» » » » Избранная для Дракона - Наталья Мор

Избранная для Дракона - Наталья Мор

На нашем литературном портале можно бесплатно читать книгу Избранная для Дракона - Наталья Мор, Наталья Мор . Жанр: Любовно-фантастические романы / Попаданцы. Онлайн библиотека дает возможность прочитать весь текст и даже без регистрации и СМС подтверждения на нашем литературном портале litmir.org.
Избранная для Дракона - Наталья Мор
Название: Избранная для Дракона
Дата добавления: 19 июнь 2026
Количество просмотров: 11
Читать онлайн

Внимание! Книга может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних просмотр данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕН! Если в книге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту readbookfedya@gmail.com для удаления материала

Избранная для Дракона читать книгу онлайн

Избранная для Дракона - читать бесплатно онлайн , автор Наталья Мор

Поддавшись уговорам подруг, согласилась погадать на суженого, но что-то пошло не так. Я оказалась в совершенно чужом мире, одной из пятнадцати избранных для лорда-дракона. Мало того, что это не мой суженый и женщины в этом мире занимаются только домом и детьми, так еще и дар хотят запечатать. Но я не собираюсь мириться с чужой судьбой. Если этот мир хочет запереть меня, я найду способ вырваться. Даже если для этого придется приручить самого лорда-дракона.

1 ... 43 44 45 46 47 ... 62 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:
Он сделал шаг в темный коридор, а я — следом за ним. Мы оказались в небольшой комнате со стеллажами, на которых лежали какие- то вещи и предметы, припавшие пылью.

«Это сколько же сюда не заходили?» — окинула внимательным взглядом помещение.

— Об этой комнате знают только члены Ордена и некоторые проверенные люди.

Открыв еще одну дверь, мы стали спускаться по круглой лестнице вниз. Не знаю, на сколько мы спустились, но оказались в еще одной небольшой комнате с добротной деревянной дверью без ручки. И если в Храме мне не было видно, как работает магия Хранителей, то сейчас я оказалась свидетельницей настоящего таинства.

Клейтон положил ладонь на полотно двери и замер. Почти сразу оно начало покрываться рунической вязью. Примерно через минуту, словно обдумав и приняв решение, дверь отворилась. Мужчина сделал шаг в темный проем и сразу же вспыхнул свет магических светильников. Они имели форму шара и висели в воздухе под потолком. Я, не раздумывая, зашла за Клейтоном. Дверь тихо закрылась за мной, но я этого даже не заметила.

— Ого! — протянула восторженно.

Сделав пару шагов внутрь библиотеки, я остановилась, оглядываясь. Помещение представляло собой гигантских размеров зал, забитый шкафами и деревянными стеллажами, упирающимися в потолок.

Клейтон прошел вперед, остановился и повернулся ко мне лицом. Он поднял руку, указывая на книжные шкафы и произнес:

— Здесь собраны труды великих ученых, которые удалось сохранить членам Ордена Хранителей знаний. Это — наследие ведьм и магов нашего мира.

Я шла между шкафами и вертела головой, жадно оглядываясь. Звуки шагов мягко глушились ковром. Книги стояли ровными рядами на полках. Их корешки создавали бесконечную мозаику из цветов и шрифтов.

Ощущение причастности к чему-то очень важному появилось внутри. Мне казалось, что библиотека была похожа на лабиринт, где за каждым углом меня ждала тайна и новые знания. Я провела пальцами по корешкам, думая о тех, кто позаботился о сохранении знаний для будущих поколений.

— Это потрясающе! — произнесла восторженно.

От избытка чувств я сорвалась с места и некоторое время просто бродила между шкафами. Поднималась по лестницам на другие ярусы, читая надписи на корешках. Глаза разбегались, и я не знала, какие именно книги хотела бы взять с собой.

Достигнув примерно середины зала, увидела три стола со стульями. Они стояли, образовывая треугольник. Над ними висели магические светильники. Я опустилась на стул.

— А тут есть что-нибудь про ведьм?

На лице Клейтона промелькнуло недовольство.

— Здесь есть все.

С этими словами жрец, не останавливаясь, двинулся дальше между шкафами. Я вскочила со стула и поспешила за ним.

— Откуда ты знаешь?

— Потому что я Хранитель этой библиотеки уже очень много лет.

Клейтон остановился возле одного из многочисленных шкафов и поднялся по лестнице на второй ярус. Мы стали изучать ряды книг. Разного размера и толщины, старые, относительно новые, пыльные и идеально чистые, они стояли на полках и манили прикоснуться к корешкам.

— Изумительное место, — произнесла, оглядывая книги в шкафах восторженным взглядом.

— Не то слово, — кивнул жрец.

— Клейтон, а что умели ведьмы в период своего расцвета?

— Многое. Очень многое, — посмотрел на меня проницательным взглядом. — Могу сказать только одно: слабых ведьм не бывает. Есть те, кто не до конца верит в себя или ленится во время обучения. Если взять ведьму и мага примерно одинаковой силы, то перевес будет на стороне ведьмы.

— Почему?

— Маги черпают энергию для заклинаний из своего источника, а ведьмам сама природа помогает.

«М-да, оказывается, быть ведьмой очень круто», — подумала про себя.

— Если они такие сильные, то как так вышло, что их не осталось совсем? Все-таки они имели детей, пусть и в нежеланном браке.

— Дар наследует лишь девочка. И не простая, а та, что была рождена в союзе с любимым мужчиной. Это должна быть истинная любовь. Страсть, симпатия, влюбленность не подходят.

— Клейтон, я родилась и выросла в мире, где нет магии. Мои родители не имеют каких-либо способностей. Как я могла стать ведьмой?

Мужчина усмехнулся и произнес:

— Ты уверена, что они так просты? Может быть, твоя мама была ведьмой, но не знала об этом? Твои родители любили друг друга?

— Да, любили и любят, — ответила уверенно. — Всегда считала, что их отношения идеальны. Я тоже хочу, чтобы рядом со мной был такой же любящий и понимающий мужчина.

— Понимающий? Кажется, у твоей мамы непростой характер.

— О, да! Нрав у нее точно непростой.

— А вот то, что мы ищем! — жрец снял с полки большую книгу.

Это был увесистый томик коричневого цвета. Клейтон сдул с него пыль, которая крупинками взвилась в воздухе, и передал мне.

На титульной обложке золотыми буквами было вытеснено название книги: «Наследие ведьм».

— Здесь все, что касается истории появления ведьм, их становления, расцвета и угасания вплоть до исчезновения. Ты можешь ознакомиться с ней здесь или взять ее с собой. Вернешь, когда прочитаешь.

Я взяла в руки фолиант и открыла обложку, проведя ладонью по титульной странице. В груди появилось теплое чувство, словно что-то откликнулось на неслышимый зов.

— Привет, — произнесла, поддавшись внутреннему порыву. Судя по удивленному лицу жреца, он посчитал меня не совсем адекватной особой. — Меня зовут Элайла. Моя наставница говорит, что я ведьма, но я не уверенна в этом. А вот узнать историю тех, кто когда-то жил, и имел право так называться, очень хочется.

Внезапно книга еле заметно озарилась золотым светом. Зашуршали страницы и фолиант открылся.

«Привет, Элайла, — было написано на титульной странице. — Я готова поделиться с тобой знаниями. Приступим?»

«Еще один гримуар?» — не смогла скрыть своего удивления.

Я подошла к столу в центре библиотеки и опустилась на стул, совершенно забыв о Хранителе. Мой взор прикипел к странице, где появился ответ на мой вопрос.

«Очень давно все обучающие книги умели общаться со своими ученицами. Если ты сможешь достичь определенных высот в своем развитии, тебе, возможно, тоже откроются сокровенные знания. Сейчас ты только в начале своего пути».

Как только я прочитала ответ, золотые буквы исчезли, а страница перевернулась, открывая первую главу под названием «Первая ведьма мира Галиум». Книга захватила меня с первой строчки. Я оказалась потерянной для остального мира. Пришла в себя от прикосновения руки к моему плечу и тихого мужского голоса.

— Элайла, уже поздно. Если пожелаешь, можешь вернуться сюда завтра.

Глава 25

Сегодня с утра шел мелкий дождь. Я сидела в столовой и, грустно вздыхая, пила маленькими глоточками чай. В такой день сидеть бы с чашечкой кофе у камина и читать

1 ... 43 44 45 46 47 ... 62 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:
Комментариев (0)