Дикарь и лебедь - Элла Филдс

На нашем литературном портале можно бесплатно читать книгу Дикарь и лебедь - Элла Филдс, Элла Филдс . Жанр: Любовно-фантастические романы / Эротика. Онлайн библиотека дает возможность прочитать весь текст и даже без регистрации и СМС подтверждения на нашем литературном портале litmir.org.
Дикарь и лебедь - Элла Филдс
Название: Дикарь и лебедь
Дата добавления: 12 октябрь 2024
Количество просмотров: 84
Читать онлайн

Внимание! Книга может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних просмотр данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕН! Если в книге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту readbookfedya@gmail.com для удаления материала

Дикарь и лебедь читать книгу онлайн

Дикарь и лебедь - читать бесплатно онлайн , автор Элла Филдс

Опал – принцесса солнечных фейри. Она делала всё возможное, чтобы помочь своему народу в борьбе со злейшими врагами, багровыми фейри. Но её родители выбрали для неё будущее, с которым она не хотела мириться: брак с человеком.
Убегая из замка, чтобы найти утешение в одиночестве, Опал не подозревала, что столкнётся с судьбой, которой все отчаянно надеялись избежать. Её нашёл король волков – скорее зверь, нежели человек; скорее тиран, чем справедливый правитель. Но когда Опал осознала, кто он, было уже слишком поздно.
Теперь она принадлежит багровому властителю, который должен быть уничтожен ради спасения солнечного народа. Даже если сердце Опал разобьётся в миг, как его сердце остановится…
Страстная история любви, вдохновлённая легендарным мультфильмом «Принцесса-лебедь», сказкой Братьев Гримм «Румпельштильцхен» и мифом об Аиде и Персефоне.
Ретеллинг от популярного на Западе автора для поклонников «Короля Неверленда».
Понравится поклонникам Никки Сент Кроу, Сары Дж. Маас и Дженнифер Арментроут.
Жаркие сцены и история на популярную тему «от ненависти до любви».

1 ... 43 44 45 46 47 ... 77 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:
Конец ознакомительного фрагментаКупить книгу

Ознакомительная версия. Доступно 12 страниц из 77

class="p1">Почувствовав жажду, я приподнялась на локтях и, чуть не подавившись, поставила стакан обратно, когда зверь подошел к кровати сбоку. Он уселся с той стороны, на которой я лежала, и уставился на меня взглядом все тех же лазурно-синих глаз.

Морда у него была собачья, голова крупнее моей, но созданий с подобными лихо закрученными рогами, что росли между его мохнатых ушей, я прежде не встречала. Они блестели темной бронзой, а их тонкие концы были острее любого клинка.

Ходили слухи, что первенцы королевской крови – и девочки, и мальчики – отмечены рогами. Эта черта отличала их от остальных соплеменников. Служила в качестве короны вожакам зверей.

Король волков нагнул голову в сторону и наконец моргнул.

Я тоже моргнула, и тут до меня дошло, что он чего-то ждет. Я не сразу поняла, чего именно, но вскоре догадалась – так он вопрошал, достаточно ли я свыклась с его обликом, чтобы он мог подойти ко мне поближе. Зверь снова тяжко вздохнул – темные ноздри его раздулись, – а затем поднял лапу и топнул по полу.

Я сглотнула – меня одолевали сомнения, но в то же время я знала, что хочу, чтобы он был рядом.

Такова была вечная проблема с этим мужчиной. Я боялась, что навсегда застряну где-то между желанием и замешательством.

А потом я вспомнила. Тулан.

Я опустилась на подушки и отвернулась от него, не обращая внимания на его тихий скулеж.

* * *

Минул еще день, руки и ноги по-прежнему болели и ныли так, что на походы дальше ванной комнаты сил у меня не хватало.

Дейд, все еще в зверином обличье, продолжал расхаживать по комнате. Иногда ложился на меховые ковры и дремал, помахивая огромным белоснежным хвостом с кисточкой на конце.

Он резко открыл глаза, и я, нахмурившись, отложила в сторону книгу, которую пыталась читать. Через пару секунд в дверь постучали, Дейд поднял морду, принюхался и раздраженно зарычал, когда в комнату вошел Тесак.

Воин прикрыл за собой дверь, и его пухлые губы растянулись в усмешке, когда он бросил взгляд на короля.

– Тебе еще не надоело играть в сторожевого пса, а, мой король?

Дейд грубо зарычал, показав блестящие белые клыки.

Тесак, все еще улыбаясь, сунул руки в карманы.

– Расслабься, я просто зашел сообщить, что твой дорогой дядюшка наконец пришел в себя. Шею сломал, между прочим. – Взгляд Тесака медленно переполз ко мне. – Но жить будет.

Дейд поднялся – молниеносно для своих размеров – и снова принялся расхаживать по комнате, словно обдумывая что-то.

– Серрин, – произнесла я, переводя взгляд с Дейда на Тесака и обратно, стараясь не вспоминать залитую кровью темницу. – Он успел отправить…

– Посылку? – закончил за меня Тесак. Я кивнула, и он на секунду задержал на мне взгляд, затем шумно выдохнул и прислонился к двери. Черная туника, расшитая алыми нитями, натянулась на его мускулистой груди, словно плотную ткань создали для того, чтобы она вторила его движениям. – Нет, ее уничтожили.

Нечто в его словах сообщило мне, что он был не в восторге от этой растраты, но оспаривать это решение не стал.

Я снова кивнула, заправила локон за ухо и похолодела при воспоминании о том, как лишалась перьев, которые выдергивали из меня, будто репей, застрявший в юбках.

– Он ни разу не перекинулся обратно, – сказала я, желая узнать, почему так происходит, и нарушить тягостную тишину. Как-нибудь отвлечь его внимание. – На то есть причина?

Тесак уловил не заданный мной вопрос: что-то не так? И снова ухмыльнулся.

– В примитивной форме у него чутье лучше, – пояснил он. – Как и у всех нас, хотя нам с ним, конечно, не сравниться. – Ухмылка превратилась в ослепительную улыбку. – Привыкай, лебедь. Он не перекинется, пока сам не будет к этому готов.

Весь оставшийся день эти его слова крутились у меня в голове, и когда принесли ужин, я обнаружила на подносе не одну порцию еды, а две.

Вместо того чтобы, как обычно, поесть в кровати, я отнесла поднос на столик в дальнем углу комнаты. Между прикроватным столиком и книжными полками почти не было места, и я не тешила себя иллюзиями, что король сможет втиснуться в кресло напротив даже в обычной своей форме.

Но вот между книжными полками и кроватью, где лежали белые меховые ковры, на которых Дейд дремал, когда не следил за мной, было достаточно места, чтобы он мог подойти поближе, если захочет чего-нибудь съесть.

Не понимая, перекинется он или нет, я поставила его тарелку на пол. Король даже не взглянул на нее – его ясные глаза были прикованы ко мне. Помахивая хвостом, он опустил взгляд на мою тарелку, затем снова посмотрел на меня – в этом жесте читалось явное нетерпение.

Он хотел, чтобы я поела.

Что ж, это было взаимно. Я взяла с подноса столовые приборы – руки мои подрагивали – и разрезала сочный кусок ягнятины. Когда я начала жевать, хвост Дейда замер. Съев немного мяса и зеленой фасоли, я отложила приборы и уставилась на него.

За все дни, что мы провели в моих покоях, я ни разу не видела короля за едой. Разумеется, он мог есть, пока я спала, но я сильно сомневалась, что ради этого он прервал бы свои тягостные размышления.

Он сузил глаза, и я сказала:

– Тебе тоже надо поесть. – Его глаза прищурились сильнее, и я усмехнулась. – Ни кусочка больше не проглочу, пока не поешь ты.

Зверь показал зубы, издал грубый рык, от которого поднялись волоски на моих снова окрепших руках.

Я не уступила, но подняла его тарелку с пола и сняла мясо с кости. Затем разрезала ягнятину на четыре больших куска и жестом подозвала его к себе.

Мы оба застыли.

Приказ. Я отдала приказ монстру Нодойи, пока тот, между прочим, находился в своей звериной форме.

Дыхание перехватило. Дейд склонил голову вбок, будто с любопытством изучая меня.

Он не сдвинулся с места, и плечи мои поникли. Я решила попробовать другой подход.

– Пожалуйста. – Неожиданно для нас обоих это слово, произнесенное шепотом, прозвучало с надрывом. И вдруг он встал.

Медленно, не сводя с меня взгляда (а я не сводила взгляда с него), король-гигант неторопливо, величественно шел по ковру. Я не шевелилась, возможно, даже не дышала – его морда оказалась выше моего лба, но он опустил ее, чтобы заглянуть мне в глаза.

В этом обличье его запах был более выраженным – он проник в меня и пропитал изнутри, отчего застыл каждый мускул. Интересно, сможет ли Дейд одним укусом оторвать мне голову, подумала я.

Он приоткрыл рот и свесил длинный язык, а затем сел – по-прежнему возвышаясь надо мной. Не сдержав порыв, я нерешительно потянулась к нему, следя за его взглядом – не сорвется ли он. Но Дейд лишь ждал, и я осторожно погладила его гриву. Пальцы тотчас утонули в невероятно мягкой белой шерсти, и я испуганно отдернула руку.

Дейд облизнулся, и я отвела взгляд и наколола на вилку кусок ягнятины.

– Тебе, наверное, стоит лечь – либо мне придется встать.

Он, как всегда, занимал слишком много места, был слишком близко, слишком велик для такого тесного пространства.

Дейд повиновался, и я усилием воли заставила себя не придавать этому большого значения.

Король волков у лап лебеди.

С большим трудом сдерживая дрожь, я поднесла вилку к его рту, который теперь находился на уровне моей груди, но он поджал уши и отвернулся.

Я нахмурилась:

– Тебе не нравится ягнятина? Не верю.

Зверь шумно вздохнул и перевел взгляд на мою свободную руку. Тогда я поняла. Конечно, он не хотел есть с вилки. Он хотел, чтобы я кормила его с руки.

Сердце мое ушло в пятки, когда я бросила взгляд на ту пасть, на тьму, утыканную огромными кинжалами, способную вмиг поглотить мою ладонь. Зная, что я, как всегда, борюсь сама с собой, Дейд смотрел на меня, и во взгляде его светилось то, чего он не выказывал больше никому.

Терпение.

Он не сделает мне больно, напомнила я себе. Существовавшая между нами связь делала это практически невозможным. По крайней мере, он не сделает больно моему телу.

К моему сердцу, моим чувствам это стремление защитить любой ценой не относилось – ибо у него самого не было сердца. Но когда его нос осторожно уткнулся в мою ладонь, я задалась вопросом, не сознает ли теперь обладатель этих синих глаз, что и моя душа нуждается в защите.

Поэтому я взяла

Ознакомительная версия. Доступно 12 страниц из 77

1 ... 43 44 45 46 47 ... 77 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:
Комментариев (0)