Нора Робертс - Черные холмы

На нашем литературном портале можно бесплатно читать книгу Нора Робертс - Черные холмы, Нора Робертс . Жанр: Остросюжетные любовные романы. Онлайн библиотека дает возможность прочитать весь текст и даже без регистрации и СМС подтверждения на нашем литературном портале litmir.org.
Нора Робертс - Черные холмы
Название: Черные холмы
ISBN: ISBN 978-5-699-49212-1
Год: 2011
Дата добавления: 10 декабрь 2018
Количество просмотров: 736
Читать онлайн

Внимание! Книга может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних просмотр данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕН! Если в книге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту readbookfedya@gmail.com для удаления материала

Черные холмы читать книгу онлайн

Черные холмы - читать бесплатно онлайн , автор Нора Робертс
Купер и Лилиан познакомились еще подростками, а потом их дружба переросла в более пылкое чувство. Судьба развела молодых людей, но через двенадцать лет они встретились снова. Лил с детских лет хотела изучать диких зверей и смогла воплотить в жизнь свою мечту - теперь у нее есть заповедник и в нем зоопарк. Купер вопреки воле отца не продолжил семейный бизнес, а стал частным детективом. Потом он переехал в Черные Холмы, где когда-то зародилась их любовь, и очень скоро понял, что деятельность Лил находится под пристальным вниманием загадочного незнакомца. Влюбленные не понаслышке знают, как опасна может быть дикая природа, но на этот раз им придется противостоять не ей, а безжалостному убийце - маньяку, избравшему своей очередной жертвой Лилиан.

Почитателей творчества Норы Робертс приглашаем в «Клуб поклонниц Рорка и всей серии о Еве Даллас» http://lady.webnice.ru/forum/viewtopic.php?t=5920

1 ... 70 71 72 73 74 ... 122 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:
Конец ознакомительного фрагментаКупить книгу

Ознакомительная версия. Доступно 19 страниц из 122

Гэмбл пошел к своему компьютеру, а Лилиан погрузилась в работу. Она знала - потенциальным спонсорам нужна конкретная информация, но им нужны и занимательные истории. Новое животное всегда вызывало особый интерес, и она намеревалась обратить его на пользу заповеднику. Лил писала статью до вечернего кормления, а потом еще делала другую работу.

Когда она вышла из конторы и заперла за собой дверь, было уже совсем темно. Запоздавшие с делами практиканты разъезжались по домам.

«Когда- нибудь, -подумала Лилиан, - мы построим здесь небольшое общежитие… Несколько комнат, кухня, гостиная… Людям будет удобно».

Но раньше, чем через два года, эту задумку воплотить в жизнь не удастся. Сейчас главное - новая система безопасности.

Тэнси ждала ее около дома. В руках она держала бутылку вина и пакет чипсов.

- Нектар и амброзия, -Лил сразу потащила подругу на кухню.

Она достала бокалы и поставила их перед Тэнси. Та налила вино и открыла чипсы.

- Ты выглядишь уставшей, - Лилиан внимательно посмотрела на подругу. - Неужели поездка оказалась такой тяжелой?

- Да нет. Просто я плохо спала прошлой ночью, - Тэнси поднесла бокал к губам и сделала большой глоток. - Она почти полностью ушла на секс с Фарли Пакетом.

- Ого! - Лил тоже пригубила вино. - Пожалуй, за такие новости и впрямь стоит выпить.

- Должна признать, это было замечательно, - Тэнси подняла на Лилиан глаза. - И что мне теперь делать?

- Не знаю. Может быть, стоит повторить?

- Боже мой, Лил, что же я натворила? Знала ведь, что это вовсе не нужно, но все произошло как-то само собой, - она снова отпила вина. - Четыре раза.

- Четыре? За одну ночь? Ай да Фарли!

- Это не шутка.

- Ясное дело. Это серьезное достижение.

- Лилиан…

- Тэнси… Что, собственно, случилось? Ты взрослая женщина, а он взрослый мужчина.

- Фарли считает, что влюблен в меня, - Тэнси захрустела чипсами. - Знаешь, что он сказал мне прошлой ночью?

- До секса или после?

- После… и до него тоже.

Тэнси пересказала все, что говорил тогда Фарли, - практически дословно.

- Ох! - Лилиан прижала руки к сердцу. - Это потрясающе. Просто замечательно. Вот он какой, Фарли!

- Да уж вот такой. Но утром, за завтраком, я попыталась… вернуться на исходные позиции. Попыталась быть разумной. А он слушал и улыбался.

- Ну, четыре раза за ночь… Любой бы на его месте улыбался.

- Да перестань же! А потом он сказал: «Тэнси, я собираюсь жениться на тебе, но торопить не буду. Тебе нужно привыкнуть к этой новости».

- Ух ты! - Лил ошарашенно смотрела на подругу. - Вот это да! А ты что ответила?

- Что я ответила, его, похоже, вовсе не интересовало. Фарли просто кивал и улыбался. Когда мы вышли на улицу, он меня поцеловал. И я снова утратила способность мыслить. У меня такое чувство, что все мои мозги остались в Монтане…

- Он назначил тебе свидание?

- Ну о чем ты говоришь, Лил! Я надеялась, что ты мне поможешь.

- Прости, Тэнси, но я, видимо, что-то не поняла. Ты сидишь здесь с несчастным видом и рассказываешь мне о том, что хороший парень - по-настоящему хороший парень - любит тебя и хочет на тебе жениться. Причем накануне ты провела с ним потрясающую ночь.

- Действительно потрясающую… Это самое верное определение. Лил, он такой искренний, такой милый… и немножко испуганный, что ли. И я не знаю, что мне со всем этим делать.

- Это так здорово, что ты влюблена в Фарли! Что бы ты ни говорила, у вас все складывается замечательно. Я за вас искренне рада… и даже немножко завидую.

- Не стоило мне этого делать, - покачала головой Тэнси. - Теперь все так запуталось… Раньше я думала, что меня просто влечет к нему, а теперь знаю, что это не только влечение. Скажи, ну почему мы так поступаем? Почему мы в конце концов оказываемся с ними в постели?

- Не знаю. Я тоже оказалась в постели с Купером.

Тэнси чуть не подавилась чипсами.

- Я думала, ты продержишься дольше.

- Я и сама так думала, - понурилась Лилиан. - А теперь мы злимся друг на друга. Я просто шипела на него сегодня утром, но даже тогда понимала, что пытаюсь оправдаться.

- Купер разбил тебе сердце.

- На тысячу осколков. Фарли на такое не способен.

Тэнси печально кивнула:

- Зато я могу разбить ему сердце.

- Это правда. И что ты думаешь делать?

- Не знаю. В этом-то и беда. Я не хочу причинять Фарли боль. Но он так не похож на человека, которого я хотела бы видеть своим мужем.

- В сердечных делах советовать трудно, - Лил тоже потянулась за чипсами. - Если бы я давала совет самой себе, это был бы Жан-Поль. Мы с ним как нельзя лучше подходили друг другу. Но Жан-Поль так и не стал для меня тем единственным, кого чувствуешь каждой своей клеточкой, и все кончилось тем, что я причинила ему боль.

- Ну вот… Теперь мне стало еще хуже.

- Прости. Не будем больше говорить о разбитых сердцах. Давай поболтаем о сексе. Как это было у тебя с Фарли?

- Ну нет! - Тэнси мечтательно улыбнулась. - Об этом мы говорить не будем. По крайней мере, за одним бокалом вина. Поеду-ка я, пожалуй, домой. Ты уверена, что тебе ничего не угрожает?

- Тэнси, в заповеднике дежурят десять вооруженных добровольцев.

- Это хорошо. А что касается Купера…

- Что касается Купера, он дежурит в первую смену. Сама я пойду дежурить во вторую, и это избавит нас от встречи. Конечно, проблему так не решишь, но сейчас я вообще не знаю, как ее можно решить. Тэнси, скажи, только честно, ты любишь Фарли?

- Думаю, да, - Тэнси встала. - Поеду-ка я к себе. Буду страдать дома.

- Ну пострадай. Увидимся завтра.

Оставшись одна, Лил сделала себе сэндвич, сварила кофе, а потом включила компьютер и села за работу.

Когда на крыльце послышались шаги, она напряглась. Входная дверь распахнулась, и у Лил отлегло от разбитого сердца - на пороге стояла ее мать.

- Я же просила тебя не приезжать на дежурство, мама.

- Твой отец здесь, и я тоже здесь. Ничего не поделаешь, терпи. - Дженна остановилась взглядом на компьютере. - Ты работаешь. Я помешала?

- Ну что ты! Я дописываю статью для нашего сайта.

Миссис Чанс села за стол.

- Знаешь, мне как-то не по себе.

- Что такое?

- Ты знаешь Алана Тобиаса, лесничего?

- Конечно. Он часто приводит в заповедник своих детей.

- Он сегодня здесь дежурит.

- Правда? Я выйду поблагодарю его.

- Так вот, Алан сказал мне, что пропал один из туристов.

- Давно?

- Этот человек должен был вернуться в четыре часа. Около пяти его жена начала беспокоиться.

- Ну… Сейчас только восемь.

- Уже темно. И на звонки он не отвечает.

Ознакомительная версия. Доступно 19 страниц из 122

1 ... 70 71 72 73 74 ... 122 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:
Комментариев (0)