» » » » Хозяйка Северных гор 3 - Адель Хайд

Хозяйка Северных гор 3 - Адель Хайд

На нашем литературном портале можно бесплатно читать книгу Хозяйка Северных гор 3 - Адель Хайд, Адель Хайд . Жанр: Любовно-фантастические романы / Периодические издания. Онлайн библиотека дает возможность прочитать весь текст и даже без регистрации и СМС подтверждения на нашем литературном портале litmir.org.
Хозяйка Северных гор 3 - Адель Хайд
Название: Хозяйка Северных гор 3
Дата добавления: 18 июнь 2026
Количество просмотров: 3
Читать онлайн

Внимание! Книга может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних просмотр данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕН! Если в книге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту readbookfedya@gmail.com для удаления материала

Хозяйка Северных гор 3 читать книгу онлайн

Хозяйка Северных гор 3 - читать бесплатно онлайн , автор Адель Хайд

Прошло пять спокойных лет, сын растёт, но над Уэльсом сгущаются тучи, Англия объявляет войну Шотландии, Уэльс пока держится, но надолго ли? Маргарет понимает, что одной ей не справиться, а пять лет назад она упустила возможность всё изменить... Что же делать?
Чтобы закрыть долги прошлого Маргарет нужно найти Джона, но где его искать? И вдруг ей улыбается госпожа удача, которая, как известно "любит смелых"...

1 ... 39 40 41 42 43 ... 73 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:
и вдруг, я увидела, что стоящий внизу человек подпрыгнул, ухватился за какие выступы, и вскоре, уже подтягивался, пытаясь залезть на мой балкончик.

Я застыла в каком-то оцепенении, и неожиданно услышала:

―Отойдите, леди Маргарет.

И я отступила назад, оставив окно открытым.

Я узнала этот голос, и обрадовалась ему, как близкому человеку: Винацио Дандоло.

Вскоре уже Винацио стоял в моей комнате.

―Винацио, это опасно, я теперь и не знаю, что ожидать от Скорци, ― сказала я, и сразу спросила, ― а как себя чувствует твой отец?

― Он умер, сегодня ночью, ― голос Винацио звучал глухо, столько в нём было боли, а потом появилась и злость, когда он произнёс, ―стервятники во главе со Скорци слетелись в дом собраний, уж выбирают, кто будет новым дожем.

― Как же так? Расскажи мне, что случилось?

― Потом леди Маргарет, сейчас Скорци и остальные заняты, и всю свою охрану они тоже стянули туда, на случай непредвиденных обстоятельств. Нужно выбираться.

Я замерла. Вот вроде бы обсуждали только сегодня с Джаббиром наш побег, а сейчас, когда выпал реальный шанс убежать, мне вдруг стало страшно. Так бывает, когда у тебя вроде бы есть план, но ты боишься, что не учел мелких, но важных деталей.

― Погоди, Винацио, а куда бежать, наш корабль на верфях Скорци.

― У меня есть корабль, я уже договорился с капитаном, они нас ждут, принёс вам одежду, леди.

И я заметила, что за спиной у Винацио висит мешок.

― Я всё продумал леди Маргарет, ― сказал он, ― вы переодеваетесь, и мы с вами под видом двух братьев-купцов…

На это я хмыкнула, как буду смотреться худосочным братом рядом с высоким и плечистым Винацио.

Винацио сразу понял, что меня развеселило.

― Будете младшим братом.

Я улыбнулась и спросила:

―А как же мои люди? Джаббир?

Винацио покачал головой:

― Вывести всех не смогу, но Джаббира можем попробовать вытащить. Вот только…

― Что?

― Он слишком заметен, может нам придётся разделиться.

― А может и нет, ― сказала я, для меня расставание с Джаббиром было равносильно потере отца.

У меня всё ещё было много вопросов, но Винацио был прав, если хочу выбраться, а хотела я именно этого, то надо было поторапливаться.

Переодевшись, я всё-таки взглянула на себя в зеркало, в этой комнате стояли зеркала, произведённые по моей технологии, и в отражении я увидела юношу, лет семнадцати. Удивительным образом мужская одежда омолодила мой образ, а может это убранные под берет волосы. Конечно, их бы надо было остричь, но, во-первых, было жаль, а во-вторых, стричь было нечем.

С собой я взяла только драгоценности и немного денег. В дороге всё пригодится. Если повезет, то в Генуе я получу доступ к своему счёту. Было ощущение, что пригодится всё, что можно продать, ведь ещё непонятно, почему Винацио решил уехать со мной, если сейчас такая сложная ситуация у него в семье.

Винацио помог мне спуститься по стене, это оказалось не так уж и сложно, когда знаешь, за что зацепиться и куда поставить ногу. Пара минут, и я уже стояла на твёрдой земле.

― Джаббир…

― Постойте здесь, леди Маргарет, эта часть сада не просматривается, я постараюсь найти Джаббира.

Ждать и догонять. Вот уж точно, две самые неприятные вещи. Мне казалось, что прошла вечность, с того момента, как Винацио ушел, и до того момента, как он вернулся, Джаббир был с ним.

Я переживала за остальных, но Винацио меня успокоил:

― Без вас они Скорци не нужны, он их отпустит, и на этот случай я распоряжусь, чтобы им передали, где они смогут нас найти.

Вскоре я получила ещё один новый опыт: через забор, окружавший особняк Скорци, мы перелезали по веревочной лестнице. И, я поняла, что это только в кино легко, а на самом деле очень сложно. Но я справилась.

От забора мы отбежали в один из тёмных переулков, а там нас ждал экипаж.

Это было странно ехать на экипаже по ночной Венеции, копыта лошадей гулко стучали по булыжникам. Людей на улицах не было. Скорее всего всё столпотворение сейчас в центре, мы же двигались на выезд из города.

Вскоре нам пришлось пересесть на лодку, иначе из города было не выбраться. Так на лодке мы и выплыли из канала в залив, где и стоял корабль, принадлежащий Дандоло, покачиваясь возле небольшого причала.

И только, когда мы уже вышли в море, Винацио всё рассказал.

Оказалось, что отец слёг после какого-то приёма, на котором был и он и Скорци. И отец и сам Винацио подозревают Скорци в том, что это он добавил яд в его пищу, но прямых доказательств нет.

Лекарь сразу обнаружил, что это яд, редкий, и противоядия к нему можно применить только в первые четыре часа, а гадость в том, что человеку становится хуже постепенно.

Чем больше яд проникает в организм, пропитывая кровь и внутренние органы, делая невозможным его выведение, тем хуже становится.

―Кантаридин, ― вдруг сказал до этого молчавший Джаббир.

―Что это? ―спросила я.

Джаббир пояснил, что это очень похоже на яд, который получают из жуков*, и в малых дозах отравление сначала происходит незаметно, но потом, когда яд попадает во внутренние органы, разрушение организма происходит очень быстро.

(*здесь Джаббир имеет в виду жуков-нарывников, известных в Европе, как «шпанская мушка» - много отравлений происходило оттого, что я д считался афродизиаком в малых дозах, но это, конечно, было не так (прим. автора))

― Да, кивнул Винацио, сразу после того, как лекарь сказал про яд, и мы попытались хоть что-то сделать, но организм отца начал всё отторгать, и он мучился несколько дней, прежде чем уйти.

― Мне очень жаль, Винацио, ― сказала я, ― Энрике был необыкновенный человек, талантливый правитель…

― И прекрасный отец, ― сказал Винацио, Лицо его стало мрачным и жёстким:

―Я отомщу, (mi vendicherо)*.

(*я отомщу, итал.)

И я, услышав слово «вендетта», поняла, что Винацио поклялся отомстить.

Я не стала ничего говорить, это его право, и, если ему нужна будет моя помощь, то я помогу. Вопросов у меня всё ещё было много, и про невесту Винацио, и про то, что сейчас в его семье, но глаза слипались, над морем поднималось солнце, окрашивая серое небо в голубой.

―А куда мы плывём? ― сдерживая зевок, только и спросила я.

― В Геную, ― ответил Винацио и переглянулся с Джаббиром.

Похоже,

1 ... 39 40 41 42 43 ... 73 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:
Комментариев (0)