утром просыпаюсь оттого, что кто-то заходит в мою комнату. Дверь громко ударяется об стену, заставляя меня буквально подпрыгнуть на кровати.

— Вот значит, как? — в руках Савира распечатанное письмо. На конверте мое имя. Отправитель… приглядываюсь и чувствую внутри ледяную волну ужаса. Доктор Моррис. Не припомню от него писем, а значит, это новое. И мой

Перейти на страницу:
Комментариев (0)