» » » » Мистер Декабрь - Николь С. Гудин

Мистер Декабрь - Николь С. Гудин

На нашем литературном портале можно бесплатно читать книгу Мистер Декабрь - Николь С. Гудин, Николь С. Гудин . Жанр: Современные любовные романы / Эротика. Онлайн библиотека дает возможность прочитать весь текст и даже без регистрации и СМС подтверждения на нашем литературном портале litmir.org.
Мистер Декабрь - Николь С. Гудин
Название: Мистер Декабрь
Дата добавления: 6 январь 2026
Количество просмотров: 7
Читать онлайн

Внимание! Книга может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних просмотр данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕН! Если в книге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту readbookfedya@gmail.com для удаления материала

Мистер Декабрь читать книгу онлайн

Мистер Декабрь - читать бесплатно онлайн , автор Николь С. Гудин

Лука Эндрюс.
Сексуальный стриптизёр.
Ненавидит собственного отца.
… И с ним сплошные проблемы с большой буквы «П».
Марго Лоуэлл.
Девушка без глупостей.
С острым языком.
… И его новая сводная сестра.
Пьяный полуголый Санта — не совсем то, чего Марго ожидала, представляя встречу со своим новоиспечённым сводным братом. Но если есть что-то, что Лука умеет лучше всего, — так это устраивать шоу.
Их взаимное влечение мгновенно, неоспоримо и, что важнее всего, запретно. Но нарушать правила ещё никогда не было так приятно.
Лука жаждет повтора.
Марго не покупается на его уловки.
Спрятаться негде, а искры между ними так и летят. Сможет ли Лука убедить Марго поддаться искушению и признать, что одного раза было категорически недостаточно?

1 ... 19 20 21 22 23 ... 35 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:
я когда-нибудь проделывал те же трюки, что и он.

— Он прикасался к тебе? — требую я, вопрос звучит резко и агрессивно.

Она быстро качает головой.

— Я думаю, он просто хотел заставить меня чувствовать себя некомфортно.

Она понятия не имеет, что он, вероятно, пытался сделать.

Он насквозь прогнил, и чем раньше Марго и Кейт это поймут, тем для них будет лучше.

Жене номер два потребовалось пару лет, чтобы прийти в себя, но, в конце концов, она это сделала, Кейт тоже может.

— Расскажи мне. Про всё. С самого начала.

— Я вышла из ванной, а он был там, — шепчет она.

Вышла, одетая только в полотенце, уязвимая. Этот урод напугал ее, когда она была полуголая и уязвимая.

— Он не прикасался ко мне. Даже ничего толком не сказал. Наверное, я слишком преувеличиваю… но эта атмосфера… он думал, что мы одни, и знал, что пугает меня.

— Я больше не хочу, чтобы ты когда-нибудь оставалась с ним наедине, — грубо настаиваю я, как будто имею право указывать ей, что делать.

— Хорошо, — отвечает она.

Я хлопаю рукой по приборной панели и бормочу себе под нос ряд ненормативной лексики.

Мне, черт возьми, следовало держаться подальше. Не стоило приходить к нему в квартиру той ночью. Мне следовало остаться у Гриффа. Если бы я сделал это, то уже вернулся бы домой, и все это не являлось бы моей проблемой.

Но она сейчас здесь, в моих мыслях и в моей жизни, и пока это определенно становится моей проблемой.

— Он пил, — говорит она, дав мне немного времени, чтобы успокоиться. — Я уверена, что утром он будет чувствовать себя мудаком.

— Ему нужно чувствовать себя засранцем всю оставшуюся жизнь, но в этом вся особенность Рика. Он никогда так не считает, — рычу я. — И знаешь, что? Даже, если бы он осознал, этого все равно было бы недостаточно, чтобы заставить тебя так себя чувствовать.

Она собирается задать мне еще один вопрос, но я как раз подъезжаю к парковке стриптиз-клуба.

— Мы закончим это позже, — говорю я ей. — Я опаздываю.

— Мне не очень хочется смотреть шоу сегодня вечером.

— Ты можешь поваляться на диванах сзади или пойти в квартиру Гриффа и посмотреть телевизор, или сделать ещё что-нибудь, но ты ни за что не пойдешь куда-нибудь еще без меня, понятно?

Она медленно кивает.

Я вижу, что она все еще потрясена. Черт возьми, это не её вина.

Мой отец — первоклассный придурок.

Я глушу двигатель, хватаю сумку и выпрыгиваю из машины.

Она все еще сидит внутри, когда я обхожу машину и открываю ее дверь.

Она смотрит на меня широко раскрытыми глазами и, черт возьми, может быть, я тоже придурок, потому что все, о чем я могу думать, это перебросить ее через плечо, отнести наверх и продолжить с того места, на котором мы остановились прошлой ночью.

Но я не могу этого сделать, по крайней мере, пока. Я — все, что у нее есть сейчас, и, если она не может мне доверять, то ей конец.

Я протягиваю ей руку, чтобы помочь подняться, и она берет ее.

— Спасибо тебе за это, — говорит она, когда я веду ее к задней двери, ее рука все еще в моей.

Вероятно, это самый долгий период времени, когда мы когда-либо находились в обществе друг друга, не оскорбляя и не вступая в конфликт.

— Не благодари меня за то, что я не такой придурок, как мой отец.

— Я не… я благодарю тебя за заботу обо мне.

Я прочищаю горло. Я не очень хороший советчик, поэтому внезапно чувствую себя мошенником.

Я не какой-то герой с правами или навыками, позволяющими заботиться о ком-либо. Я едва забочусь о себе, но у меня нет выбора. Не в этот раз.

Я шагаю вперед, таща ее за собой, когда она говорит.

— Ты совсем не похож на него, понимаешь?

Я знаю, что это не так. Никогда, черт возьми, этого не будет, но то, как она обращается со мной, будто не хочет подходить слишком близко, могло бы меня обмануть.

Я в мгновение ока прижимаю ее к грязной кирпичной стене, держа в клетке своих рук.

Она задыхается, но в ее глазах нет того страха, который был раньше. Нет, нет ничего, кроме желания.

Я провожу носом вверх по горлу и к уху, прежде чем зажать мочку между зубами.

— Ты уверена, что?

Она вздрагивает, но кивает головой.

— Я уверена.

— Может быть, я из тех парней, которые берут то, что хотят?

— Есть разница, — выдыхает она, когда я целую ее в челюсть.

— И что это? — шепчу я.

Наши взгляды встречаются, и я вижу, как она борется сама с собой.

— Разница… в том, что, как бы я ни ненавидела себя за это… я согласна дать тебе то, что ты хочешь.

— Чувак, — говорит Грифф с широкой ухмылкой на своем глупом лице.

— Не говори этого, — рычу я.

— Чувак, — повторяет он, смеясь.

— Отвали, Грифф, клянусь Богом.

— Ты притащил цыпочку. В клуб. Цыпочку. В. Клуб.

Чертов ублюдок ухмыляется до ушей.

— Мы должны забирать их отсюда, чувак, а не приводить с собой.

Я игнорирую его, пока делаю еще один подход отжиманий.

— Я никогда не думал, что доживу до этого дня; вечный холостяк Лука Эндрюс приводит в клуб свою девчонку.

— Она не моя цыпочка.

— Хорошая точка зрения. Она — твоя сестра. Сестра, фу…

— Еще раз, как зовут твоего кузена? Я найду его.

Он усмехается.

— Я не знаю, о чем ты говоришь.

Я переворачиваюсь и делаю несколько приседаний.

— Просто оставь это, Грифф, правда, я не в настроении.

— Ну, не повезло, лютик, оставлять в покое — не одна из моих сильных сторон.

Разве я, черт возьми, не знаю этого.

— Скажи мне, зачем ты ее привел, и я успокоюсь.

— Ударь меня.

— Мне придется взять с тебя плату.

Я ложусь на пол и закрываю глаза, прежде чем сделать что-нибудь глупое, например, нокаутировать своего лучшего друга.

— У меня не было выбора. — Я вздыхаю, глядя на него. — Если ее присутствие здесь нежелательно, я придумаю что-нибудь еще.

— Не было выбора, почему? — спрашивает он, все еще ухмыляясь. Ему это чертовски нравится.

Как обычно, блин. Быть угрозой — его настоящий талант.

— Мой отец преследовал ее, ясно? Ты чертовски счастлив теперь? Ее мамы нет дома, а он до смерти напугал ее. Я ни в коем случае не мог оставить ее там наедине с ним.

Его улыбка исчезает, а глаза становятся жесткими.

— Ты серьезно?

— Да,

1 ... 19 20 21 22 23 ... 35 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:
Комментариев (0)