» » » » Проклятье Первородных - Мари Браулер

Проклятье Первородных - Мари Браулер

На нашем литературном портале можно бесплатно читать книгу Проклятье Первородных - Мари Браулер, Мари Браулер . Жанр: Любовно-фантастические романы. Онлайн библиотека дает возможность прочитать весь текст и даже без регистрации и СМС подтверждения на нашем литературном портале litmir.org.
Проклятье Первородных - Мари Браулер
Название: Проклятье Первородных
Дата добавления: 6 февраль 2025
Количество просмотров: 26
Читать онлайн

Внимание! Книга может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних просмотр данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕН! Если в книге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту readbookfedya@gmail.com для удаления материала

Проклятье Первородных читать книгу онлайн

Проклятье Первородных - читать бесплатно онлайн , автор Мари Браулер

В разных местах планеты в один день пропали двенадцать девочек. Ужасные новости, к сожалению, привычные. Если бы исчезновения двенадцатилетних девочек не происходили в одних и тех же местах каждые двенадцать лет. Если бы история таинственных исчезновений не брала начало в самой глубине веков. И если бы за пропажами девочек не стояли обитатели черной бездны, древнее самого человечества.
Клеон, известный антрополог и генетик, начинает расследование и раскрывает зловещий и безумный план, чуть не поплатившись за это безумием.
Первородные. Не имеющие формы, но умеющие принимать любую форму. Питающиеся человеческим сознанием. Мечтающие вернуть утраченное господство над планетой.
Нереальной красоты женщину послали уничтожить Клеона, как угрозу царству Первородных. Возможна ли любовь между порождением черной бездны и бессмертным Хранителем? Что если любовь — это могущественное оружие, способное спасти даже проклятых мирозданием?

1 ... 25 26 27 28 29 ... 105 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:
статьи по мировым легендам. Никакой конкретики, короткие выдержки для развлечения».

«Попробовать еще один вариант? — мысль давно крутилась в голове, но Клеон старался изо-всех сил не поддаваться соблазну. — Хотя страшного ничего же не случиться. Информация есть информация. Я все-таки ученый, смогу отсеять истинные сведения от надуманных изысканий желтой прессы».

Думал Клеон о том, чтобы обратиться к старым знакомым, приверженцам альтернативной истории. В молодости Клеон он увлекался нетрадиционными подходами и был даже известен в определенных кругах. Много часов он проводил в тайных чатах с ником «korfian». Давно это было.

Тогда Клеон верил, что человечество не развивается, но деградирует, и в самом начале на планете была первая совершенная раса со стопроцентным генетическим и интеллектуальным потенциалом. Да, это было очень давно.

Он встряхнулся, прогоняя самые лучшие в своей жизни воспоминания.

Полистав потрепанный черный блокнот, он остановился на строчке с именем одного из наиболее известных лидеров альтернативной истории.

Академик Гринлоу. По сути, один из самых известных представителей альтернативной истории во всей стране. Написал десятки книг и основал несколько фондов по изучению потерянных цивилизаций.

Долгое время Клеон преклонялся перед ним, считая самым настоящим ученым, знающим тайны мироздания. Вместе с Гринлоу они провели много лет в поисках исчезнувших цивилизаций. Постепенно их пути разошлись.

Клеон выбрал широкую дорогу общепризнанной науки.

С усилием Клеон заставил себя нажать на кнопку вызова.

— Привет. Не знаю, помните ли Вы меня? — Трубку на том конце подняли, когда Клеон уже собирался положить ее. — Это Клеон. Клеон Найрам.

— Помню, — голос выдавал пожилой возраст говорившего, но по-прежнему звучал очень бодро. — Как можно забыть настолько известного ученого в области культурной антропологии? Слежу за твоими успехами.

«Сколько же ему лет? — пронеслось быстро в голове. — Больше шестидесяти пяти точно. Хорошо держится».

— Да есть немного, — Клеон никогда не любил говорить о своих успехах, так как глубоко внутри всегда ощущал, что, выбрав официальную науку, предал самое дорогое, что у него было. — У меня к Вам есть небольшая просьба.

— Говори, чем смогу, тем помогу, — в голосе Гринлоу слышалась усмешка. — Что могло понадобиться известному профессору от моей скромной персоны?

Гринлоу называл себя академиком, на самом деле таковым не являлся. Однако для приверженцев альтернативной истории являлся иконой.

Гринлоу опубликовал несколько книг и посвятил более пятидесяти лет своей жизни изучению редких артефактов, исчезнувших цивилизаций и многому другому. Известен он стал благодаря теории, что изначально человечество имело стопроцентный потенциал, который со временем только угасает. Причем на уровне альтернативной истории в его трудах приводилось множество значимых доказательств, что и привлекло внимание Клеона в молодости.

— Мне нужно найти несколько источников, — Клеон с трудом подбирал слова, не собираясь грузить пожилого человека лишними сведениями. — По мифам и легендам древних народов. Даже исчезнувших.

Не хотел Клеон рассказывать о своих выводах. История с исчезновениями девочек никак не входила в поле интересов Гринлоу.

— Какие источники? — голос Гринлоу стал серьезным. Несмотря на сферу исследований, Гринлоу всегда отличался скрупулезностью при изучении любых фактов. Клеон многому научился у академика, в том числе аккуратности и тщательности при анализе любой информации.

— Сложно конкретно сказать, что мне нужно, — Клеон и сам не понимал, почему так настойчиво хотел скрыть от академика суть своих исследований. — Я изучаю древние мифы и легенды. Разных культур и народов. К имеющимся в библиотеках научным источникам по мировой культуре, понятно, доступ открытый. Только мне не хватает информации.

— Тебя интересуют определенные культуры? — Гринлоу полностью включился в разговор, и в голосе появился научный интерес.

— Даже не культуры. Меня интересуют предания и легенды, связанные с определенными местами. — Клеон поморщился, понимая, как глупо это звучит.

— Места это по моей части, ты же знаешь, — Гринлоу не выразил особого удивления. — Какие места конкретно тебя интересуют?

Клеон едва сдержался, чтобы не рассказать Гринлоу все, что удалось собрать к данному моменту. Он еще раз мысленно сдержал себя. Не хотел он впутывать сюда еще и альтернативную историю. За долгие годы в официальной, так сказать, науке, Клеон сделал все, чтобы избавиться от псевдонаучных воззрений, которые теперь считал примитивными. Нахлынувшая ностальгия по совместным исследованиям с академиком Гринлоу и с командой приверженцев была некстати. Да и вряд ли могла помочь найти то, что Клеон искал.

— Меня интересует четыре места. Находятся они на разных континентах, на разных точках планеты, вот в чем проблема. — Клеон открыл блокнот, контролируя себя, чтобы выдавать только нужную часть информации. — Пригодится все. Я изучаю и легенды народов, живущих сейчас на отмеченных мной территориях. Хотя, скорее всего, более полезными будут мифы народов, проживающих на всех этих местах раньше.

— Перечисляй места, — Гринлоу не стал задавать дополнительных вопросов, почему Клеон ищет мифы и легенды народов в совершенно разных точках света и полностью включился в научный процесс. — И, если знаешь названия народов, проживающих на территории раньше, тоже называй. Поможет в поисках.

— Так, сейчас, — Клеон открыл свой блокнот. — Первое место — в самой крайней точке полуострова североамериканского континента. Там находится небольшая деревушка, называется Пурос. Рядом находится скопление вулканов. Называется «Грисес Болкан», с испанского переводится, как «Серые вулканы».

— Полуостров Юкатан, — Гринлоу явно комментировал то, что записывал. — Довольно известное место. Здесь смогу помочь, да.

— Верно, известное, — Клеон с нарастающим интересом вовлекался в процесс исследования. — Я заказал кое-какие книги, но, если у Вас что-нибудь есть, посмотрите пожалуйста. Меня интересуют любые легенды и предания.

— Понятно, дальше, — коротко ответил Гринлоу.

— Второе место. Южная часть евразийского континента. Там высоко в горах находится небольшая деревня Акра. Рядом расположены горы, которые называются «Шратет Пахадру», на непальском означает «Проклятые горы».

— Непальские горы, записал, — сосредоточенный голос Гринлоу говорил о растущем интересе к местам, которые называл Клеон. — Ну, тоже место, вызывающее интерес в определенных кругах. Дальше.

— Третье место, — Клеон старался прочитать точно все названия, записанные в блокноте. — Крайняя юго-западная точка евразийского континента, небольшая деревня Аммос. Рядом находится местная достопримечательность, называется «Шдид Рмал», означает «Затягивающие пески».

— Место расположения бывшего Вавилона, — голос Гринлоу не выражал особых эмоций, хотя был понятно, что он проявляет все больший интерес. — Это место не только тебя интересует. Так, записал. Дальше.

1 ... 25 26 27 28 29 ... 105 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:
Комментариев (0)