» » » » Зверь на миллиард долларов (ЛП) - Хейл Оливия

Зверь на миллиард долларов (ЛП) - Хейл Оливия

На нашем литературном портале можно бесплатно читать книгу Зверь на миллиард долларов (ЛП) - Хейл Оливия, Хейл Оливия . Жанр: Эротика. Онлайн библиотека дает возможность прочитать весь текст и даже без регистрации и СМС подтверждения на нашем литературном портале litmir.org.
Зверь на миллиард долларов (ЛП) - Хейл Оливия
Название: Зверь на миллиард долларов (ЛП)
Дата добавления: 19 март 2026
Количество просмотров: 18
Читать онлайн

Внимание! Книга может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних просмотр данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕН! Если в книге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту readbookfedya@gmail.com для удаления материала

Зверь на миллиард долларов (ЛП) читать книгу онлайн

Зверь на миллиард долларов (ЛП) - читать бесплатно онлайн , автор Хейл Оливия

Лучший друг моего брата, миллиардер, — мой новый босс.

Тот самый человек, который годами меня ненавидел, спросите вы? Ага, именно он.

 

У Николаса Парка худшая репутация в городе. Он не тот мужчина, с которым заводят дружбу — поверьте, я пыталась.

Нет, он предельно ясно дал понять, что обо мне думает. Тщеславная. Избалованная. Недостойная. Я могла бы, пожалуй, продолжить, но тогда пришлось бы просить у Ника список, а он бы ответил «нет».

По милости брата Ник нехотя предлагает мне работу консультанта в своей фирме. Он ожидает, что я откажусь, разумеется.

Я соглашаюсь назло.

Три месяца споров и мрачных взглядов. Внезапных, украденных поцелуев на корпоративах. Жар между нами растет, вспыхивая неистовым пожаром, который грозит поглотить меня целиком.

Ник отталкивал меня все эти годы не просто так. Ради твоего же блага, как говорит он. Я не тот мужчина, который тебе нужен.

Но я отказываюсь слушать.

С осторожностью покончено.

Перейти на страницу:

Поэтому не могу удержаться.

— Ты когда-то говорил, что хочешь, чтобы мы лучше ладили.

Он бросает на меня испепеляющий взгляд, и я примирительно поднимаю руки.

— Не смог сдержаться. Лишь бы меня не лишили статуса будущего крестного.

Покачав головой, он взбалтывает виски в бокале.

— Не лишили. И если хочешь знать мое честное мнение... я настроен осторожно-оптимистично. Она ведь светится от счастья, ты же знаешь. И решительна в своей работе как никогда. Я действительно думаю, что ты имеешь к этому некоторое отношение. Да и ты... ну, Ник, ты уже не так часто хмуришься.

Эгоистичная, тщеславная гордость пронзает меня при словах «светится от счастья».

— Ладно.

— Но я буду рядом, чтобы всыпать тебе, если все-таки облажаешься.

— Я бы и не хотел, чтобы было иначе.

— И если через пару месяцев все по-прежнему будет хорошо, я подумаю о том, чтобы разрешить вам пожить в шале.

Я усмехаюсь.

— Как великодушно с твоей стороны.

— Скай все твердит, что все знаки были налицо. Я знала раньше, чем они сами поняли, говорит она так, будто за это полагается медаль, — он фыркает. — Самое паршивое, что, возможно, она права.

— Вполне возможно. Она проницательна.

Коул кивает.

— Наверное, я был просто слеп. Если бы не был так уверен, что вы недолюбливаете друг друга, так уверен, что вы — полные противоположности, я бы не был так удивлен.

— Она и меня удивила, — говорю я.

— И чем больше об этом думаю, тем больше вижу смысла, — он снова качает головой, но на этот раз на лице появляется легкая улыбка. — Подумать только, я могу однажды назвать тебя зятем.

— Только представь, — говорю я. Его голос при этом не звучал совсем уж недовольным.

— И тебя даже не передергивает от этой фразы? Господи. Мир и правда перевернулся с ног на голову.

— Так и есть. Ты станешь отцом через сколько там, через четыре месяца?

— Четыре месяца, две недели и шесть дней.

— Совсем не считаешь, да?

Он делает еще глоток виски, не сводя глаз со Скай. Бордовое платье плотно облегает ее округлившийся живот.

— Я беззастенчивый счетовод, — говорит он отсутствующим голосом. — У меня даже есть одно из приложений, которые позволяют следить за процессом.

Я добродушно качаю головой, глядя на него, и когда взгляд снова падает на Блэр... Она действительно светится. Разговаривает со Скай, жестикулирует, обсуждая какую-то тему. Моему разуму легко представить ее живот, точно так же округлившийся от ребенка. Моего ребенка.

Боже правый.

— Мы и правда подкаблучники, — замечаю я.

Коул фыркает рядом.

— С удовольствием.

В такой момент нас находит Итан. Он стал постоянным гостем в списках Коула и все более частым противником на теннисном корте. Я обнаружил, что совсем не против этого. У этого человека достойный удар закрытой ракеткой и непристойное чувство юмора. Жаль только, что он отец-одиночка и практически не имеет времени на игру.

С бокалом бренди в руке он кивает в сторону гостей.

— Я уже говорил это раньше, но ты устраиваешь отличные вечеринки, Портер.

Коул отрывает взгляд от жены, чтобы кивнуть Итану.

— Тебе стоит как-нибудь попробовать. Мы практически соседи, и все же я ни разу не был у тебя. На данный момент это уже практически оскорбление.

Улыбка Итана кривится.

— Да, ну, у меня дома двое маленьких хулиганов с черными поясами по наведению хаоса.

— У меня скоро тоже будет один такой, — замечает Коул.

— Да, но вынужден расстроить: в первый год они мало на что способны.

— О?

— Они переходят на уровень хулиганов только после отметки в полтора года, — говорит Итан.

— А кем становятся в подростковом возрасте? — сухо спрашиваю я.

Итан притворно содрогается.

— Понятия не имею, к счастью. Террористами, возможно? Стоит начать готовиться.

— Построй бункер под домом, — предлагает Коул. — Наверняка правила зонирования Гринвуда это позволяют?

Я тихо ускользаю от обсуждения отцовских тягот, чтобы найти Блэр. Она больше не разговаривает со Скай или матерью, а ведет оживленную дискуссию с несколькими подругами. Я узнаю их мгновенно.

Это должно быть интересно.

Подойдя сзади, я наслаждаюсь их широко раскрытыми глазами, обнимая Блэр за талию. Прикосновение к ней дает опору — иначе и не скажешь.

Она смотрит на меня теплыми золотисто-карими глазами.

— Эй.

— Привет. О чем болтаем?

Подруга напротив нее — кажется, ее зовут Мэдди — робко улыбается. Смутно помню ее со свадьбы несколько месяцев назад. Тогда улыбка была кокетливой.

— Ну, мы обсуждали... яблоки в карамели. Их подают в столовой. Ты уже пробовал?

— Нет, — серьезно отвечаю я. — Не пробовал.

Двое мужчин, стоящих рядом с ней, переминаются с ноги на ногу, чувствуя себя немного не в своей тарелке.

— Пойдем, — говорит Блэр. — Я покажу.

Она тянет меня в значительно менее людную столовую.

— Боже, спасибо, что вытащил меня оттуда.

— В любое время, — протянув руку, я пропускаю прядь ее золотистых волос сквозь пальцы. — От чего именно я тебя спасал? Думал, тебе нравятся подруги.

— Ты раньше называл их «свитой», — дразнит она. — «Кликой».

— Да, потому что они любят тебя за внимание. И, возможно, потому что я ревновал.

Ее улыбка становится еще шире.

— Мы говорили о тебе. Они не могли поверить, что я держала это в секрете. Вообще-то, до сих пор в это не очень верят.

— Они, скорее всего, разнесут это всем и каждому.

— Вероятнее всего, — говорит она. — Мэдди не сможет сохранить секрет, даже если от этого будет зависеть ее жизнь.

На ее лице нет ни тени смирения — только дразнящая улыбка и блеск в глазах.

— Что ж, должен сказать, называть тебя своей на людях — неплохо, — говорю я.

— Думаешь?

— Да, — и затем, не заботясь о том, кто в комнате и кто смотрит, я наклоняюсь, чтобы прильнуть своими губами к ее. Блэр отвечает на поцелуй, обвивая руками мою шею, и она слаще любой рождественской сладости. Странно, как это никогда не надоедает — изучать ее губы и чувствовать, как теплый рот открывается навстречу мне.

Она тихо вздыхает мне в губы.

— Знаешь, я и правда люблю тебя, — шепчет она.

Эти слова подобны детонации. Они мечутся в моей голове, разум сопротивляется им так же отчаянно, как чертова тефлоновая сковорода в телерекламе, не давая прилипнуть.

Она не может меня любить. Это невозможно. Не по-настоящему.

Блэр отстраняется с улыбкой.

— Знала, что ты так отреагируешь, — поддразнивает она. — Так что дам неделю или две, чтобы ты обдумал их, прежде чем скажу это снова.

Я снова ловлю ее губы своими. Блэр любит меня. И ее ни капли не волнует то, что она это произнесла, или отвечу ли я взаимностью, или что все это будет значить.

Если Блэр достаточно храбра, чтобы произнести эти слова, то и я достаточно храбр, чтобы их принять.

Наконец она отстраняется, щеки прекрасно раскраснелись.

— Мы все еще на вечеринке, — шепчет она. — Я не ожидала, что... ну, что таков будет твой ответ.

Я прижимаю ее к своему боку. Она любит меня. Придется повторять снова и снова, пока это не станет реальностью.

— Блэр, я...

— Я знаю, — говорит она, прижимая ладонь к моему сердцу. — Я знаю. У нас есть время.

Возможно, это самые прекрасные слова, которые я когда-либо слышал.

Эпилог

Блэр

— Целые выходные без работы, — говорю я. — Я все еще не уверена, что справлюсь с этим.

В голосе Ника слышится улыбка, когда он отвечает:

— Справишься.

— А если что-то случится? Сервер упадет, или в бланке заказа что-то напутают, или газете срочно понадобится интервью?

— Твоя ассистентка знает, что в экстренном случае нужно звонить, — говорит он. Ник уже не в первый раз меня так успокаивает. — И гендиректорам тоже полагается отпуск.

Перейти на страницу:
Комментариев (0)