» » » » Правда или борода - Пенни Рид

Правда или борода - Пенни Рид

На нашем литературном портале можно бесплатно читать книгу Правда или борода - Пенни Рид, Пенни Рид . Жанр: Современные любовные романы. Онлайн библиотека дает возможность прочитать весь текст и даже без регистрации и СМС подтверждения на нашем литературном портале litmir.org.
Правда или борода - Пенни Рид
Название: Правда или борода
Автор: Пенни Рид
Дата добавления: 10 февраль 2024
Количество просмотров: 125
Читать онлайн

Внимание! Книга может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних просмотр данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕН! Если в книге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту readbookfedya@gmail.com для удаления материала

Правда или борода читать книгу онлайн

Правда или борода - читать бесплатно онлайн , автор Пенни Рид

Братья-близнецы Бо и Дуэйн чертовски хороши собой, но на этом их сходства заканчиваются. Общительный и раскрепощенный Бо – настоящая душа компании. Дуэйн всегда сдержан и абсолютно невозмутим. Неудивительно, что Джессика, юная выпускница колледжа, выбрала Бо. В своей голове.
Скромная, наивная Джессика… Как часто ты краснела, когда ловила взгляд Бо. Как расплывалось все перед глазами, когда он улыбался и заставлял чаще биться твое сердце. Но почему ты так не любишь Дуэйна? Что плохого он тебе сделал? Да ты же ненавидишь его!
Судьба подкидывает Джессике забавный случай. Она принимает Дуэйна за Бо, и теперь ей предстоит переосмыслить все, что она знала о сдержанном Дуэйне.
Так держать, Джессика. Может, ты и права. Хорошим девочкам не всегда нравятся плохие мальчики, а скромность действительно украшает. Умный, красивый, веселый Дуэйн. На что ты готова ради любви, Джесс?

1 ... 90 91 92 93 94 ... 103 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:
Конец ознакомительного фрагментаКупить книгу

Ознакомительная версия. Доступно 16 страниц из 103

гигантов, но байкеры почтительно посторонились. Я узнала подошедшего – это был тот самый байкер, который говорил с Дуэйном в «Ореховом домике Дейзи».

Впившись в меня темными глазками, он чуть не споткнулся, приоткрыв от удивления рот. Он явно удивился и явно узнал меня.

– Скарлет вернулась, подружку привезла, – сообщил Бурав.

– Я не вернулась, – отчеканила Клэр сквозь зубы, сверкнув глазами. – Репо, это Джессика Джеймс, ее отец…

– Я знаю, кто ее отец. Что вы здесь забыли? – Человек, которого Клэр назвала Репо, не сводил с меня глаз, и его удивление быстро сменилось неодобрением и гневом.

– Мы приехали забрать мою кузину Тину.

Репо прищурился и несколько секунд не отвечал, пристально глядя на меня.

– Почему вы думаете, что Тина здесь? – спросил он наконец.

– Она мне позвонила.

– Позвонила? – недоверчиво переспросил он.

– Да. Я предупредила папу и брата, что заберу ее.

При этой новости злость Репо сменилась усмешкой:

– То есть шериф и его заместитель знают, что ты здесь?

– Да, мистер Репо, знают. А теперь я в четвертый раз прошу: может кто-нибудь из вас вывести сюда Тину? Мы сразу же уедем.

Усмешка черноглазого превратилась в улыбку, когда я назвала его мистером Репо, и он засмеялся, будто я сказала что-то нелепое.

– Умная девочка, – выдохнул он, покачав головой. Затем уже без улыбки повернул голову и кивнул в сторону Бурава: – Сходи за Тиной. И не болтай, что Скарлет здесь.

Бурав, явно удивившись полученным распоряжениям, не решился возразить и вместе с Сомом направился в бар, но не через главный вход, а другим путем.

Мы с Клэр и Репо остались стоять на парковке. Клэр волчицей глядела на Репо, он столь же неласково смотрел на нее, а я старалась следить за обоими сразу. Мне показалось, что мы так и простоим молча – Клэр и Репо совершенно не стремились завязать разговор. Неприязнь, густая, как мясная подлива, прямо-таки скатывалась с моей подруги, причем я не знала, ненавидит она этого человека, бар «Дракон» или все вместе. Клэр не рассказывала о своем детстве – лишь изредка ей случалось проговориться, но я давно догадалась, что жилось ей несладко, и она считала, что виноваты в этом именно «Призраки».

Наконец Репо кашлянул и сказал мне:

– Слышал, твоя… тетя скончалась.

Я кивнула:

– Да, это правда.

Репо разглядывал меня с минуту – так долго, что я подумала, продолжения уже не будет. Неожиданно он сказал:

– Я ее знал в детстве.

– Мою тетю?!

– Обеих сестер Франклин, еще в Техасе. Твой дед был боссом моего папаши.

– На ранчо?

– Верно.

– Хм. – Я нахмурилась. – Да, мир тесен.

– Не так уж и тесен, – пробурчал Репо еле слышно.

Мне против воли стало любопытно, и, подавив какой-то склизкий холодок, пробежавший по спине, я спросила:

– И какая она была, моя тетя?

Улыбка, оживившая ухоженную седую бородку, отразилась и в темных глазах.

– Она была очень красивая, безумно, и умная. Намного умнее меня. И острая на язык, я все время хохотал.

– Правда? Как же ей это удавалось? Что она такого смешного делала?

– Разыгрывала, подначивала, пару раз мастерски меня провела…

У меня вырвался недоверчивый смешок.

– Не представляю, как это тетка Луиза – и вдруг розыгрыши!

– Она просто обожала позлить своего отца, – рассеянно ответил Репо. В его глазах будто появилась ностальгия.

Клэр многозначительно пнула меня локтем под ребра.

Черт, будто меня описывают. Я ощутила странную легкость в груди, но это не было приятным ощущением. Я привыкла считать себя белой вороной в семье. Вся моя родня из Теннесси и Техаса была самого консервативного толка – не считая Тины, но мы с ней очень разные. А теперь я уже точно знаю, что мы не кровные родственники.

В семье меня считали странноватой, мое чувство юмора своеобразным, планы путешествовать – особенностями возраста.

Может, моя биологическая мать в молодости была такой же? В ее случае здравый смысл возобладал: тетя Луиза остепенилась, замуж не вышла, но пустила корни. Заработав миллионы на своем патенте, она посвятила жизнь благотворительности и заботе о ногтях… Меня передернуло.

– Она изменилась.

– Что? – очнулся Репо.

Резкий порыв ветра заставил собрать растрепанные пряди, и я собрала их в небрежный пучок. Повысив голос, чтобы меня было слышно сквозь гремевшую из клуба музыку и вой ветра, я повторила:

– Она изменилась! Луиза сильно изменилась. Я ни разу не видела ее веселой.

Пожав плечами, Репо холодно отозвался:

– Да, она очень изменилась.

– Но почему? У нее… ну… у нее были бойфренды? Может, вы помните? Ну, в школе влюбленность какая-нибудь или в колледже? – допытывалась я, не обращая внимания на удивленный взгляд Клэр.

Репо потупился, но вскоре снова поглядел мне в глаза.

– Ты задаешь слишком много вопросов. Женщина должна знать свое место.

Я приподняла бровь от неожиданной смены темы и прорвавшейся нетерпимости в его голосе. Я неоднократно слышала это высказывание – и всегда от какого-нибудь козла. Но что-то заставило меня включить дурочку и подразнить конкретно этого козла.

Словно не расслышав, я с каменным лицом переспросила:

– Женщина должна знать свое место? В смысле, адрес своего проживания?

– Нет, девочка. Женщина должна знать свое место – на спине, на четвереньках, смотря, как захочет мужчина.

Я сморщилась:

– Вы шутите!

– И не думал.

Клэр фыркнула.

– Вы искренне так считаете? – я не сумела скрыть отвращения.

– Искренне, искренне, – невозмутимо подтвердила Клэр, придержав меня за локоть.

Я ухмыльнулась.

– А ваша… старуха тоже так считает?

Репо пожал плечами:

– У меня больше нет старухи.

– Что же с ней сталось?

Клэр дернула меня за руку:

– Тебе не захочется знать.

Я не послушалась – страх боролся во мне с любопытством.

– Нет,

Ознакомительная версия. Доступно 16 страниц из 103

1 ... 90 91 92 93 94 ... 103 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:
Комментариев (0)