» » » » Увядшая орхидея - Локсли Сэвидж

Увядшая орхидея - Локсли Сэвидж

На нашем литературном портале можно бесплатно читать книгу Увядшая орхидея - Локсли Сэвидж, Локсли Сэвидж . Жанр: Современные любовные романы. Онлайн библиотека дает возможность прочитать весь текст и даже без регистрации и СМС подтверждения на нашем литературном портале litmir.org.
Увядшая орхидея - Локсли Сэвидж
Название: Увядшая орхидея
Дата добавления: 7 апрель 2026
Количество просмотров: 28
Читать онлайн

Внимание! Книга может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних просмотр данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕН! Если в книге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту readbookfedya@gmail.com для удаления материала

Увядшая орхидея читать книгу онлайн

Увядшая орхидея - читать бесплатно онлайн , автор Локсли Сэвидж

Меня продали моим врагам…

Соперничество между итальянцами из «Организации» и «Коза Ностры» длится десятилетиями. Представьте мой ужас, когда я, дочь босса «Коза Ностры», оказалась в горьком конце несправедливой сделки с наследниками «Организации».

Теперь я жертва так называемого «мирного договора», насильно попавшая в окровавленные, запятнанные кровью руки братьев Моретти.

Сальваторе, Армани и Фаусто.

Красивые лица боссов «Организации» не скрывают чудовищ, скрывающихся под ними. Они утверждают, что я их, что моя жизнь была отдана им в договор, скрепленный кровью моего покойного отца. Но они не единственные, кто хочет завладеть мной.

Когда кто-то из моего прошлого скрывается в темных уголках моего нового существования, все становится только хуже. Мои мольбы о помощи теряются, погребенные в хаосе темного мира Моретти.

Моя жизнь никогда не была моей. И теперь, если я не найду выход из этой ситуации, я стану следующей жертвой мафиозных войн.

«Увядшая орхидея» — это полноценный мрачный роман о мафии, в котором присутствует элемент романтики. Этот роман является частью серии «Мафиозные войны», где каждая книга может читаться как самостоятельное произведение. Эта книга предназначена для взрослой аудитории и содержит сцены, которые могут быть неприятны для восприятия некоторыми читателями.

1 ... 54 55 56 57 58 ... 105 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:
собой, ее босые ноги шлепают по каменным ступеням. Я веду ее маленькую попку через первый этаж в комнату, примыкающую к нашему офису.

Рывком остановив ее, я хватаю ее за подбородок и наклоняюсь к ее лицу, мое предупреждение и намерения ясны.

— Если ты не перестанешь так сильно драться со мной, мне, возможно, придется прямо сейчас посадить тебя на колени и отшлепать твою голую задницу за неповиновение мне. —Я не сосредотачиваюсь на ее глазах, вместо этого я смотрю на ее губы и вижу, как дрожит нижняя. — Хорошая девочка.

Я опускаю ее подбородок, и она тут же перестает сопротивляться, следуя за мной, как добрая, послушная собака. В конференц-зале главный стол придвинут к задней стене, а все стулья отодвинуты в сторону, кроме одного.

— Садись, — приказываю я, подталкивая ее к стулу. Она спотыкается, затем сверлит меня взглядом, заправляя волосы за ухо, но слушает, поправляя пояс на халате, прежде чем опустить задницу.

Направляясь к пульту управления, я приглушаю все огни, кроме того, что светит на нее, и снижаю температуру до сорока пяти градусов. Я хочу, чтобы она была настолько неудобной, насколько это возможно, и настолько уязвимой, насколько я могу ее сделать.

Моих братьев еще нет, что дает мне время подготовиться.

— Я хочу, чтобы ты хорошенько подумала, прежде чем ответить на этот вопрос, — начинаю я, кружа вокруг нее, как кровожадная акула. Она складывает руки на груди и скрещивает ноги, пытаясь успокоиться. Это не сработает, особенно когда они прикованы наручниками к стулу.

— Что ты знаешть об Альфонсо Капелли? — Я делаю вид, закатывая рукава своей классической рубашки, чтобы убедиться, что татуировки, покрывающие меня, видны. — Обдумай свой ответ, прежде чем говорить.

Она кусает губу, ее голова опущена, а ступня качается вверх и вниз.

— Я рассказала вам все, что знаю о нем.

— Ты лжешь, — бурчу я, залезая в карман брюк и вытаскивая два комплекта наручников. Быстро, но методично я привязываю одну ее руку к стулу, а затем другую. — Есть последствия за ложь мне, малышка. Попробуйте еще раз.

— Я-я не знаю, — заикается она. — Я встретила его только один раз на свадьбе моей двоюродной сестры. Я уже говорила тебе об этом.

Я лезу в задний карман и вытаскиваю третий комплект наручников, накручивая их на палец.

— Думаешь, я стал бы задавать тебе тот же вопрос, если бы хотел получить тот же ответ? Есть еще кое-что, и ты скрываешь это от меня.

Опустившись на колени, я раздвигаю ее ноги, прикрепляя лодыжки к изогнутым ножкам стула. Когда наручники на ее лодыжке защелкиваются, дверь открывается, и входят мои братья-близнецы. Мне не нужно смотреть на них, чтобы узнать их реакцию на затруднительное положение, в которое я поставил их новую игрушку. Я слышал, как они ахнули, когда вошли в комнату.

Я отхожу в сторону и оцениваю свою работу, подпирая подбородок ладонью.

— Теперь давай попробуем еще раз. Расскажи мне все, что ты знаешь об Альфонсо Капелли.

Жирная слеза течет из ее глаз, когда она неловко ерзает на стуле. — Я не знаю, что вы хотите, чтобы я сказала. Я встретила его только один раз. Мой отец изолировал меня от семейного бизнеса. Какие бы ответы вы ни искали, у меня их для вас нет.

— Вранье. Вранье. Ложь, — рычу я, расхаживая взад-вперед перед ней. Мои братья сидят на столе напротив нее. — Это черта семьи Росси — так много лгать, или вы просто слишком глупы, чтобы знать правду?

— Я не дура, — выдавливает она, дергая наручники, связывающие ее запястья, ее голубые глаза сверкают.

— Тогда ты, должно быть, лгунья, потому что у меня есть доказательства того, что ты была нечестна с нами, со мной. Я просто надеюсь, что ты готова к последствиям.

Она с трудом сглатывает, но сохраняет свою решимость, пока я вытаскиваю телефон из кармана, открываю фотографии, отправленные с ее телефона, и выбираю фото члена.

Я поворачиваю телефон к ней лицом.

— Не подскажешь нам, чей член у тебя на телефоне, Валентина?

Ее реакция идеальна. Ее губы приоткрываются, руки сжимаются в кулаки, а глаза расширяются от ужаса. Краснота ползет вверх по ее шее и вниз по груди, и ее дыхание учащается. Все явные признаки лжеца.

— Он никто.

У нее стальные кишки, я могу дать ей это.

— Цк. Тск. Тск, — ругаюсь я, медленно идя впереди нее. — Это не вся правда, не так ли? Потому что он должен быть кем-то, иначе этой фотографии вообще не существовало бы.

— Расскажи ему то, что он хочет знать, — настаивает Армани, и я бросаю на него гневный взгляд. В его глазах сочувствие, печаль, которой быть не должно. Он мой брат. Он должен быть на моей стороне, а не на ее.

Я начинаю расстегивать галстук и стаскиваю его с шеи.

— Это последний раз, когда я прошу вежливо, Валентина. Скажи мне, кто это. Я уже знаю ответ.

— Я-я… — Она смотрит на моих братьев в поисках помощи.

Я бросаюсь на нее, хватаю ее за плечи и сильно трясу.

— Не смотри на них в поисках ответов! Они мои братья. Мои! — Я поворачиваюсь к ней спиной, закрепляя галстук на ее глазах. — Там. Я не позволю тебе трахаться с моими братьями, хлопая им ресницами. Нет. Теперь только ты и я.

Я наклоняюсь ближе и шепчу ей на ухо, просовывая руку под ее халат.

— Не забывай, малышка, что я раздену тебя догола в одно мгновение, чтобы тебе негде было спрятаться. — Ее дыхание сбивается, когда мои пальцы шепчут ее сосок, прежде чем высвободить руку.

— Его зовут Марко, — признается она.

— Очень хорошо, Валентина. Кажется, Росси может сказать правду, по крайней мере, если их уговорить. А у Марко есть фамилия?

Я вижу, как шестеренки крутятся в ее голове.

1 ... 54 55 56 57 58 ... 105 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:
Комментариев (0)