» » » » Бессмертный - Джейми Эпплгейт Хантер

Бессмертный - Джейми Эпплгейт Хантер

На нашем литературном портале можно бесплатно читать книгу Бессмертный - Джейми Эпплгейт Хантер, Джейми Эпплгейт Хантер . Жанр: Любовно-фантастические романы. Онлайн библиотека дает возможность прочитать весь текст и даже без регистрации и СМС подтверждения на нашем литературном портале litmir.org.
Бессмертный - Джейми Эпплгейт Хантер
Название: Бессмертный
Дата добавления: 9 февраль 2025
Количество просмотров: 41
Читать онлайн

Внимание! Книга может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних просмотр данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕН! Если в книге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту readbookfedya@gmail.com для удаления материала

Бессмертный читать книгу онлайн

Бессмертный - читать бесплатно онлайн , автор Джейми Эпплгейт Хантер

После освобождения из царства тюрьмы на четыреста девяносто девять лет раньше срока, Рори оказывается в Эрдикоа, ничего не помня о последних трех месяцах, и держит свое освобождение в секрете.
Чувствуя себя посторонней, она пытается приспособиться к своей новой жизни, но не может избавиться от ощущения, что чего-то или кого-то не хватает.
Она начинает сомневаться в своей реальности, когда убийца ее сестры преследует ее во снах, настаивая на его невиновности. Но она знает, что видела все эти годы назад, и она стоит перед выбором: отомстить за свою сестру, потенциально снова разрушив ее жизнь, или отказаться от мести, чтобы воспользоваться вторым шансом, который ей был дан.
Сможет ли она восстановить свои воспоминания, которые помогут ей принять решение, или она навсегда останется в неведении, мечтая о человеке, которого она должна ненавидеть?
Винкула
С навязчивым пророчеством, нависшим над его головой, Кай бежит наперегонки со временем, чтобы сломать магический барьер, удерживающий его в его собственном царстве. С помощью маловероятных союзников они находят решение, дающее Кайусу надежду впервые с момента ухода Рори, но за это приходится платить высокую цену.
Однако зло, с которым они сталкиваются, нельзя недооценивать, и зло внутри может стать необходимым.
Для нее он станет монстром.

1 ... 75 76 77 78 79 ... 112 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:
на Сэма.

— Он думает, что нашел способ, но я беспокоюсь за него.

Ангел сначала ничего не сказал. Отложив вилку и положив салфетку на тарелку, он повернулся к ней.

— Ты видела его отметины.

— Как я могла не увидеть?

Она усмехнулась.

— Они покрывают всю верхнюю часть его тела, и я видела, как они росли, когда он злился.

Его ноздри слегка раздулись.

— Они покрывают его? — она кивнула, и он тихо выругался.

— Он собирается покончить с собой.

— Терни и моя мать оба видели, как это произошло, — прошептала она.

— Это подпитывается его гневом, может быть, больше, но он не остановится.

— Я поговорю с ним, когда вернусь, — заверил ее Сэм.

— Он не послушает, но я заставила его пообещать попробовать другой способ, — ответила Рори.

— Я попросила его вызвать переполняющие эмоции счастья.

Она поморщилась.

— Я вытащила это из своей задницы, но не могла думать ни о чем другом.

— Это был удивительно хороший совет.

Сэм встал со своей тарелкой, и она сердито посмотрела на него.

Удивительный?

— Спасибо за вотум доверия, — отрезала она.

— Ты ничего не знаешь о древней магии, но ты права, — ответил он.

— Ею управляют эмоции.

— Почему ты не сказал ему об этом?

Она отодвинула свой стул и взяла тарелку своего отца вместе со своей.

— Я не думал, что он обладает способностью использовать столько силы, — признал Сэм.

— Это была мечта дурака, но он сделал это.

— Есть кое — что, о чем я хотела спросить.

Она положила посуду в стиральную машину.

— Ты много знаешь о магии царств, но не все. Откуда?

Он ухмыльнулся.

— Это не отличается от знания чего — либо другого. Ты знаешь, как готовить напитки, подавать их, откуда они берутся, возможно, даже ингредиенты для ликера и миксеры, но знаешь ли ты точно, как производится этот ликер?

— Точка зрения принята.

Была еще одна вещь, о которой она хотела знать.

— Ты Серафим?

Он вошел в столовую, и его крылья вылетели из спины, затрепетав, когда он плотно прижал их к телу.

— Сколько пар крыльев ты видишь?

Она фыркнула.

— Тебе не обязательно быть умником. Это был просто вопрос.

У Серафима было три пары крыльев, но если Сэм смог убрать свои, кто скажет, что он не прятал остальные? Это был логичный вопрос.

Отец Рори посмотрел на крылья Сэма и покачал головой.

— Я никогда к этому не привыкну.

Патрик поцеловал Рори на прощание и помахал Сэму рукой, уходя на работу.

Как только он ушел, Рори и Сэм устроились на диване и смотрели игру в эрроубол. Он удивил ее, накричав на ES, когда красно — золотая команда допустила ошибку. Игра напомнила ей о том времени, когда они с Каем играли, и она пожалела, что его здесь не было. Будут ли они с Сэмом болеть за одну команду или будут все время ссориться?

Зевнув, она потянулась и встала.

— Я иду спать.

— Спокойной ночи, — рассеянно сказал он, наклоняясь к ней, чтобы посмотреть на игру.

Когда она добралась до своей комнаты и начала раздеваться, она почувствовала что — то теплое между ног и остановилась, прежде чем броситься в ванную. К ее большому разочарованию, у нее начались месячные.

Завтра она выпьет одно зелье, но это не остановит ее текущее кровотечение, а только предотвратит его в будущем. Она обыскала шкафы в поисках чего — нибудь, чтобы впитать кровь, но ничего не нашла.

— Отлично.

Засунув туалетную бумагу в трусики, прошаркав к комоду, чтобы взять новую пару, и вернувшись, чтобы поменять их, она неохотно спустилась вниз.

— Ты можешь отвезти меня в магазин? — спросила она, входя в гостиную.

Сэм не сводил глаз с ЭС.

— Мы отправимся утром.

Переместившись между ним и игрой, она уперла руки в бедра.

— Мне нужны принадлежности для женщин.

Она ожидала, что он вздрогнет или почувствует себя неловко, но он не сделал ни того, ни другого. Вместо этого он выключил ES и поднялся на ноги.

— Перечисли, какие принадлежности тебе нужны.

Он подошел к двери и натянул ботинки.

— Марка, тип и размер.

— Что? Я могу сбегать за ними, — настаивала она.

Он зашел в офис и вернулся с блокнотом и ручкой.

— У тебя сейчас ничего нет? — спросил он.

— Я положила туалетную бумагу в нижнее белье, чтобы удерживать кровь.

Она также надела туфли и подождала у двери.

— Это не может быть ни удобно, ни безопасно, — сообщил он ей, как будто это не у нее в нижнем белье был раздавлен комок бумаги.

— Я захвачу их, пока ты останешься в машине, — продолжил он.

— Если ты не хочешь, чтобы я купил весь женский отдел, мне нужно, чтобы ты записала свои предпочтения.

Тронутая, она выхватила у него ручку и бумагу и быстро написала.

— Спасибо тебе. Я всегда знала, что ты мягкотелый.

— То, что я порядочный человек, не делает меня мягким, — ответил он и вышел на улицу.

Сэм держал вещи Рори в левой руке и подошел к кассе. Женщина перед ним показалась ему знакомой, и когда она повернулась в сторону, все его тело взорвалось незнакомой эмоцией.

— Анастасия, — пробормотал он, прежде чем смог остановить себя.

Она оглянулась, не узнавая его. Что — то внутри него оборвалось. Если бы они не были в Столице, у нее не осталось бы воспоминаний о нем.

— Я вас знаю? — спросила она вежливым тоном.

Он прочистил горло и положил вещи Рори на ленту кассы.

— Мы встречались однажды.

Скривив губы в сторону, она вгляделась в его лицо.

— Можно подумать, я забуду кого — то вроде тебя.

Ее шея покраснела от ее признания, и он не смог удержаться от улыбки.

— Почему это? — спросил он, стараясь не смотреть на румянец, заливающий ее лицо.

— Следующий! — крикнул мужчина за прилавком.

Взволнованная, Анастасия поспешила вперед, не ответив на его вопрос. Она старательно игнорировала его, когда выписывала чек, и он хотел, чтобы она посмотрела на него.

Повернись, Анастасия.

Собрав две сумки, она отошла, но остановилась и обернулась, заставив его сердце забиться сильнее.

— Я не расслышала твоего имени.

Нервозность в ее голосе ясно давала понять, что она не часто разговаривает с незнакомцами.

Он протянул ей руку для пожатия.

— Сэм.

Она нерешительно вложила свою руку в его, и его кожа потеплела там, где она коснулась ее.

— Приятно познакомиться.

— Мы встречались, — напомнил он ей, и ее румянец стал еще гуще.

Эфир, ему это понравилось.

— Верно. Было приятно снова тебя видеть.

Она в спешке ушла, и он смотрел ей вслед, желая позвать ее обратно в дом.

Выглянув в окно, она посмотрела на него, и он подмигнул. Ее глаза расширились, прежде чем она ушла, и, слегка

1 ... 75 76 77 78 79 ... 112 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:
Комментариев (0)