» » » » Grunge Pool Drive 85 - Марьяна Куприянова

Grunge Pool Drive 85 - Марьяна Куприянова

На нашем литературном портале можно бесплатно читать книгу Grunge Pool Drive 85 - Марьяна Куприянова, Марьяна Куприянова . Жанр: Остросюжетные любовные романы / Русская классическая проза / Современные любовные романы. Онлайн библиотека дает возможность прочитать весь текст и даже без регистрации и СМС подтверждения на нашем литературном портале litmir.org.
Grunge Pool Drive 85 - Марьяна Куприянова
Название: Grunge Pool Drive 85
Дата добавления: 5 январь 2024
Количество просмотров: 119
Читать онлайн

Внимание! Книга может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних просмотр данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕН! Если в книге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту readbookfedya@gmail.com для удаления материала

Grunge Pool Drive 85 читать книгу онлайн

Grunge Pool Drive 85 - читать бесплатно онлайн , автор Марьяна Куприянова

Из-за сложных семейных обстоятельств Сара Фрай вынуждена переехать в Уотербери, округ Нью-Хейвен, штат Коннектикут, к матери, которую ненавидит, и ее новому мужу. Этот странный городок совсем не похож на то место, где она прожила всю жизнь: тяжелые ливни, мрачные пейзажи, другие люди. Фрай наблюдает за местными жителями, чтобы понять их и, возможно, стать своей. Сердцем Уотербери оказывается автодром под названием Гранж Пул Драйв, где Сара впервые увидит местную знаменитость – Гектора Соулрайда.
Содержит нецензурную брань.

1 ... 50 51 52 53 54 ... 82 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:
Конец ознакомительного фрагментаКупить книгу

Ознакомительная версия. Доступно 13 страниц из 82

вы меня с Гвен воспитали.

– Ты испытываешь какие-нибудь трудности? Я могу помочь тебе материально?

– Я останусь в Уотербери, – заявила я, как обычно игнорируя его вопросы. Как ни странно, сейчас его это не раздражало.

И тут к столику подошли дети. Мальчик и девочка. Их лица сразу показались мне знакомыми, но я не успела сориентироваться. Они по очереди дали мне двух журавликов, сделанных из разноцветных салфеток. Я не понимала, что происходит, пока мальчик не заговорил.

– Здравствуйте! Вы ведь та самая Сара Фрай?

И тут я его узнала. Точнее, я узнала их обоих. Хотя сейчас их лица были чистыми и сияли детским восторгом.

– О, господи, – только и сказала я.

Их мать приветливо помахала мне из-за столика в углу. Я кивнула ей в ответ.

– Ваше лицо зажило, и теперь вы снова красивая, – сказала девочка.

У нее были забавные светлые кудряшки над ушами и на висках. И милые голубые глаза, как и у всех детей ее возраста. В тот вечер я всего этого не успела заметить.

– О чем это они говорят? – насторожился отец.

Теперь он действительно понял, что многого не знает. Но дети на него не реагировали. Они видели только меня. Они смотрели на меня, как на единственного своего героя. Будто я сошла с обложки комиксов. Я не знала, что и сказать, а потому просто улыбалась им. Затем встала из-за стола, села на корточки, обняла детей и прижала к себе, как родных. Их хрупкие тельца, спасенные мною из огня, доверчиво прильнули ко мне.

– Спасибо вам большое, – это снова мальчик, – что не испугались и вытащили нас.

После аварии я их так и не увидела. Только их отец приходил ко мне с корзинкой. А потом я сбежала из больницы. Но их мать знала, как я выгляжу. Спасибо новостным репортажам.

– Откуда вытащили? – спросил отец.

– Из пожара, – пискнула девочка.

Я снова обняла детей, погладила по светлым волосам. Живите, думала я, живите. Все это не просто так. Живите. Взрослейте. Становитесь личностями. Не забывайте друг о друге. Не будьте идиотами. Не злитесь. Любите маму. Не ругайтесь. Живите.

– Это мне? – спросила я, кивнув на оригами.

– Да. Мы сами их сделали.

– Какие молодцы. Ну, идите. Передавайте привет папе.

Довольные собой, детки ушли к своему столику, держась за руки. Я не могла налюбоваться ими. Отец долго ничего не говорил. Я рассматривала бумажных журавлей, вертя их между пальцев. Наконец, он подал голос.

– Расскажешь?

Я показала ему ролик об аварии, рассказывать не хотелось. Репортеры прекрасно сделали это за меня. Отец был в шоке.

– Так об этом по телевизору показывали?

– Да.

– Господи. Немыслимо. И ты бросилась прямо в огонь?

– У меня был ожог второй степени. Я некоторое время лежала в больнице.

– Сара… это ведь невыносимая боль…

– Я знаю.

Он замолчал. Понял, что сказал глупость.

– Я не вернусь, пап.

– Прости меня.

– Никогда.

Зная, что разговор окончен, мы оба не хотели уходить, и потому принялись за напитки. В кафе включили радио. С треском зазвучали первые аккорды Led Zeppelin – «Kashmir».

Я все поглядывала в окно, недоумевая, как же это отец все еще не заметил столь открытых и даже наглых взглядов долговязого рыжего мужчины снаружи. Гектор стоял там, весь напружиненный, готовый броситься на любого обидчика по моей команде, словно натренированный питбулль, и ему не нравилось, что я сижу тут так долго. Я это видела по выражению его глаз. «У тебя все в порядке?» – спрашивали они.

Я думала о том, какой же он красивый, когда стоит вот так, скрестив руки, и смотрит вдаль, на мгновение повернувшись в профиль. Ветер обдувал его жесткие и слегка курчавые волосы. Природная харизматичность проступала в каждом движении, рысье лицо сохраняло спокойствие сытого хищника. И как Соулрайд может любить кого-то вроде меня?

Я сотворила себе кумира и вовсе не жалею об этом. Плевать, что в нем довольно негативных качеств. Я сама ведь не идеал. Да и не нужен мне идеал. В конце концов, это слишком скучно. Я люблю его и даже из жалости к отцу не покину Уотербери. Отныне здесь мой дом.

Подходила к концу «Jump» в исполнении Van Halen, когда отец спросил:

– Что это за мужик снаружи, с которым ты переглядываешься?

Я не ответила.

– Это у него ты сейчас живешь? А не староват ли?

– Ты знал, что в Уотербери есть автодром и трасса, где проходят гонки?

– Нет, – недовольно ответил отец.

– Вот и я не знала.

– Он гонщик?

– Да.

– Ты счастлива с ним?

– Я люблю его.

– Ясно.

– Я и тебя люблю, пап. Но возвращаться к тебе не буду. И не проси. Можем созваниваться иногда.

– Ты меня с ним не познакомишь?

– Нет. Не думаю. Нет. Это плохая идея. Как-нибудь в другой раз.

Я допила свой лимонад и хотела уже позвать официантку. Но отец сказал:

– Иди. Я оплачу.

Он смотрел в окно, когда я садилась в автомобиль Гектора. Смотрел безо всяких эмоций, будто отпустил меня навсегда.

Смеются надо мной

– Как все прошло?

– Дерьмово.

Хлопнули дверцы, мы оказались в салоне. Я вкратце поведала Гектору суть моего с отцом диалога, на что мужчина недовольно фыркнул и завел двигатель.

– Вот поэтому я и поехал с тобой. Отцы обычно имеют сильное ментальное влияние на своих дочерей. Так уж заведено в этом мире.

– Боялся, что он увезет меня без моего согласия?

– Скорее, догадывался, что такой вариант возможен. Ведь он возможен?

– Еще как… Сначала давил на жалость, затем настаивал. Не знаю, как мне удалось выстоять. Не будь тебя за окном, я бы, наверное, сдалась.

– Я так понял, твой отец меня заметил, – кивнул Соулрайд.

– О, да. Поинтересовался, не староват ли ты для меня.

Гектор усмехнулся, бросил на меня лукавый зеленый взгляд. Его насмешливые губы напрашивались на укус, заросшие темно-рыжей щетиной щеки и скулы умоляли, чтобы мои руки коснулись их. По крайней мере, мне так казалось и хотелось.

– Ну и что же ты ответила, Фрай?

– Что люблю тебя. Чтобы он уезжал. Что у меня тут все в порядке. Теперь. Он ведь даже ничего не знал. Совсем. Думал, я все еще живу у Гвен.

– Восхитительно, – выдавил Гектор, и длинные костлявые пальцы его сжались на руле, взгляд снова устремился строго на дорогу.

Я поняла, что он вспомнил о поведении Патрика, но ничего не сказала. В конечном счете, я больше не собираюсь возвращаться к этой теме и заострять на ней внимание. Патрик не успел мне навредить, а сейчас уже нечего бояться. Пусть только повод даст, и Соулрайд разорвет его, как бойцовский пес кусок тряпки.

От этих мыслей стало спокойно, и я вдруг вспомнила о спасенных детях, что подошли ко мне в кафе.

– Отец был шокирован, узнав о моих здешних приключениях, – добавила я, показывая две маленькие фигурки журавлей. – Подобного он точно не мог предположить. И как дети оказались именно в этом кафе в то самое время, когда мы с отцом решили встретиться там?

– Уотербери

Ознакомительная версия. Доступно 13 страниц из 82

1 ... 50 51 52 53 54 ... 82 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:
Комментариев (0)