» » » » Буря перемен, часть 1 - Игорь Вейкер

Буря перемен, часть 1 - Игорь Вейкер

На нашем литературном портале можно бесплатно читать книгу Буря перемен, часть 1 - Игорь Вейкер, Игорь Вейкер . Жанр: Современные любовные романы. Онлайн библиотека дает возможность прочитать весь текст и даже без регистрации и СМС подтверждения на нашем литературном портале litmir.org.
Буря перемен, часть 1 - Игорь Вейкер
Название: Буря перемен, часть 1
Дата добавления: 15 февраль 2026
Количество просмотров: 0
Читать онлайн

Внимание! Книга может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних просмотр данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕН! Если в книге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту readbookfedya@gmail.com для удаления материала

Буря перемен, часть 1 читать книгу онлайн

Буря перемен, часть 1 - читать бесплатно онлайн , автор Игорь Вейкер

Меня зовут Дэя Эванс. Это история о человеке, который был для меня всем, а также история моей необычной семьи. Она началась задолго до моего рождения.

1 ... 4 5 6 7 8 ... 35 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:
лишь предлог, чтобы тебе было проще принять мою помощь. Так что часть о свидании ты можешь спокойно забыть.

— Я знаю, что это был лишь предлог, — сказала Лили, — но мне интересно, почему ты этого не сделал. И я хочу услышать честный ответ.

— Мы оба слишком заняты работой, и я решил, что нам это не нужно, — спокойно сказал Рэй.

И как только он закончил говорить, девушка схватила его за руку и безжалостно укусила. От неожиданности парень с трудом сдержал крик боли.

Нежно облизнув следы своих зубов, она игриво сказала:

— Ты в этом хорош, но я очень не люблю, когда мне врут. Ты плохо слышал? Я же сказала, что хочу услышать правду.

— Хорошо, правда в том, что я слишком хорош для тебя, — сказал Рэй.

И как только он закончил говорить, белоснежные зубки девушки снова впились в его руку.

— Я начинаю подозревать, что у тебя есть склонность к мазохизму, — игриво сказала Лили.

— Хорошо, правда в том, что ты слишком стара для меня, — не закончив говорить, Рэй получил очередной укус.

Отступив от его руки, девушка прикусила его ухо и прошептала:

— Если ты продолжишь эту игру, в следующий раз я могу откусить что-то очень ценное.

Тот факт, что обычно скромная девушка так настойчиво пытается вытянуть из него правду, вызвал у парня подозрения. Тяжело вздохнув, он сказал:

— Хорошо, я расскажу тебе правду, которую ты так хочешь услышать, но ты должна пообещать мне, что, чем бы ни закончился этот разговор, ты не откажешься от моей помощи.

У Лили было время подумать. Пусть она и не знала, чем закончится их разговор, но независимо от этого была полна решимости остаться рядом с этим человеком. Поэтому она решительно кивнула.

Глава 11 её решимость

— Правда в том, что если бы у меня было чуть больше времени, я бы сделал всё, чтобы ты стала частью моей жизни, — сказал Рэй, — но я не уверен в том, что у меня есть это время. Когда моя мать была беременна, отец сильно избил её, и это не прошло для меня без последствий. У меня постоянные головные боли, врачи говорят, что я могу умереть в любой момент. Именно поэтому нам незачем устраивать это свидание. Мне будет больно видеть тебя с другим, но пока мы не перешли черту хороших друзей, я всё ещё могу тебя отпустить.

— Ты скоро поедешь учиться, и тебе нужна надёжная опора, которой я никогда не смогу стать. Я не имею права просить тебя ждать, когда у меня нет уверенности даже в завтрашнем дне.

Слушая Рэя, девушка с трудом сдерживала слёзы. Парень собирался продолжить говорить, но Лили накрыла его губы поцелуем. Рэй был удивлён, но его руки инстинктивно обвили талию девушки. Неловкий поцелуй пары постепенно наполнялся страстью.

Только бескомпромиссные требования лёгких заставили губы увлечённой парочки неохотно расстаться.

Когда девушка, которая была невысокой, но всё же выше его, отстранилась от его губ, Рэй улыбнулся и сказал:

— Ты же понимаешь, что после того, что ты сделала, ты не сможешь от меня убежать, а я не смогу тебя отпустить?

Несмотря на его слова, Лили всё же поняла, что Рэй всё ещё готов сделать вид, что этого не было, поэтому девушка улыбнулась и сказала:

— Это хорошо, потому что я не собираюсь этого делать.

Неохотно отстранившись друг от друга, пара продолжила свой путь. Лили спросила:

— Как ты себя чувствуешь?

Правильно поняв смысл её вопроса, Рэй сказал:

— Не волнуйся, я не вижу разницы, так что я в порядке.

— А твоя мать знает об этом?

— Нет. У нас с ней хорошие отношения, но один мой знакомый опасается, что я могу умереть невинным мальчиком, и если мать узнает правду, боюсь, он может оказаться прав.

Услышав ответ Рэя, девушка задумалась о том, как отблагодарить его за всё, что он сделал, и сказала:

— Как ты смотришь на то, чтобы прийти завтра ко мне на ужин, скажем, в восемь вечера?

— Думаю, это хорошая идея. Я приду пораньше, чтобы помочь вам готовить.

— Это не обязательно, — сказала Лили.

— Я знаю, но мне же нужно покорить сердце твоей бабули. Чтобы было честно: завтра ужин у тебя, послезавтра у меня.

— Хорошо, но давай завтра после обеда навестим Виолетту, она очень по тебе скучает.

Когда они добрались до дома девушки, Рэй протянул ей большую часть своей зарплаты, деньги с пари, а также то, что передала Джилл. Увидев внушительную сумму, Лили решительно покачала головой и сказала:

— Я не могу этого принять.

— Тут не только мои деньги. Часть передали Джилл и ребята. Я могу понять, почему ты не хочешь брать эти деньги, но правда в том, что сейчас тебе нужна помощь, и они хотят помочь. Я уверен, что в будущем, если им понадобится помощь, ты тоже им поможешь. А что касается моих денег — твоя семья — это моя семья. Я, как твой будущий муж, обязан взять на себя ответственность.

— Ты как всегда красиво говоришь, но я не помню, чтобы говорила «да», — сказала Лили, усмехнувшись.

— У меня нет сомнений в том, что когда на твоей руке окажется кольцо, ответ будет положительным.

С трудом сдержав слёзы, Лили игриво сказала:

— Хорошо, твоя маленькая жена будет послушной девочкой.

С этими словами она приняла деньги и дала любимому нежный поцелуй. Когда их губы расстались, Рэй сказал:

— Да, и ещё чуть не забыл.

С этими словами он довольно ловко для человека его комплекции снял рюкзак. Рэй достал книгу и протянул её девушке, сказав:

— Эта книга должна была стать моей попыткой извиниться за сегодняшний фарс, но раз всё так неожиданно обернулось, пусть она станет подарком в знак наших новых отношений.

— А ты действительно оригинальный. Думаю, только ты мог подарить девушке книгу после признания в любви.

— Возможно, но я всё же недостаточно оригинален. Было бы куда романтичнее, если бы это была моя книга.

Посмотрев на небольшой дом, Лили с неохотой сказала:

— Мне пора. Обычно бабушка ждёт меня с работы, думаю, этот раз не станет исключением.

Подарив Рэю ещё один поцелуй, девушка отправилась домой. Поднявшись на крыльцо, она обернулась и, улыбнувшись, послала парню воздушный поцелуй,

1 ... 4 5 6 7 8 ... 35 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:
Комментариев (0)