» » » » Пленница лунного эльфа

Пленница лунного эльфа

На нашем литературном портале можно бесплатно читать книгу Пленница лунного эльфа, Лена Хейди . Жанр: Эротика. Онлайн библиотека дает возможность прочитать весь текст и даже без регистрации и СМС подтверждения на нашем литературном портале litmir.org.
Пленница лунного эльфа
Название: Пленница лунного эльфа
Дата добавления: 21 февраль 2024
Количество просмотров: 161
Читать онлайн

Внимание! Книга может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних просмотр данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕН! Если в книге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту readbookfedya@gmail.com для удаления материала

Пленница лунного эльфа читать книгу онлайн

Пленница лунного эльфа - читать бесплатно онлайн , автор Лена Хейди
❤ НА БУМАГЕ ❤ Мне «повезло» оказаться в мире вампиров, оборотней и эльфов, в котором из-за проклятия мага все представители женского пола уродливы, а мужчины – красавцы, от которых захватывает дух. Согласно легенде, это проклятие сможет разрушить лишь прекрасная леди из иноземья. Может, это я? Но пленившему меня эльфу наплевать на все предсказания. Так просто он меня не отпустит… ************ Есть буктрейлер! Обложка - Екатерина Лоринова
Перейти на страницу:

Но все мои догадки оказались неверны, а подарок Шейда оказался таким шикарным и замечательным, что мне захотелось пищать от восторга.

– Уи-и-и, Шейд, спасибо-спасибо-спасибо! – верещала я от переполнявших меня эмоций, принимая из его рук крошечного рыжего котёнка, который был точной копией моего Мурзика в детстве.

– Так и знал, что тебя это порадует, – расплываясь в счастливой улыбке до ушей, заявил кертинг, закрывая дверь сараюшки, из которой он мне вынес это милое пушистое существо.

– Кузенька… – вдруг оторопела я, заметив на фоне тёмных гор двигающееся чёрное пятно на высоких паучьих лапках.

– Я думал, ты его Мурзиком назовёшь, – удивился Шейд, ещё не разглядевший паука.

– Точно… – пробормотала я в полной растерянности.

Душу грела мысль, что мои мужья меня всё же нашли, и не через два месяца, а всего лишь за пять дней. Но что мне сейчас делать и как не допустить смерти Шейда и кровопролития в этом райском месте – я абсолютно не знала.

– Знаешь, у этого мира нет названия. По крайней мере, мне оно не встречалось, – повернулся ко мне ничего не подозревающий кертинг. – Я не разбираюсь в эльфийских письменах и когда нашёл книгу об этом убежище, то попросил одного из рабов-эльфов её перевести. Потом, конечно, я стёр ему память артефактом, – пояснил он, видя замешательство на моём лице, но интерпретируя его по-своему. – Но перед этим он заверил меня, что название этого места нигде не упоминается. Я хочу основать здесь своё королевство и назвать его Шейдерия. Как на твой взгляд, красиво звучит? Или лучше Шейдия?

– Ага, – отозвалась я, даже не вникая в вопрос и лихорадочно соображая, как поступить.

Может, заманить Шейда в сараюшку и запереть его там, пока я уговариваю мужей не трогать его? Да нет, он же эту дверь на раз вынесет. Других идей, как назло, не было.

– Значит, Шейдия, – улыбнулся кертинг. – Кстати, о монархиях. Вчера мне донесли, что Лисантиил передал трон сыну и провёл его официальную коронацию. Теперь Олдин новый император Ксантарии. Кажется, он твой протеже, и, надеюсь, эта новость является для тебя приятной.

– Он мой друг, а не протеже, – пробормотала я в ответ. – Конечно, я очень сильно рада за него. Ли всё сделал правильно: ему было сложно разрываться между моими поисками и делами государственной важности, – рассеянно отметила я, одновременно панически пытаясь найти выход из тупиковой ситуации.

– Ты в порядке? – уже начал волноваться мой собеседник.

– Шейд, надеюсь, ты понимаешь, что если ты убьёшь кого-нибудь из моих мужей – я никогда не смогу простить тебя за это? – очень серьёзно посмотрела я на него.

– Не волнуйся, Лекси. Ради тебя я не стану их убивать, даю тебе слово! – так же серьёзно пообещал он мне.

– Тогда вели всем своим воинам укрыться в замке, чтобы никто не пострадал. Прямо сейчас, – с мольбой посмотрела я на него, и Шейд опешил: оглянувшись, он увидел, как к нам на большой скорости приближается гигантский паук. – Мне было очень хорошо с тобой, но боюсь, что пришла пора прощаться. Я попрошу своих мужей, чтобы они тебя не трогали. Береги себя. И… спасибо за подарок! – кивнула я на миленького котёнка, пригревшегося на моей груди.

– Но этого не может быть! – потрясённо прошептал он. – В это место можно попасть только через портал, и доступ к нему есть лишь у меня!

– Как видишь, ты ошибаешься, – резонно возразила я.

Кузенька был всё ближе, в паре минут от нас. Может, когда он подбежит, обратиться через него к Сину с просьбой уберечь Шейда от смерти? Или мысленно вопить, в очередной раз оглушая всех телепатов вселенной, чтобы Ли снова услышал меня, как тогда на поляне, и не стал убивать врага?

Но Шейд может расправиться с паучком, не дожидаясь моего с ним диалога, а Ли наверняка пребывает в ярости и в боевой вампирской трансформации, и то, что его внутренний монстр уловит мои мольбы и прислушается к ним, маловероятно.

– Шейд, я очень тебя прошу: не убивай моих друзей и Кузеньку, – махнула я рукой на паука, отчего глаза и без того ошалевшего кертинга округлились, как пятирублёвые монетки. – Отдай приказ своим воинам запереться в замке, и я уйду отсюда по-хорошему, никто не пострадает, включая тебя! Я тебе обещаю!

– Я не могу отпустить тебя, Лекси, прости! – упрямо мотнул он головой. – Постараюсь никого не убить, просто выставлю их туда, откуда они пришли, и завалю проход камнями, – торопливо пообещал он мне и, подхватив на руки, быстро занёс в сараюшку и запер там в одиночестве.

– Шейд!!! Выпусти меня! – заколотила я в дверь, но, несмотря на её видимую хрупкость, мне эти деревяшки не поддавались.

Котёнок выразил свой протест на громкие звуки и тряску коротким недовольным: «Мяв!» и снова засопел, расслабленно уткнувшись влажным носиком мне в шею. Что ни говори, а психика у этого котейки была бронированной.

Я лихорадочно оглянулась по сторонам: узенькое окошко под потолком едва пропускало свет, а всё содержимое этого сарая включало в себя охапку сена и коробку, где когда-то находился мой пушистый подарок. Никаких инструментов, пилы, ножа или топора, чтобы с их помощью открыть дверь, не было и в помине.

За дверью раздался негромкий свист: Шейд подозвал кого-то из своих подчинённых и чётко, по-военному, отдал им приказ охранять сараюшку, никого туда не впускать и не выпускать, даже ценой своей жизни.

Перейти на страницу:
Комментариев (0)