» » » » Тройное обертывание (ЛП) - Хайд Жаклин

Тройное обертывание (ЛП) - Хайд Жаклин

На нашем литературном портале можно бесплатно читать книгу Тройное обертывание (ЛП) - Хайд Жаклин, Хайд Жаклин . Жанр: Эротика. Онлайн библиотека дает возможность прочитать весь текст и даже без регистрации и СМС подтверждения на нашем литературном портале litmir.org.
Тройное обертывание (ЛП) - Хайд Жаклин
Название: Тройное обертывание (ЛП)
Дата добавления: 9 январь 2026
Количество просмотров: 37
Читать онлайн

Внимание! Книга может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних просмотр данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕН! Если в книге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту readbookfedya@gmail.com для удаления материала

Тройное обертывание (ЛП) читать книгу онлайн

Тройное обертывание (ЛП) - читать бесплатно онлайн , автор Хайд Жаклин

Хлоя Лэндри

— Ты опять на латыни изъяснялась? — спрашивает моя мать, и в её тоне, звучащем в телефонной трубке, проскальзывает снисходительность.

Площадь Белфри в Лондоне оглушительно гудит за большим витражным окном, облачный утренний свет тускло струится на меня, сидящую на полу в мамином антикварном магазине. Крупный кристалл пиритового кварца2 поблёскивает в лучах, а в углу тлеет благовония, подслащая воздух.

— Нет, мам, я не спрягала глаголы. Это браслет просто впился в меня и не хочет отпускать, — отвечаю я, ругаясь, когда телефон срывается с колен, пока я дёргаю за звенья. Кожа уже воспалилась от безуспешных попыток стащить эту штуку.

— Хотя бы на этот раз без демонов, — бурчит она. — Какой браслет? На что он похож?

Если бы я случайно снова призвала демона, всё было бы куда проще. Но то было прошлым Хэллоуином и отчасти именно поэтому мамы сейчас нет здесь, чтобы снять с меня эту вещицу. После многолетней череды мелких катастроф я решила, что в этом году справлюсь с этим Днём закона подлости самостоятельно, что бы ни случилось.

О чём я только думала.

 

Перейти на страницу:

— Парные узы не должны быть такими, — ворчу я.

Я плотно закрываю глаза и наклоняюсь, неловко прижимая губы к бинтам.

Мне не нужно спрашивать, сработало ли это, потому что в следующее мгновение под моими губами оживает сильный рот.

Я чувствую, как под бинтами уплотняется кожа, и мои глаза распахиваются. Древняя ткань начинают исчезать, его глаза мерцают молочно-белым, прежде чем вспыхнуть пронзительным оттенком синего. Я пытаюсь отстраниться, но мумия хватает меня, прижимает к себе, наши взгляды сталкиваются, он властно соединяет наши рты.

— Наконец-то ты проснулся, — произносит Себастьян так, будто комментирует грёбаную погоду, в то время как моё лицо приклеено к мумии.

Довольный стон вырывается из мумии, когда он наконец отрывается от моих губ и откидывается на золотом троне. Моё сердце бьётся, как у колибри, а мумия простирает руку, чтобы почтительно коснуться моего лица.

— Пара, — говорит мумия, его голос глубокий и многослойный, он с нежностью смотрит на меня, сжимая мою руку, словно желая притянуть ближе.

Он прекрасен: чёрные брови, сильный чеканный подбородок и орлиный нос. Его кожа имеет глубокий пурпурный оттенок, одновременно неземной и чужеродный, непохожий ни на что виденное мной прежде.

От него исходит сила, но его прикосновения нежны, и я не могу не выгибаться им навстречу.

Пусть Долорес подавится. Две пары куда лучше её единственного.

— Ты вызволишь нас отсюда или так и будешь сидеть, забавляясь с нашей новой парой? — спрашивает Себастьян с видом прекрасно раздосадованного человека, уперев руки в бока.

Я улыбаюсь своему новому мужчине-мумии, наслаждаясь ощущением его кожи на моей, когда он трётся лицом о мою шею.

— Надо ли мне напоминать, что один из нас всё ещё человек? Если эта проклятая пещера рухнет, мы будем заперты здесь на-хуй-всегда, — язвит Себастьян, не отрывая взгляда от потолка.

Глаза мумии становятся раскалённо-голубыми, и я чувствую, как магия струится, словно вбирая силу отовсюду разом. Его мощь непостижима. Он продолжает направлять к нам потоки магии, и у меня кружится голова от того количества, что он аккумулирует.

— На Бермуды! — провозглашает мумия.

Оглушительный звук раскатывается по залу, подобно грому, от которого твердеют соски. Мир погружается во тьму.

Глава 5

Хлоя Лэндри

Я медленно прихожу в себя, хмурясь от непривычной тишины, когда понимаю, что нахожусь не дома. Не может этого быть, потому что к этому моменту одна из моих младших сестёр уже орала бы, сводя всех с ума.

Я открываю глаза и останавливаю взгляд на Себастьяне, сидящем в кресле напротив и подбрасывающем в руке угрожающего вида нож. На нём новая одежда, но в том же стиле: белая рубашка из батиста и коричневые штаны, что делает его похожим на исследователя.

Я оглядываю комнату и замечаю белоснежную кровать с балдахином, на которой, видимо, и спала. Я заглядываю под одеяло и обнаруживаю, что на мне лишь мягкая льняная рубашка и больше ничего. Готова поручиться, что это Себастьян переодел меня.

— А, отлично. Ты проснулась, — Себастьян улыбается, поднимается на ноги и направляется ко мне, а я не могу не улыбнуться в ответ мальчишеской ухмылке, что озаряет всё его лицо.

Он достигает кровати, наклоняется и целует меня в лоб, пробуждая в моей груди волну тепла и нежности. Я встречалась со множеством мужчин за эти годы, но у меня никогда не было пары, я никогда не чувствовала этой властной потребности, что теперь, кажется, пронизывает всё между нами.

— Как ты себя чувствуешь? Хочешь пить? — он тянется к стакану на прикроватном столике, чтобы подать его мне.

Я отмахиваюсь, качая головой, беспокоюсь, понимая, что кого-то не хватает.

Широкая улыбка расползается по лицу Себастьяна, и он кивает в сторону открытого окна, впускающего в комнату лёгкий ветерок.

— Он ненадолго ушёл, но скоро вернётся.

Тягостное чувство сжимает грудь, когда я вспоминаю, как обрушился потолок и как я могла потерять их обоих… или вовсе никогда не найти.

Настроение взлетает, когда в комнату входит моя мумия, и уголки губ самопроизвольно ползут вверх при виде его. Он очень красив, когда не завёрнут в погребальные бинты. Его голова лысая и тёмно-фиолетовая, как и всё тело. На нём свободные белые штаны и такая же рубашка, похожая на пляжный наряд, расстёгнутая на груди.

— Ты проснулась, — говорит мумия, и его голос глубок и бархатист, а не всевластен, как прежде.

— Привет, — говорю я, краснея, когда он, подобно Себастьяну, подходит, чтобы поцеловать меня в лоб, а затем разглаживает брови.

— Здравствуй, — отвечает мумия, и его фиолетовое лицо расплывается в улыбке, когда он отстраняется.

— Меня зовут Хлоя, — представляюсь я, хотя мы уже, можно сказать, миновали первую фазу, а я и вовсе наблюдала, как он с Себастьяном достигли третьей.

— Меня называли многими именами, моя Хлоя, и ты можешь звать меня любым, какое пожелаешь, но более всего я известен под именем Аусар6, — произносит он с лёгким поклоном.

Я не могу не заметить, как играют его бицепсы под рубашкой, отчего у меня отвисает челюсть.

— Эм, а где мы? — спрашиваю я, пытаясь заглянуть за них к окну.

— На Бермудах, — с подмигиванием отвечает Себастьян, откидываясь на одну из колонн балдахина кровати.

Вспоминается, как Аусар говорил это перед тем, как я отключилась.

— Вы перенесли меня на Бермуды?

— Именно так, — Себастьян ухмыляется.

— Здесь мы в безопасности, ибо это место, куда я удалялся в поисках уединения до своего заточения. Позволишь взглянуть на твою руку? — обращается Аусар, и я поднимаю её, чтобы он мог осмотреть кожу. Он хмурится, но не прикасается ко мне, лишь качает головой. — Всё не должно было случиться таким образом. Браслет не должен был причинить тебе вред.

— Всё в порядке. Себастьян исцелил меня, пока мы были в гробнице, — говорю я, демонстрируя им своё неповреждённое запястье и одаривая обоих улыбкой.

— Что он пытается сказать, так это то, что мы никогда не желали бы причинить тебе боль, Хлоя, — говорит Себастьян, скрещивая руки на груди. — Магия не должна была вести себя так.

Я слегка улыбаюсь про себя, наблюдая, как Аусар проделывает то же самое, усаживаясь на матрас и прислоняясь к противоположной колонне кровати, продолжая беседовать с нами.

Я осознаю, что так может быть всегда. Эти мужчины — мои пары.

— Уверен, у тебя полно вопросов?

Я киваю и пытаюсь сообразить, с чего же вообще начать.

— Нам следует начать с самого начала, чтобы она знала всё, — вставляет Аусар.

Я одаряю его улыбкой и уютно устраиваюсь среди подушек, закутываясь в одеяло. Жаль, у меня нет попкорна.

— Да, пожалуйста. Я бы с радостью узнала всё о вас обоих.

— Тогда начинай, давайте послушаем историю, — говорит Себастьян, взбираясь на кровать и укладывая голову мне на бедро.

— Эоны7 назад мои предки прибыли на вашу планету и со временем пришли к власти над Египтом.

О боже мой, он и впрямь инопланетянин.

— Эта задача на какое-то время возлегла на плечи моей семьи. Моя сестра была прекрасной и кроткой душой, которая лишь желала любить животных и помогать несчастным, пока мой отец, к сожалению, не отдал её чудовищу. Мой отец был хорошим человеком и видел, как южные соседние царства постепенно захватывались. Военачальник из далёкой земли пришёл в Египет, стремясь покорить тех, кто не мог защитить себя, но дал понять, что желает получить в жёны Нефертити, мою сестру. Мой отец в моё отсутствие повелел сестре выйти за него замуж.

— Что с ней случилось? — тихо спрашиваю я, понимая, что это не будет сказкой, раз именно так я его нашла.

— Моим отцом легко было манипулировать, и советники уговорили его устроить брак сестры за моей спиной в надежде, что кровопролитие прекратится. Когда я узнал о содеянном, я отправился в цитадель военачальника, ожидая найти её и вернуть домой. Вместо этого она обернулась против меня в тот же миг, как я прибыл. За короткое время после замужества она встретила могущественную колдунью, главную советницу военачальника. Та извратила сущность моей сестры, превратив её из кроткой в жестокую и мстительную. Нефертити заточила меня в той гробнице, наложив проклятие, — говорит он, поникнув головой от стыда.

Перейти на страницу:
Комментариев (0)