» » » » Зверь на миллиард долларов - Оливия Хейл

Зверь на миллиард долларов - Оливия Хейл

На нашем литературном портале можно бесплатно читать книгу Зверь на миллиард долларов - Оливия Хейл, Оливия Хейл . Жанр: Современные любовные романы / Эротика. Онлайн библиотека дает возможность прочитать весь текст и даже без регистрации и СМС подтверждения на нашем литературном портале litmir.org.
Зверь на миллиард долларов - Оливия Хейл
Название: Зверь на миллиард долларов
Дата добавления: 19 март 2026
Количество просмотров: 13
Читать онлайн

Внимание! Книга может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних просмотр данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕН! Если в книге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту readbookfedya@gmail.com для удаления материала

Зверь на миллиард долларов читать книгу онлайн

Зверь на миллиард долларов - читать бесплатно онлайн , автор Оливия Хейл

Лучший друг моего брата, миллиардер, — мой новый босс.
Тот самый человек, который годами меня ненавидел, спросите вы? Ага, именно он.

У Николаса Парка худшая репутация в городе. Он не тот мужчина, с которым заводят дружбу — поверьте, я пыталась.
Нет, он предельно ясно дал понять, что обо мне думает. Тщеславная. Избалованная. Недостойная. Я могла бы, пожалуй, продолжить, но тогда пришлось бы просить у Ника список, а он бы ответил «нет».
По милости брата Ник нехотя предлагает мне работу консультанта в своей фирме. Он ожидает, что я откажусь, разумеется.
Я соглашаюсь назло.
Три месяца споров и мрачных взглядов. Внезапных, украденных поцелуев на корпоративах. Жар между нами растет, вспыхивая неистовым пожаром, который грозит поглотить меня целиком.
Ник отталкивал меня все эти годы не просто так. Ради твоего же блага, как говорит он. Я не тот мужчина, который тебе нужен.
Но я отказываюсь слушать.
С осторожностью покончено.

1 ... 46 47 48 49 50 ... 56 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:
чем кочкой на дороге.

— И таков твой настрой? — голос звучит более страдальчески, чем мне хотелось бы. Я упираюсь руками в стол позади себя.

— Мой настрой? — он вскидывает бровь. — Это ты уволилась сразу после нашей ссоры, и без единого слова объяснения. Вообще-то, позволь начать первым, чтобы избавить тебя от хлопот. Ты права. Это не лучшая идея.

В груди такое чувство, будто все проваливается внутрь.

— Работать вместе?

— Работать вместе, узнавать друг друга, спать вместе, — кипящая сила его ответа застает врасплох.

— Значит, этого ты хочешь? Чтобы мы прекратили... то, что между нами было.

Его глаза черные и ослепительные от необузданной ярости. Почему Ник так зол? Я не понимаю этого.

— Да. Так будет лучше, не так ли? То, чего хочешь ты, и то, чего хочу я, — несовместимо.

— Верно, — слабо соглашаюсь я.

— И теперь не нужно говорить об этом с Коулом, — он разминает шею, словно та затекла, отводя от меня взгляд. — Проблема решена.

Мои слова не обдуманы. Они не взвешены, не тактичны, не точны. Вырываются быстрее, чем я успеваю их сдержать.

— Ты снова боишься. Боишься, что это может стать чем-то настоящим, хотя бы раз, поэтому отступаешь.

— Это я-то отступаю? Это ты бросила работу без единого слова. Плевать. С меня хватит. Возвращайся к ненависти ко мне, Блэр. Так было лучше.

А затем делает немыслимое.

Он отворачивается, будто мы закончили разговор, будто это все, что нужно было сказать. Мои руки дрожат от гнева, когда пересекаю комнату, направляясь к нему.

— Я бросила работу ради тебя, идиот, — говорю я. Вцепляюсь в лацканы его пиджака и приподнимаюсь на носочки. Я успеваю мельком увидеть его лицо, застывшее в гневных складках, прежде чем закрываю глаза и прижимаюсь своими губами к его губам.

Что ж, слова — не наш конек.

Но хотелось бы увидеть, как его губы смогут притворяться.

Его рот яростно отвечает на мой поцелуй, вторя такому же гневу. Руки впиваются в бедра, и меня грубо прижимают ко всему его телу.

Да, думаю я. Ты не хочешь возвращаться к тому, чтобы быть никем друг другу. Я знаю, что не хочешь. Перестань бояться.

Рука Ника взметается вверх, чтобы зарыться в мои волосы, и вот уже он борется со мной за власть в этом поцелуе, губы заставляют мои разомкнуться, а язык врывается внутрь.

Я уступаю его лидерству и скольжу ладонями под пиджак, по жесткому рельефу груди, теплым на ощупь даже через рубашку.

Звук открывающейся двери заставляет нас отпрянуть друг от друга.

И там стоит, с застывшим на лице шоком, Коул, а позади него — очень любопытный Итан.

К его чести, брат не кричит и не орет. Он не выходит из себя. Вместо этого становится мертвенно-бледным.

— Что, — произносит он негромко, — черт возьми, здесь происходит?

Ник отступает. Одного взгляда на его лицо достаточно, чтобы понять: здесь он совершенно не помощник. Если Коул шокирован, то Ник выглядит раздавленным. Чернота его глаз кажется плоской.

— Коул, — прошу я, — пожалуйста. Пожалуйста, дай минутку...

Он переводит взгляд со своего лучшего друга на меня. И того, что видит в моих глазах, по-видимому, оказывается достаточно, потому что тот протягивает руку и закрывает дверь в кабинет. Дверь захлопывается за его спиной.

Комната утопает в тишине.

Ник склоняется над столом Коула, упершись руками в край. Он кажется застывшим на месте — мраморная статуя страдания. Наказанный Атлант, думаю я. Прикованный Прометей.

Напряжение отчетливо читается в каждой линии его тела.

— Он поймет, — говорю я. — Поймет. Здесь нет ничего такого...

— Не поймет. Пожалуйста, Блэр. Говори что угодно, но просто... оставь меня в покое.

Я не понимаю его эмоций. Для меня нет ясного пути, чтобы подступиться к ним, нет дороги вперед, нет очевидной точки входа. Я делаю осторожный шаг ближе.

— Почему ты так поступаешь? Почему отталкиваешь всех? — спрашиваю я. А затем громче, когда не следует ответа: — Проще быть подонком, чем позволить кому-то узнать тебя и уйти, верно? Лучше вообще не давать повода приближаться.

Его плечи вздымаются от одного тяжелого вдоха.

— Возвращайся к своим друзьям, Блэр, — тихо говорит он. — Мы закончили.

Те же самые слова, что он сказал во время игры в покер, все те годы назад. Слезы щиплют глаза. Что я сделала такого ужасного? То, что мне не плевать на него?

Хотела бы, чтобы мне было все равно, чтобы не пришлось чувствовать себя так. Радуясь, что Ник не видит моего лица, я разворачиваюсь и выхожу из кабинета.

Дверь за спиной не захлопывается. Для этого потребовалось бы больше гнева, чем у меня есть в данный момент. Она закрывается с тихим скрипом, похожим на всхлип, и этот звук отдается в моей голове, пока бегу по коридору.

23

Ник

Стук в входную дверь тяжелый. Если бы она не была сделана из стали, вероятно, остались бы вмятины.

— Ник!

Голос знакомый. Ярость в нем — нет. Я провожу рукой по лицу и раздумываю, не открывать ли. Бегство от проблем всегда было куда, куда более приятным вариантом.

Но это также лишь временное решение.

Так что я открываю входную дверь. Коул вваливается внутрь, и взгляд его глаз похуже, чем удар под дых. Физическое насилие было бы предпочтительнее этого взгляда. Я ушел с вечеринки, не повидавшись с ним, не желая устраивать сцен на уютных, полных семьи посиделках.

Но знал, что он скоро найдет меня.

— Как ты мог? — выплевывает он. — Моя сестра?

Нет слов, которые я мог бы произнести, чтобы все исправить.

Совсем никаких.

— Я знаю, — говорю я.

— Ее объяснения лишены смысла, — цедит он. — Так, может, ты объяснишь? Потому что прямо сейчас все выглядит просто чертовски хреново.

Образ Блэр, расстроенной и сбитой с толку, пытающейся объяснить «нас» брату, взрывается у меня в голове. И все из-за того, что я не отвечал на ее звонки из страха, что она скажет, что между нами все кончено. Что она уволилась и планирует вычеркнуть меня из своей жизни.

— Не знаю, смогу ли, — говорю я. Неосознанно я оцениваю его позу, сжатые кулаки. Мои ноги напрягаются, готовясь к внезапной атаке.

— Попробуй, — рычит он. — Потому что все, что я знаю, — это то, что видел сам, и то, что спустя несколько часов моя младшая сестра рыдает в гостиной из-за тебя.

Рыдает?

Блэр плакала, из-за меня? По моей вине? Почва словно колеблется под ногами.

— С ней все

1 ... 46 47 48 49 50 ... 56 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:
Комментариев (0)