» » » » Блэкторн - Джей Ти Гайсингер

Блэкторн - Джей Ти Гайсингер

На нашем литературном портале можно бесплатно читать книгу Блэкторн - Джей Ти Гайсингер, Джей Ти Гайсингер . Жанр: Остросюжетные любовные романы. Онлайн библиотека дает возможность прочитать весь текст и даже без регистрации и СМС подтверждения на нашем литературном портале litmir.org.
Блэкторн - Джей Ти Гайсингер
Название: Блэкторн
Дата добавления: 27 декабрь 2025
Количество просмотров: 27
Читать онлайн

Внимание! Книга может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних просмотр данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕН! Если в книге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту readbookfedya@gmail.com для удаления материала

Блэкторн читать книгу онлайн

Блэкторн - читать бесплатно онлайн , автор Джей Ти Гайсингер

Вы никогда не забудете свою первую любовь. Особенно если она — ваш самый страшный кошмар.
Двенадцать лет назад Мэйвен Блэкторн сбежала из своего маленького родного городка, оставив позади последствия подозрительной смерти своей матери. Но теперь, вернувшись на похороны бабушки, Мэйвен снова ступает на землю Блэкторнов и оказывается втянутой в новый кошмар: тело ее бабушки исчезло.
Блэкторны сразу же начинают подозревать Крофтов — безжалостных титанов «Крофт Фармасьютикалз», чья кровная вражда с Блэкторнами длится уже несколько поколений. Но когда Мэйвен сталкивается лицом к лицу с Ронаном Крофтом, сыном человека, которого подозревали в убийстве ее матери, и единственным мужчиной, которого она когда-либо любила, она обнаруживает, что запретная страсть, которую они когда-то разделяли, жива — и опасна — как никогда.
Давно погребенные семейные тайны одна за другой всплывают на поверхность, за каждым шепотом скрывается предательство, а старые вендетты разгораются с новой силой. Чем глубже Мэйвен копает в поисках ответов, тем опаснее становится игра. А единственный человек, от которого она, кажется, никак не может убежать, скрывает правду, которая может сжечь дотла весь их мир.
В городе, где мертвые не остаются в земле, любовь — это спасение… или самая смертоносная игра из всех?

Строго 18+

1 ... 45 46 47 48 49 ... 81 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:
сглатывая комок в горле и борясь со слезами.

Колетт. Красивая, пышногрудая Колетт.

По сравнению с ней я поганка.

Может быть, они встречаются. Может быть, она всегда была в его жизни. Может быть, он думал о ней, когда мы….

Нет. Я не буду об этом думать. Это слишком ужасно.

Возможно, но ужасно.

Я такая дура. Позволила мошеннику обмануть себя, хотя с самого начала знала, что к чему.

Я не была так расстроена с тех пор, как Бэкка Кэмпбелл избила меня на детской площадке в пятом классе.

Или, может быть, с того раза, когда она плюнула в меня и я расплакалась на глазах у двух десятков человек на зимнем карнавале.

Или, когда она подставила мне подножку, шедшей с подносом для обеда в школьной столовой, и сотня детей громко смеялась, когда я полетела вперед и приземлилась лицом в тарелку с картофельным пюре и подливкой.

Ронан, сидевший за своим столиком в углу, наблюдал за происходящим с ухмылкой.

Я поклонялась ему с детства, обожала его всем сердцем и всеми темными сторонами своей души, которые любили его еще сильнее, потому что их уродство казалось не таким отталкивающим в отблеске его небесного сияния. И единственное, что я получила за это, — разбитое сердце.

— Мама, ты больно сжимаешь мою руку.

Я отпускаю Беа, в которую вцепилась мертвой хваткой, и извиняюсь, спеша к небольшой группе детей и родителей, входящих в открытую дверь, обозначенную как вход в дом с привидениями. За дверью свет поглощается тьмой, из которой доносится жуткий саундтрек.

Мы заходим как раз в тот момент, когда темнота скрывает слезы, которые наворачиваются на глаза и текут по щекам.

Мы находимся в большом помещении, задрапированном рваными черными шторами, которые зловеще колышутся в мерцающем свете. С помощью специальной машины пол наполняется туманом, который клубится вокруг искусственных надгробий и могильных памятников. Огромное узловатое дерево тянется к потолку, его искривленные ветви покрыты паутиной. Дорожка петляет между тематическими комнатами, отделенными друг от друга черными шторами. Мы проходим мимо лаборатории Франкенштейна с шипящими пробирками и окровавленными расчлененными манекенами, а также мимо логова ведьмы с бурлящим котлом и огромными дергающимися пауками, со светящимися черными лампами.

За ним находится зеркальный зал. Войдя в него, я вижу свое отражение, разбитое на десятки осколков, но я одна.

— Беа?

Единственный ответ мне — далекий, жуткий смех, который отражается от зеркал и эхом разносится в тишине.

Глава 28

МЭЙВЕН

Я поворачиваюсь, чтобы вернуться тем же путем, которым пришла, но не могу найти проход. Он должен быть прямо здесь, но мне кажется, что зеркала сдвинулись. Вход исчез.

В моем голосе слышится паника.

— Беа? Дорогая, где ты?

Я вглядываюсь в мелькающие тени в поисках хоть какого-то намека на нее, но все, что я вижу, — это пугающе искаженные, бесконечно повторяющиеся отражения самой себя. Я делаю шаг вперед, пульс учащается, я прижимаю руки к холодному стеклу, пытаясь найти выход из лабиринта.

— Беа? — снова зову я. Мой голос зловеще отдается в бесконечных отражениях. С каждым шагом моя паника нарастает.

Затем я замечаю движение в одном из зеркал: ее маленькая фигурка проносится мимо, убегая глубже в лабиринт.

— Беа, подожди!

Я поворачиваюсь, чтобы пойти за ней, и врезаюсь прямо в стеклянную панель.

Я отшатываюсь, хватаясь за лоб в том месте, где я им ударилась о зеркало. От удара я теряю ориентацию. Стены лабиринта, кажется, смыкаются вокруг меня, а их отражающие поверхности искажают мое испуганное отражение во что-то неузнаваемое.

Почти… зловещее.

Мой взгляд улавливает еще одно движение, на этот раз вдалеке. Между зеркалами проскальзывает маленькая фигурка в остроконечной черной шляпе ведьмы. Я бросаюсь в ту сторону, спотыкаясь на каждом шагу, но отражение исчезает так же быстро, как и появилось. Здесь так темно и запутанно, что я не могу понять, двигаюсь ли я вперед или хожу по кругу. Мои пальцы скользят по зеркальным поверхностям в отчаянной попытке найти выход.

Затем, словно по волшебству, зеркала внезапно разъезжаются. Я вырываюсь на улицу, и ночной воздух обжигает мою раскрасневшуюся кожу. Обернувшись, я вижу, как за моей спиной захлопывается дверь.

Я выбралась, но не могу оставить Беа там. Я должна найти ее.

Как только я собираюсь открыть дверь и нырнуть обратно, меня останавливает знакомый голос.

— Мэйвен?

Я замираю, у меня перехватывает дыхание. Я медленно оборачиваюсь и вижу Ронана, который стоит всего в нескольких метрах от меня и не сводит с меня глаз. Его пышногрудую спутницу нигде не видно.

— Что происходит? Я слышал, как ты кричал.

— Я… я не могу найти Беа, — говорю я, стараясь, чтобы мой голос звучал ровно. — Она все еще где-то в доме с привидениями.

Его лицо становится суровым, челюсти сжимаются. Не колеблясь, он направляется к двери.

— Я найду ее. Оставайся здесь.

— Нет, подожди, ты не понимаешь. Там целый лабиринт из зеркал. И ты почти ничего не увидишь. Там совсем темно.

Ронан бормочет: — Ты удивишься, узнав, что я могу видеть в темноте. — Затем распахивает дверь и исчезает внутри.

Я заламываю руки и несколько минут расхаживаю перед закрытой дверью, размышляя, стоит ли мне пойти за ним. Внезапно дверь открывается, и он выходит с Беа на руках.

Потеряв свою остроконечную шляпу и мешок с конфетами, она прижимается к нему, бледная и испуганная, но в остальном невредимая.

С чувством облегчения я говорю: — О, слава богу.

— Мамочка! — кричит она, вырываясь из рук Ронан и бросаясь в мои объятия.

Я крепко обнимаю ее и прижимаюсь лицом к ее волосам.

— Ты меня напугала, милая.

— Прости, — тихим голосом она говорит она. — Я не хотела потеряться.

— Я знаю. Я просто рада, что с тобой все в порядке.

— Я чуть не погибла. Я врезалась в зеркало и упала, а оно оторвалось от стены и чуть не раздавило меня! Но он успел поймать его до того, как это случилось.

От этих слов мое сердце сжимается от страха и ужаса. Если бы Ронан не был там, моя дочь могла бы стать еще одной жертвой несчастного случая в семье Блэкторн.

Он стоит в нескольких метрах от нас и наблюдает за нами. Его взгляд суров, а дыхание прерывисто. Когда наши взгляды встречаются, я чувствую, как от его неистовой силы у меня по спине бегут мурашки.

— Спасибо, — шепчу я.

Ронан кивает, и его взгляд смягчается, когда он смотрит на Беа.

— Она храбрая, — тихо говорит он. — Похожа на свою

1 ... 45 46 47 48 49 ... 81 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:
Комментариев (0)