» » » » Зависимый союз - Айви Дэвис

Зависимый союз - Айви Дэвис

На нашем литературном портале можно бесплатно читать книгу Зависимый союз - Айви Дэвис, Айви Дэвис . Жанр: Современные любовные романы / Эротика. Онлайн библиотека дает возможность прочитать весь текст и даже без регистрации и СМС подтверждения на нашем литературном портале litmir.org.
Зависимый союз - Айви Дэвис
Название: Зависимый союз
Дата добавления: 4 март 2026
Количество просмотров: 4
Читать онлайн

Внимание! Книга может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних просмотр данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕН! Если в книге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту readbookfedya@gmail.com для удаления материала

Зависимый союз читать книгу онлайн

Зависимый союз - читать бесплатно онлайн , автор Айви Дэвис

Ему нужна была няня... Мне нужна была защита. Лука Моретти — наркоман, у которого на пороге дома появилась пятилетняя дочь. Он член печально известной мафиозной семьи Моретти. Он опасен, необуздан и невероятно красив. Я ищу способ вырваться из своей прежней жизни. Мне выпадает шанс, когда Луке нужна няня. Теперь я работаю в доме с непредсказуемым мужчиной. Он мне нравится, но я ему не доверяю. Когда он предлагает мне выйти за него замуж, я в шоке. Как я могу выйти замуж за мужчину, который принадлежит к миру, к которому я не имею никакого отношения? Но как я могу бросить маленькую девочку, в которую влюбилась, и которая во мне нуждается? Лука отказывается меня отпускать. Моё сердце в смятении. Я либо люблю его, либо ненавижу. Мне предстоит принять непростое решение. Выйти за него замуж и войти в мир мафии… Или бросить его и разбить своё сердце на миллион осколков.

1 ... 19 20 21 22 23 ... 32 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:
утром?

Она краснеет. — Я в порядке.

О нет. Я узнаю это выражение ее лица. Она сожалеет о том, что произошло прошлой ночью.

Ханна даже не замечает неловкости, с энтузиазмом поедая свои блинчики.

Телефон Эбигейл жужжит. Она смотрит на него, прежде чем удалить сообщение. Все ее поведение меняется. Раньше она чувствовала себя неловко, теперь она кажется расстроенной.

— Ты в порядке? — Спрашиваю я.

— Я в порядке.

— Тебя кто-то беспокоит? — Я киваю на ее телефон. — Я и раньше замечал, что всякий раз, когда твой телефон жужжит, ты кажешься встревоженной.

— Я в порядке. Правда. — Когда она ставит тарелку в раковину, ее телефон снова жужжит, и она напрягается.

Я украдкой бросаю взгляд на ее телефон. Сообщение гласит—Когда ты вернешься домой? Я скучаю по тебе.

— У тебя есть парень? — Шокировано спрашиваю я.

— Нет! Не парень.

Я немного расслабляюсь... Затем: — Подожди. Девушка?

— Это не отношения, Лука. — Она хватает телефон. — Это... мой отец. Он писал мне с тех пор, как я ушла из дома. У нас с ним не очень хорошие отношения.

— В каком смысле “не очень хорошие”?

Она переводит взгляд на Ханну. — Может, нам не стоит говорить об этом при ней.

— Она даже не обращает внимания. Правда, Ханна?

Ханна даже не поднимает глаз от своих блинчиков.

Я показываю на нее. — Видишь?

Вздохнув, Эбигейл садится обратно. — Это мой отец. Он... был жестоким.

— Каким образом?

— Его любимым хобби было бить меня.

Теперь моя очередь напрячься. — Гребаный ублюдок.

Ханна смеется. — Ты сказал плохое слово.

— О? Так, теперь ты слушаешь? — Спрашиваю я, прежде чем снова поворачиваюсь к Эбигейл. — Так вот почему ты ушла и у тебя были финансовые проблемы, да?

— Да. Мне нужно было уехать как можно скорее. С тех пор он пишет и звонит мне. Каждый раз, когда я вижу от него сообщение, все это возвращается. Насилие. Вот почему я никогда не ходила на свидания. Мой отец никогда этого не позволял. Он, вероятно, попытался бы убить меня, если бы я когда-нибудь привела домой мальчика.

Я качаю головой. — Мне так жаль, Эбби. Я думаю, мы оба облажались, да?

— Еще одно плохое слово, — говорит Ханна, указывая на мое лицо.

— Просто ешь свои блинчики, — говорю я ей. Она делает глупое лицо, прежде чем снова начать есть. Приятно, что Ханна начинает приспосабливаться ко всему.

Эбигейл улыбается мне. — Да. То есть мы оба в затруднении. Может быть, поэтому я чувствую себя в безопасности с тобой. Ты же знаешь, каково это.

Когда я беру ее руку в свою, мне кажется, что она принадлежит этому месту. — Я знаю. — Черт, если я продолжу смотреть в красивые глаза Эбигейл, я могу просто влюбиться в нее.

И я не уверен, стоит ли мне это делать или нет.

Моя мама хочет, чтобы мы с Ханной пришли на еще один семейный ужин. На этот раз будем только она и мы — никаких других членов семьи. Конечно, я настаиваю на том, чтобы взять Эбигейл с собой.

— Я не нравлюсь твоей маме, — говорит она, когда мы подходим к дому моего детства.

— Ей не нравятся посторонние, но она смирится.

Ханна устремляется к двери. Ранее сегодня у нас был еще один сеанс терапии, во время которого доктор Джонс сосредоточился на том, чтобы больше разговаривать с Ханной. Мы с Эбигейл сидели в комнате ожидания. Ханна уже кажется счастливее, теперь, когда у нее есть кто-то, кто помогает ей справиться со своими эмоциями.

Она звонит в дверь, и моя мама открывает. Не теряя ни секунды, она подхватывает Ханну на руки.

Затем мама обнимает меня и, закончив, поворачивается к Эбигейл. Я жду мгновение, чтобы увидеть, что предпримет моя мама, и она меня не удивляет. Неуверенно улыбнувшись Эбигейл, она приглашает всех нас внутрь.

Эбигейл смотрит на меня, когда мама поворачивается ко мне спиной. — Видишь? Ненавидит меня.

Я смеюсь всю дорогу до обеденного стола.

— Итак, — говорит мама, устраиваясь на своем месте. — Как дела?

На этот раз Ханна садится сама, между мной и Эбигейл.

— Все хорошо, — говорю я. — Ханна приспосабливалась. Она проходит курс терапии.

Мамина вилка на полпути ко рту, когда она останавливается. — Терапия?

— Да. Это была идея Эбигейл.

Эбигейл пожимает плечами. — Ханне это было нужно после всего, через что она прошла. Луке это тоже помогло.

— Правда? — В голосе мамы звучит явное сомнение. — Я просто не понимаю, как разговор с кем-то может помочь. По-моему, это пустая трата времени.

— Это не так, — говорит Эбигейл твердым голосом. — Это действительно помогло Ханне, даже после всего двух сеансов. Мы собираемся продолжать посещать их.

— Мы? Значит, ты теперь “мы”?

— Мам, — устало говорю я. — Я тоже сначала сомневался насчет терапии, но теперь я не против. Ханна стала счастливее с тех пор, как появилась у нас. Это хорошо.

Она морщится, прежде чем откусить немного макарон. — Как скажешь.

Я сажусь прямее. — Я действительно так считаю. Теперь, может, оставим это?

— Да, хорошо, — говорит мама. — Итак, Лука, есть какие-нибудь мысли по поводу того, чтобы найти женщину, на которой можно жениться?

Я чуть не давлюсь куском хлеба, который только что откусил. — Брак?

Эбигейл напрягается рядом со мной.

— Да, — совершенно серьезно отвечает мама. — Теперь, когда у тебя есть дочь, пришло время найти тебе жену. Респектабельная женщина с хорошим воспитанием.

— Я не хочу жениться, — говорю я ей.

— Ты во всем пошел не по тому пути. Но мы не можем этого изменить. Итак, тебе пора подумать о женитьбе. У меня есть на примете несколько женщин, которые составили бы тебе хорошую партию.

— Мама.

— Теперь слушай. Это девушка, Коста. Ей сейчас восемнадцать. Она была бы тебе прекрасной женой.

— Мама.

— Или девушка Аллегро. Она мне действительно нравится. Хорошая структура костей. На случай, если ты когда-нибудь решишь завести других детей. — Она подмигивает.

— Мам, серьезно, прекрати.

Она фыркает. — Что плохого в том, чтобы предлагать тебе потенциальных женщин для женитьбы?

— Потому что я не хочу жениться на них.

— Тогда на ком ты хочешь жениться?

Я делаю паузу. Ну, на самом деле, никто. Я никогда не представлял, что женюсь. Но есть одна девушка, которая мне действительно нравится, и она сидит прямо рядом со мной.

Итак, я открываю рот, прекрасно понимая, что это вызовет драму вселенского масштаба, но на самом деле мне все равно.

— Эбигейл.

ГЛАВА 12

Эбигейл

Я не сразу осознаю, что Лука только что произнес мое имя.

— Эбигейл? — Недоверчиво

1 ... 19 20 21 22 23 ... 32 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:
Комментариев (0)