471
В более поздних сборниках Вс. Некрасова начало этого стихотворения публиковалось в следующем виде:
мы особенные
мы не как все
потому как мы такие одни
единственные
на всем белом свете
милые дети
что людям можно
того нам ни ни
никак нельзя давать
(хотя бы правду писать)
(Некрасов Вс. Стихи из журнала. М.: Прометей, 1989). — Примеч. ред.
В более поздних сборниках Вс. Некрасова этот фрагмент публиковался в следующем виде:
Дайте вздохнуть
да еще
вздохнуть
(Цит. по сборнику, составленному Иваном Ахметьевым и опубликованному в Интернете: http://www.vavilon.ru/texts/prim/nekrasovl.html. — Примеч. ред.)
В более поздних сборниках Вс. Некрасова начало этого стихотворения публиковалось в следующем виде:
Петербургские углы
И фигуры
А свет
молочный молочный
мучной мощный
вкусный съестной
(Примеч. ред.)
Этот текст представляет собой фрагмент из новой книги Б. Гройса «History Becomes Form: Moscow Conceptualism» («История становится формой: Московский концептуализм»). Пер. с англ. М. Липовецкого. — Примеч. ред.
Жолковский А. Памяти Пригова: Номинализм или реализм? //http://www.stengazetanet/article.html?article=3709.
См., например: Präprintium. Moskauer Bücherausdem Samizdat. Mit Multimedia CD / Hrsg. von Günter Hirt, Sascha Wonders. Bremen: Edition Temmen, 1998.
Эйхенбаум Б. М. Мелодика русского лирического стиха (1922) // Эйхенбаум Б. М. О поэзии. Л.: Сов. писатель, 1969. С. 327–511.
Эйхенбаум Б. М. О камерной декламации (1923) // Эйхенбаум Б. О поэзии. Л.: Сов. писатель, 1969. С. 514. Об исследованиях Эйхенбаума см. также: Kursell Julia. Schallkunst: Eine Literaturgeschichte der Musik in der frühen russischen Avantgarde (Wiener Slawistischer Almanach. Sbd. 61. Wien: Ges. zur Förderung Slawistischer Studien, 2003), в особенности следующие части: «Deklamation» (S. 206–229), «Hören im Formalismus: Boris Ĕjchenbaum» (S. 233–249) и «Monotone Deklamation» (S. 250–259).
Бернштейн С. Голос Блока // Блоковский сборник. Вып. II. Тарту, 1972. С. 454–525. Текст, опубликованный в 1972 году в Тарту, был написан в 1921 году и подготовлен к печати в 1928 году. Научная работа Бернштейна подверглась критике — его обвинили в приверженности к формальной школе — и осталась незаконченной. Его книга «Голоса поэтов» так и не вышла.
Sievers Eduard. Rhythmisch-melodische Studien. Vorträge und Aufsätze. Heidelberg: Winter, 1912.
Cp. три главных труда Сергея Бернштейна 1920-х годов: Звучащая художественная речь и ее изучение // Поэтика. Вып. I. Л.: Academia, 1926. С. 41–53; Эстетические предпосылки теории декламации // Поэтика. Вып. III. Л.: Academia, 1927, С. 25–44; Стих и декламация // Русская речь (новая серия). T. I. Л.: Изд-во АН СССР, 1927.
Brang Peter. Das klingende Wort. Zu Theorie und Geschichte der Deklamationskunst in Russland. Wien: Verl. der Österreichischen Akademie der Wissenschaften. Vol. 358 / Sitzungsberichte, 1988. S. 11. Петер Бранг в своей статье дает подробный обзор русских исследований, посвященных «искусству декламации». О фонографических записях голоса Блока Сергеем Бернштейном и их реставрации в 1960-е годы см. также: Шилов Лев. Вновь зазвучавший голос Блока // Шилов Лев. Голоса, зазвучавшие вновь. Записки звукоархивиста-шестидесятника. М.: РУСАКИ, 2004. С. 139–160.
Деррида Ж. О грамматологии / Пер. с фр. и вступит. статья Н. Автономовой. М.: Ad Marginem, 2000. С. 126.
В особенности тут стоит упомянуть сборник «Голос: приближение к феномену», изданный немецкими исследователями культуры Дорис Колеш и Сибилле Кремер: Stimme: Anndherung an ein Phänomen / Hrsg. von Doris Kolesch, Sybille Krämer. Frankfurt a. M.: Suhrkamp, 2006. От редакции: название сборника обыгрывает название книги Ж. Деррида «Голос и феномен и другие работы по теории знака Гуссерля» (1967; русский перевод С. Г. Калининой и Н. В. Суслова: СПб.: Алетейя, 1999).
Пригов Д. А. Скажи мне, как ты различаешь своих друзей, и я скажу, кто ты // Homo sonorus. Международная антология сонорной поэзии / Сост. и общ. ред. Д. Булатова Калининград: Государственный центр современного искусства. Калининградский филиал, 2001. С. 327.
Анна Альчук подчеркнула политическое значение приговской деконструкции сакральной роли литературы в русской культуре, в которой высокое и патетическое традиционно аппроприируется властью: Альчук Анна. Саунд-поэзия Дмитрия Александровича Пригова в контексте его глобального проекта // Д. А Пригов: Граждане! Не забывайтесь, пожалуйста! / Citizens! Please mind yourselves! Работы на бумаге, инсталляция, книга, перформанс, опера и декламация / Works on paper, installations, books, readings, performance, and opera M.: Московский музей современного искусства, 2008. С. 108–114.
Ср.: Берг Михаил. Литературократия. Проблема присвоения и перераспределения власти в литературе. М.: Новое литературное обозрение, 2000 (глава «О статусе литературы». С. 180–230).
См. об этом более подробно: Хирт Г., Вондерс С. Дмитрий А. Пригов — манипулятор текстами / Textual Manipulator // Дмитрий А. Пригов: Граждане! Не забываетесь, пожалуйста! С. 140–149.
Ср. фундаментальное исследование, рассматривающее с теоретической точки зрения на основе большого корпуса эмпирических материалов послевоенную традицию звуковой поэзии, музыки: Lentz Michael. Lautpoesie, — musik nach 1945. Eine kritisch-dokumentarische Bestandsaufnahme: 2 Bd. Wien: Ed. Selene, 2000.
Пригов Д. А. Скажи мне, как ты различаешь своих друзей, и я скажу, кто ты // Homo sonorus. Международная антология сонорной поэзии. С. 319.
См. дискографию Пригова в библиографическом указателе, опубликованном в этом сборнике. В видеоархиве Вадима Захарова находится запись перформанса Дмитрия Пригова, Натальи Пшеничниковой и Германа Виноградова (Эссен, 2000). В связи с темой сотрудничества Пригова с немецкими и австрийскими музыкантами см., например, CD: dmitrij prigov/markus aust featuring rochus aust/stefan bitterle: alphabete, Köln 2002 (От редакции: подробнее см. в Указателе работ Д. А. Пригова, публикуемом в этом сборнике).
Цит. по рукописи, опубликованной на сайте Пригова: http://www.prigov.ru/bukva/azbuka48.php. Звуковая запись этой «Азбуки» издана на кассете: Dmitri A. Prigow. Azbuki/Alphabete. Wuppertal: S-Press, 1989.
См.: Weigel Sigrid. Die Stimme als Medium des Nachlebens: Pathosformel, Nachhall, Phantom // Stimme / Hg. Kolesch Doris und Kramer Sybille. S. 16–39.
Общее предуведомление (1980) // Пригов Д. А. Милицанер и другие. М: Obscuri Viri, 1996. С. 8 (эта книга вышла тиражом 100 экземпляров).
Звукозапись в Интернете: http://www.prigov.ru/bukva/kikimora.php.
Пригов Д. А. Собрание стихов / Под ред. Бригитте Обермайер. Т. 2: 1975–1976 гг., № 154–401 (Wiener Slavistischer Almanach. Sbd. 43. Wien, 1997. С. 55–57). Звуковая запись приговского исполнения этих текстов см. на кассете в издании: Kulturpalast. Neue Moskauer Poesie und Aktionskunst / Hg. Hirt Günter und Sascha Wonders. Wuppertal: S-Press, 1984.
См., например, звуковую запись «мантры высокой русской культуры»: Три «О» и один Пригов, ХОР 2001 или Sound Art. Bremen: Weserburg; Museum für moderne Kunst, 2007.
Пригов Д. А. Советские тексты. СПб: Изд-во Ивана Лимбаха, 1997. С. 149–165. Видеозапись в издании: Hirt G., Wonders S. Moskau. Moskau: Videostücke. Wuppertal: S-Press, 1987.
См.: Drubek-Meyer Natascha. Sorokins Bauchreden als Negativ-Performance // Poetik der Metadiskursivität. Zum postmodemen Prosa-, Film- und Dramenwerk von Vladimir Sorokin / Hrsg. von Dagmar Burkhart. München: Verlag Otto Sagner, 1999. S. 197–212. В своем исследовании о выступлениях Владимира Сорокина, сравнивая сорокинское и приговское авторское чтение, Наташа Друбек— Майер обратила внимание на типологию интонаций Б. Эйхенбаума: Эйхенбаум Б. М. Мелодика русского лирического стиха Петербург: Опояз, 1922. С. 8.