» » » » Бабочки и порочная ложь - Кейли Кинг

Бабочки и порочная ложь - Кейли Кинг

На нашем литературном портале можно бесплатно читать книгу Бабочки и порочная ложь - Кейли Кинг, Кейли Кинг . Жанр: Современные любовные романы. Онлайн библиотека дает возможность прочитать весь текст и даже без регистрации и СМС подтверждения на нашем литературном портале litmir.org.
Бабочки и порочная ложь - Кейли Кинг
Название: Бабочки и порочная ложь
Дата добавления: 22 декабрь 2024
Количество просмотров: 46
Читать онлайн

Внимание! Книга может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних просмотр данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕН! Если в книге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту readbookfedya@gmail.com для удаления материала

Бабочки и порочная ложь читать книгу онлайн

Бабочки и порочная ложь - читать бесплатно онлайн , автор Кейли Кинг

Я рассказал ей свои секреты, а она сказала мне позолоченную ложь. Слова, стекавшие с ее губ, как мед, были не чем иным, как пустыми обещаниями.
Ее предательство ошеломило меня.
Пози была моей постоянной. Мой якорь. Моё спокойствие. Пока ее не стало.
Теперь она мой враг.
Прежде чем я смог сравнять счет, она сбежала на другой конец страны, где, по ее мнению, была в безопасности от моего гнева.
Она ошибалась.
Неважно, как далеко летала моя бабочка, я всегда знал, где она. Мне оставалось только ждать и готовиться к ее возвращению.
Спустя шесть лет Пози прилетела обратно в город, и её ждет моя клетка.

1 ... 67 68 69 70 71 ... 96 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:
вовремя, чтобы увидеть, как Брайс не так незаметно тянется к руке Пози и ухмыляется ей чертовыми звездами в глазах.

— Дэвенпорт, я никогда не думал, что увижу тебя снова. Я был уверен, что Блэквелл навсегда выгнал тебя из города, когда все эти ужасные дела с его отцом развалились.

Пози хмуро смотрит на него, слегка нахмурив темно-красные губы, и отступает назад, вне его досягаемости.

— Теперь это Уайльд, — резко поправляет она его, заметив мое приближение. С одного взгляда на меня она понимает, что я злюсь, но судя по тому, как бледнеет ее лицо, я думаю, она ошибочно полагает, что я злюсь на нее.

Она приближается ко мне, широко раскрыв глаза.

— Рафф… — что бы она ни собиралась сказать, замирает у нее на языке, когда я тянусь к ней. Обняв ее за талию, я провожу рукой по ее обнаженной спине и притягиваю ее к себе. Я прижимаюсь губами к ее виску и одновременно смотрю на Фитцгиббонса поверх ее головы.

— Привет, чувак, — здоровается он, как будто мы приятели. Это неудачное предположение с его стороны, но оно продлится недолго. Скоро исправлю его ошибку. — Я просто догонял Пози здесь, так как прошло так много времени. На самом деле я был шокирован, увидев ее здесь, потому что это никогда не была ее компания, но… — он показывает на мою руку, лежащую на ее спине. — Ее присутствие теперь начинает иметь больше смысла. Вы снова вместе?

Чем больше слов вылетает из его идиотского рта, тем глубже становится яма, которую он себе роет.

Я не удосужился ответить на его вопрос. Неважно, «вместе» мы или нет. Она моя. Так было всегда, и я собираюсь напомнить ему именно об этом.

— Забавно, что ты это говоришь, — краем глаза я наблюдаю, как появляется Роум. — Мне просто интересно, как ты получил приглашение сюда. Последнее, что я слышал, ты продавал «Субарус» в автосалоне своего отца.

Пози оборачивается, но я не позволяю ей уйти далеко. Стоя рядом со мной, я обнимаю ее за талию. Хотя теперь она знает, что я на нее не сержусь, она все еще напряжена, потому что знает, что сейчас произойдет. Это не первый раз, когда она оказывается в таком положении, и я готов поспорить, что мой трастовый фонд не будет последним.

Брайс сдвигается и встает выше, а его эго еще больше раздувается.

— Разве ты не слышал? Я помолвлен с дочерью мэра Уильямсона. Была приглашена вся ее семья.

Тот самый мэр, который не смог позволить себе влезть в мою игру в покер, станет его будущим тестем? Черт, это взаимодействие становится все лучше.

Пози бормочет себе под нос:

— Бедная девочка.

Сдерживая усмешку, я качаю головой, как будто я действительно расстроен тем, что не знал этой информации.

— Должно быть, я пропустил это обновление статуса в Facebook. Поздравляю, — он думает, что я говорю серьезно, и гордо ухмыляется. И только когда я склонил голову и сузил глаза, его тупая чертова улыбка исчезла. — Но подожди секунду, если где-то в этой дерьмовой дыре тусуется твоя невеста, почему ты говоришь о моей девушке?

В то же время он поднимает руки вверх, словно сдаваясь, а я киваю Роуму.

— Подожди секунду…

Брайс не произносит остаток своего предложения. Одним плавным движением мы приближаемся к нему. Роум стоит позади него, удерживая его на месте, а мой кулак врезается ему в живот. Воздух выбивается из его легких, и он сгибается пополам, задыхаясь. Все действие было быстрым. Сдержанным. Никто вокруг нас не знает о том, что произошло.

Руки запускают его в идеально уложенные волосы, я поднимаю его голову и наклоняюсь ближе.

— Я, черт возьми, предупреждал тебя, не так ли? Я говорил тебе, что произойдет, если я поймаю тебя, обнюхивающего ее, а ты меня не послушал.

Как муравей под моей туфлей, ты будешь помнить, где ты стоишь в пищевой цепи.

— Нам было шестнадцать, — задыхается он с пепельным лицом.

Я отпускаю его волосы и покровительственно хлопаю его по плечу.

— Это не имеет никакого значения. У моего предупреждения не было срока годности, и ты идиот, если думаешь, что оно так и есть.

Роум дергает его в вертикальное положение, но не отпускает. Он знает, что я с ним еще не закончил.

Глаза Брайса широко раскрыты, а голова трясется.

— Я не думал, что ты все еще любишь ее или что тебя это волнует. Не после того, как она так набросилась на твоего отца. Черт, я думал, ты будешь рад, если кто-нибудь заберет ее у тебя на ночь и будет обращаться с ней как с дешевой шлюхой.

Мое зрение начинает краснеть, и я начинаю дрожать от ярости. Сквозь шум крови, текущей в моих ушах, я слышу шепот Пози:

— Дерьмо.

— Это была большая ошибка, — хихикает Роум. — Тебе лучше пристегнуться, потому что тебя сейчас ждет это, ублюдок.

После моего легкого кивка мой друг тащит Брайса по коридору. Тот факт, что этот опрятный придурок думает, что у него есть шанс вырваться из-под власти Роума, вызывает жалость. Он изо всех сил пытается освободиться, а мы с Пози следуем за ним, но это бесполезно. Он не выйдет на свободу, пока я не буду уверен, что он усвоил свой решающий урок.

Роум втягивает его в первую пустую комнату, в которой есть двери. В узком пространстве на каждой стене висят произведения искусства, и хотя я лично не могу оценить эстетику, я готов поспорить, что большая часть из них стоит больше, чем большинство людей заработают за свою жизнь. Посередине комнаты стоит длинная скамейка с мягкой обивкой, на которой люди могут сидеть и любоваться произведениями искусства.

— Закрой двери, — приказываю я Пози. Когда она колеблется, глядя на меня неуверенными глазами, я повторяю, на этот раз с большей силой. — Я сказал, закрой чертовы двери!

Она делает то, что я прошу, и едва она поворачивает замок, как мой кулак врезается Брайсу в лицо. Его нос издает хрустящий звук, который звучит как музыка для моих ушей. Роум отпускает его в нужный момент, и он падает обратно на полированный бетонный пол. Он бесцеремонно приземляется на задницу, что приводит Роума в истерику.

— В чем, черт возьми, твоя проблема? — Брайс задыхается, вытирая лицо тыльной стороной ладони. Пятна крови на куске его белого рукава, торчащем из-под сшитого на заказ пальто. — Ты всегда был чертовски не в себе!

— Тот факт, что ты думал, что сможешь прикоснуться к ней и остаться в живых, — это моя

1 ... 67 68 69 70 71 ... 96 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:
Комментариев (0)