» » » » Три вида удачи (ЛП) - Харрисон Ким

Три вида удачи (ЛП) - Харрисон Ким

На нашем литературном портале можно бесплатно читать книгу Три вида удачи (ЛП) - Харрисон Ким, Харрисон Ким . Жанр: Эротика. Онлайн библиотека дает возможность прочитать весь текст и даже без регистрации и СМС подтверждения на нашем литературном портале litmir.org.
Три вида удачи (ЛП) - Харрисон Ким
Название: Три вида удачи (ЛП)
Дата добавления: 7 март 2026
Количество просмотров: 8
Читать онлайн

Внимание! Книга может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних просмотр данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕН! Если в книге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту readbookfedya@gmail.com для удаления материала

Три вида удачи (ЛП) читать книгу онлайн

Три вида удачи (ЛП) - читать бесплатно онлайн , автор Харрисон Ким

Удача — это особый вид магии — в первой книге новой захватывающей серии современного фэнтези от автора бестселлеров The Hollows, возглавлявших список New York Times.

Петра Грейди с подросткового возраста знает: таланта к магии у неё нет — и не появится. Но, будучи первоклассным «чистильщиком», она сумела превратить свою редкую способность работать с дроссом — разрушительными магическими отходами, остающимися после заклинаний её куда более одарённых сородичей, — в вполне приличную жизнь при университете магов.

Однако привычный и предсказуемый мир Грейди вот-вот рухнет. Когда не слишком внимательному, чертовски привлекательному и почти недосягаемому Бенедикту Строму требуется человек с её навыками для исследовательского проекта — изучения дросса и способов сделать его безопасным, — Петра оказывается в его команде. Хочет она того или нет.

Только Бенедикт не понимает дросс так, как понимает его Грейди. После немыслимого инцидента им обоим приходится пуститься в бегство, чтобы разыскать единственного человека, способного помочь: изгоя, изгнанного десять лет назад за преступление — использование дросса для сотворения заклинаний.

Теперь Грейди предстоит решить, останется ли она верной установленному магическому порядку или примет собственные, скрытые до поры способности… рискуя разрушить весь их мир.

Перейти на страницу:

Я держала её, не отпуская, пока она рвалась.

Прости меня, Плак, — подумала я, чувствуя горе…

И вдруг я была не одна.

Дикая тень закричала от ярости, когда её вырвали из моего сознания и скрутили в плотный узел. Что-то выдавило её из моего лодстоуна. Я ахнула, когда тепло хлынуло обратно, как солнце, обжигая обнажённую душу.

Я смотрела, разум дрожал, как тысяча серебряных лент пронзает дикую тень, как солнечные лучи. Холод прокатился волной, но я была в коконе, защищена, пока тень билась, каждую её мысль замораживало до сонной неподвижности, пока она вдруг не начала распадаться.

Плак? — испугалась я. Он вернулся? Тень была слишком велика для него.

Паника встряхнула меня.

Пока я не поняла — это не один голос, а множество, бурлящих и искрящихся во мне, согревающих душу, говорящих, что только глупец пытается поймать дикую тень в одиночку. Ткачи не могут охладить поля достаточно.

Но их совместные голоса — могут. Изумление наполнило меня, когда пустынные тени обступили и защитили меня. Их мысли стали моими, и слёзы защипали глаза, когда прикосновение моей души напомнило им о собственных ткачах — давно мёртвых. Даже когда они обрушили свой холод на дикую тень, они тосковали по именам и тем, кто когда-то дал им эти имена.

Стоя на коленях, я рыдала, пока их скорбь текла сквозь меня, сжимая сердце.

— У вас всё ещё есть имена, — прохрипела я, глядя на свои ладони, прижатые к дубовым доскам, пока дикая тень под их общим присутствием стала вялой, разорвалась и рассыпалась. — Я найду для вас ткачей. Вас снова будут беречь. Обещаю. Я найду их. Я не могу быть единственной…

Дышать стало легче, когда их горе ослабло — смягчённое тем, что они спасли меня, хотя не смогли спасти своих ткачей.

Мы делаем это для тебя, не для себя, — сказал один из них, когда они начали отступать, масло и вода шипели сквозь меня, пока в мыслях не осталась только я — моя боль, моё сердце.

Душа казалась тяжёлым комком. Камень в моей руке был всё ещё зелёным и пустым, и я уронила его, услышав звон в зловещей тишине. Пальцы застыли от холода, и я прижала ладонь к горящей боли в ноге, задыхаясь, когда лёд кулака приглушил боль. Ноющая, растянутая, я подняла взгляд.

Тени. Мой разум, возможно, был пуст от них, но они были повсюду — в тусклом щебне, ожидая меня, тоскуя по своим ткачам.

— Спасибо, — прошептала я, и та, что носила память Даррелл, склонила голову в понимании, пока боль отражалась в её глазах.

Петра! — пронзило меня, и я ахнула, когда теневой пёс врезался в меня, окутывая тёплой дымкой. Ты жива. Как ты…

— Это были пустынные тени, — сказала я, пока его мысли тепло искрились во мне. — Они разорвали её в клочья.

Я закрыла глаза от облегчения и притянула его ближе, уткнувшись лицом в его шею, дрожа, осознавая, что совершила невозможное.

— Эй, ты тёплый, — вдруг поняла я.

Он отстранился, в груди поднялся тихий волчий смешок.

Нет. Это ты стала холодной.

Его мысли искрились, и золотые глаза сузились, когда он увидел, что пустынные тени по-прежнему кольцом стоят вокруг нас. Они были здесь — сломанные, но выжившие. И хотя ни одна не коснулась меня, я чувствовала их ревнивую боль, когда они видели нас с Плаком вместе.

— Простите, — прошептала я, и под их тоской вспыхнула искра надежды. Они будут ждать, пока я найду им ткачей. Какое-то время. Пока хранилище не будет восстановлено, они будут ждать. — Я найду то, что вы ищете.

Плак напрягся, когда одна из теней потянулась ко мне — и отдёрнулась. Одна за другой они мерцали и гасли, уходя в хранилище инертного дросса.

— Я найду их, — прошептала я, пошатываясь, когда глухой взрыв прокатился над разбитым городом, и я подняла голову, увидев, как яркая красная ракета прочертила светлеющее небо. Это был Бенедикт.

Я села ждать Льва — только я и моя тень.

Лев был прав. Весь мир измениться. Мне оставалось лишь держаться.

Глава 34

Солнце едва поднялось над горизонтом, а ветер уже поднимался из пустыни. Я наслаждалась горячим сухим воздухом, перебирающим волосы, сидя на своём узком балконе с посредственной кружкой кофе. Колени почти к груди, ноги на перилах, я наблюдала, как пыльные вихри крутятся по парковке внизу. Шум машин был далёким шелестом, и я улыбнулась приглушённому глухому басу — кто-то включил музыку слишком тихо, и звук медленно растворялся в фоне.

Плак расплескался по креслу рядом со мной, его острые уши раздражённо прижаты к голове. Утреннее солнце почти добралось до него, и я потянулась поправить розовый огромный зонт, закреплённый на перилах. Плетёное кресло с подстаканниками и зонтом когда-то принадлежало Эшли. Само собой, оно было куда удобнее моего, но, коснувшись его ушей, задрапированных дымкой, я решила — пусть остаётся ему.

Ты слишком любишь солнце, — мысли Плака мягко зазвенели во мне холодком, и я потянула от него тонкую струйку тени, чтобы подогреть кофе. Всё равно он был так себе.

— Можешь зайти внутрь, если хочешь. — Я покачала лодстоун на шнурке в приглашающем жесте.

Он фыркнул, и тонкие струйки инея охладили мою руку. Он знал, что я шучу. Камень был слишком мал. Хотя к полудню он, скорее всего, всё равно спрячется под кроватью.

Вид с балкона почти не изменился за последние недели. Прошло почти две недели с тех пор, как пустынные тени расправились с лидерами сепаратистов, и, хотя миру казалось, что всё вернулось в норму, я этого не чувствовала. Первое восстание сепаратистов было подавлено, и, хотя Нодал был доволен, что с ними разобрались, его не устраивала моя «амнезия» относительно того, что на самом деле произошло — и того, что они мертвы. Эшли тоже молчала, даже после того, как Лев и его люди схватили её у аудитории, когда приехали за мной.

Две недели — а дросс всё ещё валялся по городу, вызывая перебои с электричеством и мелкие аварии, несмотря на то что университетские чистильщики работали вовсю, собирая его и запихивая куда только можно. Процесс Бенедикта называли спасением, и после пары лекций каждый маг с полем третьего класса и выше знал, как превращать дросс в инертный. Пользоваться этим или нет — другой вопрос.

Это держало Бенедикта занятым — официально свободным от всякой вины. Нодал сдержал слово. Я радовалась за него, но чувствовала себя всё более одинокой в своём новом понимании тени. Не помогло и то, что моя единственная попытка пойти к самодельному луму закончилась испуганными взглядами и поспешным бегством, пока я не осталась одна в пустой комнате с включённым телевизором. Кайл, Джессика… даже Райан рядом со мной нервничал. Херм был прав. Это раздражало.

Мне хотелось думать, что все избегают меня из-за режима «без хранилища», который ополчение теперь навязывало, но, глядя на туманную дымку, переливающуюся через край кресла и на Плака, ворчащего на солнце, ползущее по стене к нам, я понимала — мой «домашний» изгнанник в Сент-Уноке имеет другую причину.

Мне было всё равно.

В Сент-Уноке больше не будет хранилища дросса.

Никогда.

Жарко, — подумал Плак, когтями скребя, когда соскользнул с кресла Эшли.

— Эй, Плак, я тут думала, — сказала я, нащупывая его, когда тонкие струйки его тени уплывали в прохладу квартиры.

Опасно, — задумчиво протянул он, а я провела пальцами по его голове, наслаждаясь искрами холодной энергии.

— Ты бы хотел быть чем-то другим, не собакой? — спросила я, неловко от мысли, что мир видит в нём просто опасного питомца.

Плак фыркнул, явно предпочитая уйти от жары.

Я могу быть многим. Этот образ удобен. Тебе он нравится. В нём мало ожидаемых обязанностей и много возможностей.

— Чем-то, что говорит, может быть? — добавила я. — Вороной, например?

Я могу говорить, — вспыхнуло во мне, и его уши слегка наклонились от раздражения.

— С другими людьми, — уточнила я.

Перейти на страницу:
Комментариев (0)