» » » » Любовь с первого взгляда - Кейт Клейборн

Любовь с первого взгляда - Кейт Клейборн

На нашем литературном портале можно бесплатно читать книгу Любовь с первого взгляда - Кейт Клейборн, Кейт Клейборн . Жанр: Прочие любовные романы / Современные любовные романы. Онлайн библиотека дает возможность прочитать весь текст и даже без регистрации и СМС подтверждения на нашем литературном портале litmir.org.
Любовь с первого взгляда - Кейт Клейборн
Название: Любовь с первого взгляда
Дата добавления: 5 март 2024
Количество просмотров: 57
Читать онлайн

Внимание! Книга может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних просмотр данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕН! Если в книге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту readbookfedya@gmail.com для удаления материала

Любовь с первого взгляда читать книгу онлайн

Любовь с первого взгляда - читать бесплатно онлайн , автор Кейт Клейборн

Это история о ссорящихся соседях, неожиданных воссоединениях и, конечно, любви. Идеально для поклонников романов Кристины Лорен, Сары Хогл и Эмили Генри.
Шестнадцать лет назад подросток Уилл Стерлинг увидел или, скорее, услышал девушку своей мечты. Стоя под балконом жилого дома, он разделил этот романтичный момент с… теплым голосом незнакомки.
Прошли годы, и новость о неожиданном наследстве привела Уилла по тому же адресу. Теперь это его новый дом, а девушка двумя этажами выше кажется ему подозрительно знакомой.
Вечер, балкон, случайная встреча – Уиллу и Норе суждено быть вместе.
Или не все так просто?
«Любовная химия между Уиллом и Норой и причудливые герои заставляют переворачивать одну страницу за другой». – Publishers Weekly
«После прочтения этого романа появляется теплая, сияющая любовь к человечеству». – The New York Times

Перейти на страницу:
Конец ознакомительного фрагментаКупить книгу

Ознакомительная версия. Доступно 12 страниц из 77

которыми вообще хочется общаться». Он видел, как она по очереди заключила Эмили и Мэриан в объятия.

Они с Джеральдом отстали, чему он был рад.

– Нервничаешь? – спросил Джеральд.

Уилл обтер ладони о джинсы.

– Черт, еще как.

– Думаешь, она откажется?

– Боже, Джерри. Откажется?

Джеральд качнулся на стуле назад. На нем была рубашка с короткими рукавами и принтом в виде ярких цветастых пеликанов, а на пальце сверкало золотое обручальное кольцо. Уилл посмотрел на него и увидел нечто вроде улыбки.

– Забавно, – сказал он.

– Я думаю, тебе не о чем переживать. – Это было приятным убеждением.

Уилл прочистил горло.

– Не хочу выставить себя полным придурком, сделав девушке предложение на публике. – Он провел рукой по волосам. – Думаешь, это ошибка?

Дипа показалась из-за двери и, подмигнув, помахала ему. Несмотря на заверения Норы, что Дипа не умеет хранить секреты, в этом деле она оказалась нема как рыба. Он сообразил, что примерно через пару минут Нора спустится с подносом фаршированных грибов и – как только она засечет лучшую подругу и Уилла в придачу – сразу обо всем догадается.

– Уилл, – обратился к нему Джеральд своим деловым тоном, который Уилл уже даже полюбил. – Напомню. Ты два года узнавал Нору, самых близких к ней людей и самые важные для нее вещи, а она делала то же самое в ответ. Ты придумал все это, потому что вы знаете, как надо любить друг друга. И ты знаешь, как надо задать ей этот вопрос. Помни об этом.

Уилл кивнул и сглотнул комок подступивших эмоций.

– Спасибо, чувак, – сказал он.

Джеральд посмотрел вперед и нахмурил бровь.

– Так-так, – предупредительно произнес он. – Ты точно знаешь, что я не одобряю это прозвище.

А затем, по своему обычаю, он ушел.

♥ ♥ ♥

Нора, как он и предсказывал, все поняла, лишь заметив Дипу. Со скошенным венком на голове, неся слишком большой для такой компании поднос с грибами, она ахнула и чуть не запнулась за подол сарафана, глаза ее уже блестели от слез.

– Ди? – спросила она, тут же метнув взгляд на Уилла и улыбнувшись так лучезарно, что осветила бы все ночное небо.

Он подошел к ней и взял поднос, пока она его не уронила. Нора тут же рванулась к Ди и обняла ее, визжа от радости, а Уилл, поставив поднос, подумал, что одна эта сцена достойна всего вечера, даже если Норе в итоге ничего больше не понравится.

Она поздоровалась с Джеральдом и Салли, положив руку на сердце.

– Я так… так это, выходит, наш скромный вечер поэзии!

Он подошел к ней и приобнял.

– Надеюсь, ты не против. Я живу здесь достаточно долго, чтобы использовать вечер поэзии для своих целей.

Она улыбнулась, вспыхнув румянцем, и приложила холодные ладони к щекам. Он пересекся взглядом с Джеральдом.

«Не ошибка», – подумал он, и Джеральд кивнул ему.

– Почему бы нам не присесть?

Она кивнула и села рядом с ним в первом ряду, сжимая его руку. Долгожданный вечер начался.

Уилл не врал, сказав Мэриан Гуднайт в больнице, что увлекся поэзией. Возможно, тогда это было всего одно стихотворение, но теперь поэзия стала его привычкой. Он ходил на все ежемесячные поэтические чтения Мэриан и Эмили – даже те, на которых Нора не могла присутствовать. А между ними он изучал рекомендации Мэриан. Он подписался на ежедневные стихи по электронной почте и читал все, даже самые странные, даже длинные, которых он не понимал. А в их с Норой квартире, на полках, которые они повесили вместе, у него уже собралась своя коллекция, аккуратно составленная рядом с фотографией родителей в рамке. Он знал многие стихотворения наизусть, некоторые из них выбрал для сегодняшнего вечера.

Он не стал загадывать загадки, потому что это не в духе вечеров поэзии; на первом из них, где он был в начале лета, все произведения были о лете. Сегодня он хотел, чтобы все стихи были о любви, вечной любви, и когда Мэриан – традиционно открывавшая такие вечера – еще не дошла даже до середины своего, «И ты пришла» Никки Джованни[9], Нора наклонилась к нему и прошептала:

– Ты ведь знаешь, что я скажу «да»?

Он спокойно кивнул – сердце екнуло – и сжал ее руку.

Они слушали и смеялись: Джона ворчал, что он не может прочитать стихотворение про бейсбол, Кей подбадривала его из зала. Джеральд и Салли обменивались скованными, но очаровательными фразами из Шекспира. Миссис Салас прочла одно из любимых сочинений Уилла – стихотворение Джеймса Уэлдона Джонсона о красоте, не имеющей возраста. Затем было тихое, но трогательное чтение Эмили, едва слышимое, но глубоко искреннее, и контрастирующее с ним громогласное выступление Дипы.

Наконец, когда пришла очередь Уилла, Нора сидела, утирая слезы платком, а публика не могла успокоиться: Бенни требовал громкого финала, а миссис Салас потирала руки в предвкушении. Уилл встал, поблагодарил всех и взглянул на Нору, совершенно не нервничая. Он ясно понимал это стихотворение, знал его наизусть. Восемь строк – даже короче, чем первое прочитанное им.

– Это стихотворение Мэри Оливер, – начал он. – Уверен, Нонне оно бы понравилось.

Добравшись до самой последней строки – «…и больше не надо слов», – он упал на одно колено перед Норой, и она прошептала его любимые слова: «Я люблю тебя», – дополнив их ответом, которого он ждал весь вечер и всю свою жизнь.

«Согласна».

Благодарности

В написании книги меня всегда мотивирует то, что я в конце концов дойду до этого раздела – до удовольствия выразить свою благодарность множеству людей, из-за которых я могу писать. Список очень длинный и вынужденно неполный, особенно для этой книги, которую я написала во время, как бы сказать… очень сложного периода жизни. Поэтому перед тем, как начать, скажу, что заканчиваю эту книгу с полным благодарности сердцем и стопкой имен в голове, многим из которых не суждено здесь появиться.

И среди них столько имен моих читателей, блогеров, книготорговцев и библиотекарей – вы всегда самые первые! Спасибо за удовольствие, которое вы получаете от моих книг, и за работу, которую проделываете, чтобы рассказывать о них миру. Спасибо за слова восторга и воодушевления, которые значат для меня так много, что даже не выразить. Надеюсь, вам понравились Уилл и Нора; я очень благодарна вам за поддержку с этой книгой.

Каждый раз, заканчивая проект, я отправляю текст редактору, Эси Сога, и своему агенту, Тейлор Хаггерти, с финальной строкой «Мы сделали это!». Обе эти невероятные женщины часто пытаются

Ознакомительная версия. Доступно 12 страниц из 77

Перейти на страницу:
Комментариев (0)