Секрет - Лулу Мур

На нашем литературном портале можно бесплатно читать книгу Секрет - Лулу Мур, Лулу Мур . Жанр: Современные любовные романы / Эротика. Онлайн библиотека дает возможность прочитать весь текст и даже без регистрации и СМС подтверждения на нашем литературном портале litmir.org.
Секрет - Лулу Мур
Название: Секрет
Автор: Лулу Мур
Дата добавления: 2 январь 2026
Количество просмотров: 6
Читать онлайн

Внимание! Книга может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних просмотр данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕН! Если в книге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту readbookfedya@gmail.com для удаления материала

Секрет читать книгу онлайн

Секрет - читать бесплатно онлайн , автор Лулу Мур

Спросите любого новоиспеченного родителя, никто никогда на самом деле не готов им стать, не так ли? Даже девять месяцев на подготовку, это все еще шок. Удивительно, что теперь за эту маленькую штучку отвечаете только вы.
Если только не попытаться вернуться домой и обнаружить на пороге ребенка в розовой полосатой шапочке с прикрепленной к нему запиской о том, что она принадлежит вам. Тогда можно сказать, что родительство — это шок.
В одночасье моя холостяцкая жизнь прекратилась; мое сердце теперь принадлежит одной женщине.
Моя дочь.
Пока Кит Хоукс не постучала в мою дверь
Самая сексуальная няня в мире и кошмар каждого отца. Не очень желанный подарок от моих назойливых, вмешивающихся сестер.
Чем больше времени мы проводим вместе, тем труднее становится сопротивляться ей. Устоять перед ее заразительным обаянием, шоколадно-карими глазами и ртом, словно созданным для поцелуев.
Чего бы ни хотело мое сердце, Кит мне не принадлежит. Она принадлежит моей дочери.
Потому что я не могу иметь и то, и другое, не так ли?
18+

1 ... 72 73 74 75 76 ... 100 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:
подобного.

— Думаешь, с нами что-то не так?

— Ни в малейшей степени. — Она немного расслабилась по отношению ко мне. — Но у меня есть отличное лекарство, если ты беспокоишься о нем… — Я многозначительно пошевелила бровями, в ответ на что она закатила глаза.

Она снова прижалась ко мне. — Сделаем что-нибудь сегодня? Выйдем. Прекрасный день.

— Я уже далеко впереди тебя.

— Ты? — Ее брови удивленно взлетели вверх.

— Я… — ухмыльнулся я. — Я заказал пикник в гастрономе, который мы собираемся забрать по дороге в парк.

Ее глаза, которые сегодня были цвета молочного шоколада, сверкнули, когда она хлопнула в ладоши. — Звучит идеально, спасибо.

— Пожалуйста. А теперь, если вы не против пойти к парадной двери и взять бумагу, мы можем заполнить кроссворд, пока мы играем с Белл. Потом, когда она спит, у нас с тобой свидание в душе.

Мои губы нашли ее шею, и я не пропустил удар ее пульса у основания горла, прежде чем она побежала за ним.

— Теперь нас шесть, автор?

— Милн.

Я написал буквы в квадратики, потянулся за молодым помидором и бросил его в рот, прежде чем перейти к следующей подсказке.

— Греческий философ, который сказал: «Человеку есть мера всех вещей»?»

На этот раз она подумала не менее тридцати секунд, прежде чем она ответила, и я использовал это время, чтобы заполнить поля. — Я не знаю.

— Ах, не так просто, этот.

Она немного приподнялась, глядя на меня из-под своих темных солнцезащитных очков. — Ты знаешь это?

— Я знаю.

Она недоверчиво подняла бровь.

— Да, это Протагор. Это была одна из любимых цитат Рэйфа в колледже. Это и «Когда люди чисты, законы бесполезны». Рэйф всегда цитировал их, когда был особенно неприятным. Я гарантирую, что они превратили это в более чем один заключительный аргумент. — Я ухмыльнулся ей, и она снова легла.

Мы нашли самое тихое место в парке, какое только могли, это было труднее, чем это звучало, учитывая, что у всех в Нью-Йорке, похоже, была такая же идея, как и у нас в солнечную субботу. Частично затененные зонтиком, который я принес для Белл, мы все улеглись на большие одеяла для пикника, расстеленные на земле. Гастроном упаковал нам множество маленького все , вместе с охлажденной бутылкой шампанского, которое мы пили на полпути. Барклай лежал на краю, в тени Белл, разгоряченный после длительной погони за мячом.

— Следующий вопрос.

— Самое универсальное слово в английском языке.

Ее глаза распахнулись, заставив меня громко рассмеяться, а потом еще громче, когда она выхватила бумагу из моих рук. — Это не говорит об этом.

Ее глаза сузились, глядя на меня, а затем широко распахнулись от шока, когда футбольный мяч вылетел из ниоткуда, чуть не задев Белл, лежащею между нами, и попал в меня. Я развернулся в том направлении, откуда он прилетел, готовый устроить ад тому, кто так дерьмово прицелился. Мой гнев немного поутих, когда я увидел подбегающую измученную маму, тащащую за руку маленького ребенка.

— Мне очень жаль, вы в порядке? — воскликнула она, а затем заметила Белл в руках Кита. — О нет, мы ее ударили? Брэндон, — она повернулась к своему ребенку, — извинись, пожалуйста. Тебе нужно быть осторожнее.

— Извините, — его губы дрожали на грани слез.

— Не беспокойся об этом, приятель. Это отлично. Ничего страшного, хотя, может быть, футбольная школа не будет для тебя таким уж плохим местом.

Он смотрел на меня не мигая.

— Мне очень жаль, еще раз. — Его мама подняла мяч и посмотрела на Белл и Кит. — У вас прекрасная семья, ваша дочь великолепна. Она очень похожа на вас.

— Спасибо. Я знаю. — Я уже чувствовал тепло взгляда Кит. — В любом случае, увидимся. Смотри, куда ты пинаешь эту штуку в следующий раз.

Я вздохнул, прежде чем повернуться к ней. Не то чтобы я делал это специально. Я даже не подумал об ответе, который дал, и уж точно не собирался рассказывать о своей личной жизни любопытному прохожему, который не может держать комментарии при себе. Либо так, либо они были искренне вежливы.

— Не смотри на меня так.

— Мюррей!

Я вздохнул. Я потянул их к себе на колени. — Если тебе от этого легче, я делаю это и тогда, когда гуляю с мальчиками. Люди понятия не имеют, находимся ли мы втроем в отношениях, поэтому я всегда говорю спасибо, когда кто-то делает нам комплименты. Пенн больше не будет нести Белл из-за того, сколько раз люди так считали нас.

Она закатила глаза в ответ на мои поддразнивания, а затем отодвинулась от меня и села так, чтобы видеть мое лицо. Положив Белла себе на живот, она подняла глаза.

— На самом деле это не так. Мюррей, ты не был на работе всю неделю. Мы были голыми больше, чем одетыми. — Она провела рукой по волосам, и я увидел, что она расстроена. Сейчас самое время завести неловкий разговор, которого я не хотел. — Я просто, мы…

Как всегда, когда она была взволнована, она изо всех сил пыталась связать свои предложения.

— Хорошо, нам нужно поговорить. Извини, я знаю, что нам нужно было поговорить раньше, но я не хотел ничего испортить.

Ее глаза тут же наполнились ужасом и непролитыми слезами. — Ой.

— Эй, эй. — Я потянул ее обратно к себе на колени. — Что случилось? Почему ты плачешь?

— Нет, — фыркнула она, потирая нос. — Ты собираешься покончить с этим или расстаться со мной? Или что-то?

— Что? — Идея покончить с ней была совершенно абсурдной. — Нет, конечно!

Она снова принюхалась. — Хорошо. Почему у меня складывается впечатление, что грядет «но»?

— Нет никаких «но». Однако…

Она застонала. И не тот стон, к которому я привыкла за последнюю неделю.

— Однако, — продолжал я, — ты помнишь контракт, который ты подписала, когда пришли работать на меня?

Она кивнула на слова, которые я возненавидел. Я проглотил тревогу, подступающую к горлу.

— В нем был пункт о том, что мы не должны спать вместе. Который мы… ну, я сломал. И Рейф занимался моим делом по этому поводу.

Она повернулась у меня на коленях. — Что это значит?

— Это значит, что мы не должны быть вместе, пока ты работаешь на меня.

Черт, это вышло хуже, чем звучало в моей голове.

— Значит, ты меня увольняешь?

— Нет. Я хочу чтобы ты был тут. Я хочу, чтобы ты был здесь, со мной и Белл.

Она снова отодвинулась со скептическим выражением лица. — Значит, ты хочешь, чтобы я работала на тебя бесплатно?

— Нет. — рявкнул я, вставая и расхаживая, как мне

1 ... 72 73 74 75 76 ... 100 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:
Комментариев (0)