Ведьмы - Эдна Уолтерс

На нашем литературном портале можно бесплатно читать книгу Ведьмы - Эдна Уолтерс, Эдна Уолтерс . Жанр: Любовно-фантастические романы. Онлайн библиотека дает возможность прочитать весь текст и даже без регистрации и СМС подтверждения на нашем литературном портале litmir.org.
Ведьмы - Эдна Уолтерс
Название: Ведьмы
Дата добавления: 14 январь 2026
Количество просмотров: 22
Читать онлайн

Внимание! Книга может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних просмотр данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕН! Если в книге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту readbookfedya@gmail.com для удаления материала

Ведьмы читать книгу онлайн

Ведьмы - читать бесплатно онлайн , автор Эдна Уолтерс

Норны думают, что победили, но не так-то просто контролировать девочку-подростка, особенно владеющую огромной силой.
Жизнь Рейн Купер, казалось бы, должна быть идеальной. Она бессмертная провидица. У неё больше всего шансов стать королевой бала. Ей завидуют все девчонки старшей школы Кайвилля, потому что она встречается с парнем мечты, квотербеком Торином Сент-Джеймсом. Вот только ей не дают покоя самодовольные ухмылки Норн с их последней встречи.
Рейн, которая сама готовится стать Норной, уже давно перешла на сторону Валькирий и смертных ведьм. Когда Норны появляются вновь и выставляют требования, Рейн чувствует себя загнанной в ловушку. Она должна зачищать места сражений и стирать воспоминания смертных, случайно ставших свидетелями. Торин пытается убедить Рейн, что Норны её используют, но она его не слушает. По крайней мере до тех пор, пока их требования не затрагивают тех, кто ей дорог.
Когда Рейн отказывается с ними работать, то за этим следует наказание, быстрое и жестокое. Её боль превращается в ярость. Рейн замышляет масштабную месть и заключает сделки с сомнительными союзниками. Её цель? Полное истребление всей расы Норн. Единственная надежда Рейн — это Торин, но скольким он готов пожертвовать, чтобы спасти её?

1 ... 27 28 29 30 31 ... 122 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:
подошёл ближе.

— Почему ты их защищаешь? Если им сойдёт это с рук, они поступят так с кем-нибудь ещё. Так делают все преступники, если их не остановить. — Тейлор-старший внимательно пригляделся к сыну и нахмурился. — Хм. Лицо уже не такое опухшее, и левый глаз уже не красный. Даже губа словно бы подзажила. — Он остановился и выпрямился. — Джейс, мне нужны имена тех, кто это сделал.

Джейс вздохнул.

— Я не видел их. Там было слишком темно.

— Сынок…

— Пожалуйста, пап. Просто забей.

Его отец вздохнул.

— Ладно. Вот, держи. — Тренер Тейлор протянул ему медальон на золотой цепочке. — Мистер Уортингтон нашёл это на земле у автобусной остановки.

Джейс взял украшение и долго смотрел на него со странным выражением на лице.

— Я даже не заметил, что потерял его. — Он открыл медальон, и его лицо исказилось. — Если бы я его потерял…

— Знаю. — Отец похлопал Джейса по спине. — Ну же. Мама воспитывала тебя иначе.

Джейс убрал медальон в карман и направился следом за отцом в гостиную. По пути мальчик ещё раз окинул взглядом комнату, словно знал, что они здесь не одни, и вышел. Мне было любопытно, что там такое в этом медальоне.

«Иди за ними», — сказала Оникс.

«Ты понимаешь, кого мы там можем встретить?»

«Я знаю, кто такой граф Уортингтон. Отец твоего парня и злой Бессмертный. Мы наблюдали за той битвой неделю назад, и я слышала твой разговор с красавцем-Валькирией».

Хорошо, что не придётся ничего объяснять. Я проследовала за Джейсом и его отцом. Голоса доносились спереди — звонкий голос мальчика и ещё один, более низкий и глубокий. С британским акцентом. Вживую я слышала только боевые выкрики графа, но я помню его лицо и голос по своим видениям. Замедлилась по мере приближения. Отец Джейса говорил о том, что надо подать заявление в полицию. Как бы взглянуть на них незаметно от Уортингтона? Будучи Бессмертным, он разглядит меня сквозь чары.

У меня появилась идея. Я опустила Оникс на пол.

«Зайди, посмотри, сидит ли он лицом ко входу».

Светящиеся руны были видны сквозь кошачью шерсть. Оникс подошла к двери, пригнулась и заглянула внутрь. Тут же отскочила и бросилась обратно ко мне.

«Он огромный!»

«Знаю».

«Похож на твоего Валькирию, только старше».

«Это мне тоже известно».

«Он сидит лицом сюда и может заметить тебя».

«Чёрт!»

— Вы согласны со мной, мистер Уортингтон? — спросил тренер Тейлор. Я пропустила начало вопроса.

— Да, виновных нужно привлечь к ответственности, — произнес до боли знакомый голос с британским акцентом, и по спине побежали мурашки. — Если таким образом они пытались заставить его покинуть команду, нужно поставить в известность лигу. Я играл в футбол в Англии, когда был ребёнком, и знаю, что у каждой лиги есть свои правила. За их нарушение дисквалифицируют. За драки исключают. Твой отец имеет полное право сообщить в полицию и привлечь обидчиков к ответственности. Он делает это ради тебя.

В каком это веке он играл в футбол? Он явно старается казаться лучше, чем есть на самом деле, и завоевать расположение Торина. Я подняла Оникс и попятилась.

«Идём домой».

«И оставим их с ним? Я могу проследить за ним и вернуться домой, как только он уйдёт. А то и лучше — узнаю, куда он пойдёт!»

«Нет. Он тебя заметит. Не удивлюсь, если он уже почувствовал наше присутствие».

«Тогда присмотрю за мальчиком и сообщу тебе».

«Тебе настолько скучно?»

«ДА!»

«Ладно. Можешь остаться, пока он не уйдёт. Внимательно слушай всё, что он говорит. Если ты не вернёшься через полчаса, я приду за тобой. И не вздумай пойти следом за лордом Уортингтоном».

Она кивнула.

Пока отец Джейса рассказывал о психологии абьюзеров, я опустила Оникс на пол. Это может обернуться катастрофой. Если Уортингтон заметит Оникс, он поймёт, что мы за ним следили. Я прикусила губу, уже собираясь позвать кошку к себе. Но тут она сделала нечто, не поддававшееся никакой логике. Руны погасли, а Оникс мяукнула.

— Как у нас в доме оказалась кошка? — спросил Джейс.

Перед тем, как портал закрылся, я увидела, как мальчик проверяет, есть ли адресник на ошейнике. Как хорошо, что я не успела его прикрепить!

~*~

За двадцать четыре часа Оникс стала неотъемлемой частью моей комнаты. Без неё было как-то пусто. Я реально поймала себя на том, что скучаю по бесячей кошке. В доме Торина горел свет, но, когда я зашла, никого не было. Мне нужно было поговорить с ним о его отце. Обсудить с мамой — не вариант, потому что для Торина это очень личное дело, поэтому оставался только Эндрис.

Я прошла через дом на звуки, доносившиеся из помещения с бассейном. В джакузи сидел Блейн с двумя девушками. Выглядело это так, словно он мутил сразу с обеими. Наконец-то он отошёл от смерти своей девушки. Он был сам не свой с тех пор, как Кейси погибла во время футбольного матча.

Первой меня заметила одна из девушек и шепнула Блейну. Мне её лицо было незнакомо, а значит, она выпустилась из школы до моего переезда сюда или приехала получать высшее образование. В Кайвилле есть один частный университет.

Блейн выбрался из джакузи быстрее, чем я успела к ним подойти. Он накинул на себя халат.

— Тебе не обязательно было вылезать, — сказала я.

— А твой взгляд говорит, что обязательно. — Он махнул девушкам. — Они всё равно никуда не денутся, — шёпотом добавил он.

— Сразу с двумя? — уточнила я.

Он ухмыльнулся.

— А почему нет? Я смирился с тем, что Кейси больше нет, надо двигаться дальше. Что в этом плохого? — спросил он уже за дверью.

— Я ищу Торина с Эндрисом. Ты их не видел?

— Торин заходил несколько часов назад, а потом двинул в Лос-Анджелес. Эндрис собирался на свидание. Лавания ушла навестить мужа, а Ингрид у себя. Ну, так, на случай, если захочешь увидеться с ними, перед тем как решишь обратиться за помощью ко мне.

Я поморщилась. Он недавно присоединился к ребятам, и его часто оставляли в стороне.

— Нет, я не за этим.

Он пожал плечами.

— Мне надо как-то зарабатывать очки. Так в чём дело?

Как и с мамой, я не могла с ним обсуждать отца Торина. Это его личное дело.

— Кое-кто может быть в опасности.

Он вздохнул и фыркнул.

— А, всего-то. Я уж было подумал, что ты мне расскажешь о встрече с Графом.

Я моргнула.

— Ты в курсе?

— Что он вернулся? Да. Торин мне рассказал. Я слежу за ним на случай,

1 ... 27 28 29 30 31 ... 122 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:
Комментариев (0)