» » » » Мята и пентакли - Мелани Карсак

Мята и пентакли - Мелани Карсак

На нашем литературном портале можно бесплатно читать книгу Мята и пентакли - Мелани Карсак, Мелани Карсак . Жанр: Любовно-фантастические романы. Онлайн библиотека дает возможность прочитать весь текст и даже без регистрации и СМС подтверждения на нашем литературном портале litmir.org.
Мята и пентакли - Мелани Карсак
Название: Мята и пентакли
Дата добавления: 13 июнь 2026
Количество просмотров: 5
Читать онлайн

Внимание! Книга может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних просмотр данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕН! Если в книге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту readbookfedya@gmail.com для удаления материала

Мята и пентакли читать книгу онлайн

Мята и пентакли - читать бесплатно онлайн , автор Мелани Карсак

На крыше дома волки воют в лад,
Агент Лувель ведет свой маскарад.
В трубу ныряет, монстров след ища,
И злей она любого палача.
Агент «Общества Красных Плащей» Клемени Лувель привыкла гонять оборотней по всему Лондону. Но когда всего за несколько дней до Рождества её назначают на особое дело, она понимает: чтобы оставить всех в списке «послушных детей», ей понадобится нечто большее, чем просто серебряная пуля.
«Мята и пентакли» — это переосмысление сказки о Красной Шапочке, действие которого происходит в бестселлер-вселенной стимпанка Мелани Карсак. Эту рождественскую историю можно читать как самостоятельное произведение, но лучше всего она воспринимается как третья книга цикла «Красная Шапочка в стиле стимпанк».

Перейти на страницу:
class="p">Не дожидаясь его ответа и не давая себе времени передумать, я бросилась к порталу. Однако, к моему великому изумлению, я наткнулась на невидимый барьер, преградивший мне путь. Я не могла прорваться.

Крампус расхохотался:

— Кто ты такая, охотница на волков, чтобы входить в мой мир? В тебе течет нужная кровь, но ты ничего не смыслишь.

В ярости я развернулась и прижала дуло пистолета к спине зверя.

— Освободи детей. Сейчас же. Серебро, может, тебя и не жжет, но, полагаю, выстрел в упор заставит тебя помучиться. Отпускай их. Живо.

— Если ты убьешь меня, они останутся при моем дворе навечно.

Принцесса соскочила с кровати. В своей длинной розовой ночной рубашке она подошла к зверю. Эдвин двинулся к ней, готовый перехватить.

— Отпусти детей, — велела она монстру.

— С чего бы это? Мое царство создано для монстров — для таких детей, как они… и как ты, — прошипел Крампус.

Разозлившись, принцесса пнула монстра по голени, чем вызвала у него лишь смех.

— Вот видишь, — сказал он.

— Если только монстр может войти в твой мир, значит, так тому и быть! — провозгласила принцесса и, не раздумывая, развернулась и вбежала прямо в камин, исчезнув из виду.

— Елена! — закричала королева Виктория. Дверь спальни распахнулась, и в комнату хлынули солдаты во главе с принцем Альбертом.

— Оружие к бою! Целься…

— Стойте! — закричала я, загораживая собой зверя от расстрельной команды.

— Елена! Елена! — кричала Виктория, вырываясь из рук Эдвина, который удерживал королеву, рвущуюся к камину.

— Агент Лувель, агент Хантер, объяснитесь! — потребовал принц Альберт.

— Сэр, зверь нужен нам живым, чтобы портал оставался открытым! — поспешно объяснила я, глядя в дула дюжины мушкетов.

— Елена! — звала Виктория.

Я оглянулась на камин. Изображение на той стороне было искажено. Я увидела движение. Зеленый свет пламени задрожал.

И снова ледяной ветер пронесся по комнате. Вихрь снежинок закружился в спальне.

— Сюда! Идите прямо сюда! Всем держаться за руки. Держитесь крепко и не бойтесь. Прямо сюда, — услышала я голос принцессы Елены.

Затаив дыхание, я смотрела вперед.

Держась за руки, принцесса вывела детей из камина, прочь из Иного мира, подальше от Крампуса.

— Вот так. Идите к моему отцу. Вот так, — приговаривала она, направляя каждого ребенка к принцу Альберту. Я узнала малютку Элизабет по миниатюре, которую носил её отец. Беспризорников легко было узнать по одежде, как и маленького конюха Навали. Я считала каждого ребенка, выбегавшего к принцу. Одиннадцать детей и принцесса. Всего двенадцать. Все в целости и сохранности.

Принцесса Елена повернулась и встала лицом к лицу с монстром.

— Возвращайся в свое царство, где тебе и место. Тебе запрещено когда-либо снова входить в наш мир. Ты понял?

— Храбрая маленькая принцесса… неважно, что понял я. Поняли ли вы, зачем я приходил? Все вы?

Перепуганные дети, прячущиеся за спиной принца, неистово закивали.

Крампус повернулся к принцессе:

— А ты?

— Намек понят. А теперь убирайся, монстр, — сказала она.

С дрожащими руками королева Виктория подошла и встала перед Крампусом. Её большие, пронзительные глаза встретились с его взглядом.

— Да свяжет тебя омела, — произнесла она, чертя в воздухе перед собой древний символ. — И да станет омела твоим стражем. Там, где присутствует священное растение, ты не пройдешь. Передай Королеве Неблагих, что если я еще раз найду кого-то из её подданных в моих владениях, она познает мой гнев, — добавила она низким, пугающим шепотом, а затем кивнула нам с Эдвином.

Схватив зверя, мы вытолкнули его обратно через портал.

Камин снова стал обычным камином ровно в тот момент, когда часы в коридоре пробили полночь.

Принцесса Елена улыбнулась:

— Счастливого Рождества всем и каждому.

Глава 21: Примирение грешников

Внимайте ангельским мольбам:

«Хвала Рожденному Царю!

Мир на земле и милость к нам,

Грешник примирен с Богом!»

Несмотря на полночь, весь королевский двор бодрствовал. Дети пели, собравшись вокруг огромной рождественской елки в гостиной королевской семьи. Последние полчаса принцесса Елена пыталась убедить своих братьев и сестер, что она говорит чистую правду о случившемся. Разумеется, те решили, что это очередной розыгрыш. По огню в глазах маленькой принцессы я видела, что она закипает, но ей удавалось сдерживать гнев. Похоже, Крампус всё-таки преподал ей урок.

К семьям похищенных детей отправили гонцов, чтобы сообщить: малыши найдены и их можно забрать из Букингемского дворца.

— Я введу это в моду, — пообещала королева Виктория, беря Эдвина под руку. — Омела всегда была моим любимым растением. Я издам указ, согласно которому пучок омелы в доме во время праздников станет символом самого доброго веселья.

— А как вы заставите их следовать моде? Некоторые сочтут это слишком языческим обычаем, помня о его кельтских корнях, — заметил Эдвин.

Виктория щелкнула пальцами.

— Мы скажем им, что если кто-то заметит предмет своей симпатии под омелой, он имеет право на поцелуй.

— В Англии скоро возникнет дефицит омелы, — с ухмылкой добавила я.

Мы все рассмеялись.

Улыбаясь, я смотрела на детей. Если за Элизабет, Тобиасом и остальными скоро приедут родные, то бедным «уличным крысам» повезло меньше.

— Ваше Величество, у некоторых из детей нет ни дома, ни семьи, — сказала я ей.

Она кивнула.

— Мне уже доложили. Я предложила им остаться здесь. Для лишнего пажа или помощника конюха всегда найдется место.

Моя королева не переставала меня удивлять. Я присела в реверансе, а затем пересекла комнату, чтобы подойти к Лукасу и Тому, мальчикам из прихода Сент-Клемент-Дейнс. Лукас стоял, обнимая за талию девочку, должно быть, ту самую Банни.

— Ребята, — я кивнула Тому и Лукасу, — сегодня я возвращаюсь в район Сент-Клемент-Дейнс. Хотите, я отвезу вас домой?

Том кивнул.

— Да, пожалуйста. Вы ведь агент Лувель, внучка вдовы Лувель, верно?

— Да. Я ухожу через минуту, — ответила я, оглянувшись на Эдвина, который о чем-то шутил с королевой. Я повернулась к Лукасу: — А ты?

Он не сводил глаз с Банни.

— Ее Величество предложила нам работу здесь. Думаю, я… думаю, мы останемся. Никогда не думал, что буду работать во дворце. Как от такого откажешься?

Я улыбнулась ему.

— Я сообщу пастору Розенберри, — сказала я, втайне предвкушая шок на лице пастора. — Том, я ухожу прямо сейчас.

Мальчик кивнул.

Королева Виктория оставила Эдвина, чтобы обойти остальных гостей. Я подошла к нему.

— Мне нужно отвезти Тома обратно в Сент-Клемент-Дейнс. Моя бабушка живет совсем рядом, и я подумала… Ну, сейчас Рождество, и она совсем одна.

Эдвин замялся. — О. Да. Конечно. Уже очень поздно. Уверен, она за вас волнуется. Да и юный Том, должно быть, измотан.

— Да. И еще… Мое предложение насчет ужина всё еще в силе, если

Перейти на страницу:
Комментариев (0)