» » » » Бессмертный - Джейми Эпплгейт Хантер

Бессмертный - Джейми Эпплгейт Хантер

На нашем литературном портале можно бесплатно читать книгу Бессмертный - Джейми Эпплгейт Хантер, Джейми Эпплгейт Хантер . Жанр: Любовно-фантастические романы. Онлайн библиотека дает возможность прочитать весь текст и даже без регистрации и СМС подтверждения на нашем литературном портале litmir.org.
Бессмертный - Джейми Эпплгейт Хантер
Название: Бессмертный
Дата добавления: 9 февраль 2025
Количество просмотров: 41
Читать онлайн

Внимание! Книга может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних просмотр данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕН! Если в книге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту readbookfedya@gmail.com для удаления материала

Бессмертный читать книгу онлайн

Бессмертный - читать бесплатно онлайн , автор Джейми Эпплгейт Хантер

После освобождения из царства тюрьмы на четыреста девяносто девять лет раньше срока, Рори оказывается в Эрдикоа, ничего не помня о последних трех месяцах, и держит свое освобождение в секрете.
Чувствуя себя посторонней, она пытается приспособиться к своей новой жизни, но не может избавиться от ощущения, что чего-то или кого-то не хватает.
Она начинает сомневаться в своей реальности, когда убийца ее сестры преследует ее во снах, настаивая на его невиновности. Но она знает, что видела все эти годы назад, и она стоит перед выбором: отомстить за свою сестру, потенциально снова разрушив ее жизнь, или отказаться от мести, чтобы воспользоваться вторым шансом, который ей был дан.
Сможет ли она восстановить свои воспоминания, которые помогут ей принять решение, или она навсегда останется в неведении, мечтая о человеке, которого она должна ненавидеть?
Винкула
С навязчивым пророчеством, нависшим над его головой, Кай бежит наперегонки со временем, чтобы сломать магический барьер, удерживающий его в его собственном царстве. С помощью маловероятных союзников они находят решение, дающее Кайусу надежду впервые с момента ухода Рори, но за это приходится платить высокую цену.
Однако зло, с которым они сталкиваются, нельзя недооценивать, и зло внутри может стать необходимым.
Для нее он станет монстром.

1 ... 73 74 75 76 77 ... 112 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:
вообще значило?

— Мы тоже не знаем, что это значит, — сказала ему Ленора, увидев вопрос на его лице.

Кэт пожала плечами и схватила свои записи.

— История длинная, но в этом ее суть. Я не думаю, что это что — то значит, но я все равно делала заметки.

— Это хорошая идея.

Он повернулся к Кит и встал.

— Ты можешь помочь мне кое — что найти?

Ее глаза заблестели, когда она рассказала ему о каталоге и о том, как он работает. Он, конечно, уже знал, но она была в своей стихии, и беззаботное взаимопонимание в группе подняло его настроение, пусть и ненамного.

Призывы Рори сосредоточиться на своих более радостных эмоциях были свежи в его памяти, и что может быть лучше для начала, чем это?

Четыре женщины и Кай сидели за столом в баре, высоко подняв бокалы. Это был их второй бокал, и Беллина встала.

— За Кая, исправляющего свою глупую ошибку, чтобы мы могли снова увидеть нашу девочку.

— Сюда! Сюда! — закричали они все, прежде чем опрокинуть бурбон.

Кай с усмешкой облизал губы.

— Для того, кто правит целым королевством, я действительно тупица, — согласился он.

Группа напомнила ему Рори, и он попытался представить, как она смеется со своими друзьями в Эрдикоа. Он осторожно достал телефон из кармана и нажал кнопку. Ее глаза уставились на него в ответ. Выключив его, он положил его обратно в карман.

Да, он видел ее в мире душ, но было что — то другое в том, чтобы быть с ней в реальности.

Беллина постучала его по лбу.

— Выбрось все из головы. Сегодня вечером мы веселимся, а не дуемся.

Ленора указала на его напиток.

— Она права, дорогой. Ты можешь снова поволноваться завтра.

Он ничего не нашел в библиотеке, и когда его настроение испортилось, другие притащили его сюда и влили ликер ему в глотку. За более чем пятьсот лет, что он был жив, у него не было группы друзей со времен начальной школы, и даже тогда ему пришлось покинуть их, как только он закончил ее.

Он периодически навещал их, пока не занял трон, когда ему было двадцать пять, но с тех пор у него были только знакомые. Быть королем царства тюрем было одинокой жизнью, пока не прибыли Ангелы. Сэм и Лорен появились из ниоткуда, и Кай сразу же привязался к ним.

Но, кроме этих двоих, у Кая не было друзей. Он пришел сюда с женщинами, потому что они напоминали ему его пару, но он остался, потому что наслаждался их обществом.

Он им тоже нравился или они его жалели?

— Давай поиграем в выпивку, — предложила Кит, и Кэт быстро согласилась.

— Девочки, вы когда — нибудь играли в кроссфайер? — спросила Ленора.

Они взглянули друг на друга, и Кай не смог удержаться от смеха.

— Ты играешь в игры с выпивкой?

— А ты? — спросила она.

— Ты намного старше меня.

Группа разразилась смехом, включая Кая.

— Вообще — то, я нет. С тех пор, как мне было чуть за двадцать.

— Я не знала, что алкоголь существовал так давно, — пошутила Кит.

По крайней мере, он думал, что она шутит.

Беллина отхлебнула пива и спросила Ленору:

— Как ты играешь?

Мать Рори остановила проходящего официанта.

— Извините. У вас есть пластиковые стаканчики за стойкой?

Официантка покачала головой, быстро взглянув на Кая.

— Мы не знаем. Мне жаль.

— Не извиняйся, дорогая, — сказала Ленора с материнской улыбкой.

— Все равно спасибо.

— Магазин товаров для дома все еще открыт, — предложила Кит.

— Мы можем кое — что там купить.

— Пошли, — сказала Кэт, вскакивая.

— Вы все выходите, а я закрою наш счет, — сказал он им, выходя из — за стола.

Ему не нужно было платить, но ему нужно было сообщить бармену, что напитки других за его счет.

Оказавшись на улице, они зашли в магазин товаров для дома и купили несколько упаковок кружек.

— Нам тоже нужно пиво, — сообщила им Ленора.

Купив пива, они вышли на улицу.

— Чьей квартирой мы воспользуемся? — Беллина спросила группу.

Кай не собирался присоединяться к ним, но он хотел заплатить за них. Казалось неправильным проводить время с друзьями Рори, когда она не могла.

— Я собираюсь лечь спать. Вы, дамы, будьте осторожны.

— Как ты думаешь, куда ты направляешься? — спросил резкий голос Леноры, остановив его отступление.

Он приподнял губы в полуулыбке.

— В постель. В конце концов, я старик.

— Ты не выглядишь усталым, — обвинила Кэт.

— Разве мы недостаточно важны?

Кай отпрянул назад.

— Что? Конечно, нет.

Ленора повернулась к девочкам.

— Дайте нам минутку.

Она увела его, пока они не оказались вне пределов слышимости.

— Дорогой, Рори не хотела бы, чтобы ты наказывал себя каждый день.

Он отвел взгляд, не уверенный, как ответить.

— Это кажется неправильным, — признался он.

— Я хочу испытать все это только рядом с ней.

Она потерла рукав его рубашки и ласково похлопала по нему.

— Ты хочешь нести ответственность за то, что еще больше взваливаешь вину на мою дочь?

Его глаза встретились с ее.

— Как то, что я возвращаюсь домой, ранит Рори?

Ее брови поползли вверх.

— Если она узнает, что ты намеренно избегал веселья, она будет винить себя.

— Она не узнает, — утверждал он.

Ее глаза сузились, когда она подошла ближе.

— Хочешь поспорить?

Его рот открылся от ее безжалостности.

— Ты бы так с ней не поступила.

Она фыркнула.

— Ты не очень хорошо меня знаешь, дорогой. Я предлагаю тебе следовать за мной обратно к девочкам, иначе тебе не понравится результат.

Его губы дрогнули, и Ленора широко улыбнулась.

— Показывай дорогу.

Когда они добрались до остальных, Кай потер подбородок.

— У меня есть комната, идеально подходящая для игр, — предложил он.

— Мы будем веселиться во дворце? Я согласна, — объявила Кэт и прошла вперед, заставив Кит закатить глаза.

Ленора и Беллина взялись за руки, следуя за двумя другими, а Кай шел позади.

К тому времени, когда они прибыли во дворец, он смеялся над чем — то, что сказала Беллина, и когда Ленора посмотрела на него и подмигнула, его грудь наполнилась благодарностью.

Он привел их в банкетный зал, который строился. Он тайно начал переделку перед отъездом Рори, что стало сюрпризом для нее.

Когда они вошли в зал, Кэт в благоговейном страхе обернулась. Бар был недостроен, но столы были расставлены по всему просторному залу.

Кит вопросительно посмотрела на него.

— Ты строишь бар во дворце?

Он кивнул и снял крышку с одного из столов.

— Что еще нам нужно? — он спросил Ленору.

Осматривая комнату, ее взгляд остановился на столе, предназначенном для больших групп.

— Стол подлиннее.

Оттуда они работали над подготовкой игрового поля, и когда он наблюдал, как женщины болтают

1 ... 73 74 75 76 77 ... 112 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:
Комментариев (0)