404
Лотман Ю. М., Минц З. Г. Литература и мифология. — 3 кн.: Труды по знаковым системам, т. 1.3. Тарту, 1981, с. 40.
В процессе читательского восприятия может происходить и своеобразная реконструкция протоперсонажа. Ср. свидетельство М. Горького: «...Герои сказок, переходя из одной в другую, повторяясь, слагались мною в одно лицо, в одну фигуру» (Горький М. О сказках. — Детская литература, 1935, №3, с. 4). В научной фантастике тоже возможен подобный процесс восприятия, при котором различные персонажи, «слагаясь в одно лицо», возводятся к своим первоначальным функциям У, -У, ЧП.
Обручев В. А. Несколько замечаний о научно-фантастической литературе. — Детская литература, 1939, №1, с. 39.
Гуренков М. Без России жить нельзя. Путь А. Н. Толстого к революции. Л., 1981, с. 192.
Бритиков А. Ф. Русский советский научно-фантастический роман. Л., 1970, с. 71.
См., напр.: Поляк Л. Реалистическая фантастика Алексея Толстого. — Русская литература, 1962, №3, с. 144; Поляк Л. М. Алексей Толстой — художник. М., 1964, с. 244–269; Званцева Е. Своеобразие фантастики А. Н. Толстого. — В сб.: Учен. зап. Горьковск. гос. пед. ин-та им. А. М. Горького. Вып. 54. Горький, 1966, с. 54. — Присутствие сказочной атмосферы в романе А. Толстого не вызывает сомнений, поэтому трудно согласиться с мнением известного писателя-фантаста А. Казанцева, считающего, что А. Толстой «никогда не допускает сказочный элемент в строго реалистическом повествовании, пусть и о фантастическом» (Казанцев А. От правды жизни к предвидению. — Вопросы литературы, 1983, №1, с. 65). Это замечание, в сущности, характеризует не столько романы А. Толстого, сколько писательскую позицию самого А. Казанцева, не принимающего, подобно В. А. Обручеву, сказку. Хотя, надо заметить, что в интересных романах А. Казанцева («Пылающий остров», «Фаэты» и др.) влияние волшебной сказки (может быть, и не планировавшееся автором специально) легко обнаруживается.
См., напр.: Черная Н. И. В мире мечты и предвидения: Научная фантастика, ее проблемы и художественные особенности. Киев, 1972, с. 85–86.
Толстой А. Н. Полн. собр. соч. Т. 4. М., 1948, с. 144. — В дальнейшем при ссылках на это издание в тексте будут указываться страницы.
Воспоминания об А. Н. Толстом. М., 1982, с. 8.
Цит. по: Тынянов Ю. Н. Поэтика. История литературы. Кино. М., 1977, с. 156.
Пропп В. Я. Морфология сказки. М., 1969, с. 83.
Серебряный С. Д. Интерпретация формулы В. Я. Проппа (в связи с ее приложением к индийским сказкам). — В кн.: Типологические исследования по фольклору. М., 1975, с. 294, 299.
В этой широте (и даже бессодержательности) есть свой резон — если понимать сказку очень широко, то она, действительно, может быть обнаружена во многих явлениях культуры и искусства самых разных (в том числе и современной) эпох. Но при этом сказка понимается именно «бессодержательно» — не как конкретный жанр фольклора, а как некое фундаментальное свойство человеческого мышления, как один из фундаментальных архетипов или комплекс архетипов современной культуры («нечто с благополучнымконцом»). Изучение такой возможной «сказочности» — особая задача.
Мелетинский Е. М. Первобытные истоки словесного искусства. — В кн.: Ранние формы искусства. М., 1972, с. 185.
Поляк Л. Реалистическая фантастика Алексея Толстого, с. 144.
Трубецкой Е. Иное царство и его искатели в русской волшебной сказке. М., 1922, с. 36.
Показательна, например, такая характеристика: «Инженер Лось — чуть-чуть загримированный усадебный мечтатель» (Старчаков А. Ал. Н. Толстой. Критический очерк. Л., 1935, с. 92).
Поляк Л. Реалистическая фантастика Алексея Толстого, с. 144.
Западов В. А. Алексей Николаевич Толстой. М., 1981, с. 59.
Это совмещение разных граней образов является отражением творческого метода писателя: «Научно-фантастическое в его произведениях органически сливается с реалистическим колоритом всего повествования» (Щербина В. А. Н. Толстой и современность. — Вопросы литературы, 1983, №1, с. 75). Однако на практике эту связь часто игнорируют, рассматривая лишь какую-то часть образа, что приводит к упрощению. Поэтому часто можно встретить характеристику Лося как «индивидуалиста» (Налдеев А. П. Алексей Толстой. М., 1974, с. 73), «труса и беглеца» (Петелин В. В. Судьба художника. М., 1982, с. 248–249), главное чувство которого — «одиночество» (Чарный М. Путь Алексея Толстого. Очерк творчества. М., 1981, с. 78).
Поляк Л. Реалистическая фантастика Алексея Толстого, с. 149.
Крестинский Ю. А. А. Н. Толстой: Жизнь и творчество. 1960, с. 139.
Бритиков А. Ф. Русский советский научно-фантастический роман, с. 62.
Там же, с. 62.
Лупанова И. П. П. П. Ершов. — В кн.: Ершов П. П. Конек-горбунок. Стихотворения. Л., 1976, с. 14.
Там же, с. 15.
Там же, с. 16.
Там же, с. 22.
Поляк Л. Реалистическая фантастика Алексея Толстого, с. 147.
Лупанова И. П. П. П. Ершов, с. 22.
Ср.: «Начать с того, что космонавты одеты не в какие-то чудесные скафандры, а валенки и полушубки» (Баранов В. И. Революция и судьба художника. М., 1967, с. 220).
Векслер И. И. Алексей Николаевич Толстой: Жизненный и творческий путь. Л., 1948, с. 178.
Колобова Л. А. Проблема положительного героя в романе А. Н. Толстого «Аэлита». — В кн.: Творчество А. Н. Толстого. М., 1957, с. 51.
Ср.: «В “Аэлите” писатель решал социально-психологические, эстетические задачи такой сложности, которая выходила за рамки проблем сугубо научно-фантастического жанра» (Грознова Н. А. «Октябрьская революция мне как художнику дала все...» О творческой эволюции А. Н. Толстого. — Русская литература, 1983, №1, с. 38).
Ср. с героем волшебной сказки, который тоже, как известно, «дома жить не может». Показательно также, что Гусев хочет освобождать именно Индию, страну, в русской культуре традиционно-сказочную.
По справедливому замечанию А. Ф. Бритикова, миф об Атлантиде, даже в теософском варианте, использованном А. Толстым, «красив и поэтичен», и в этом мире «“Аэлита” примыкает к поэтической традиции, уходящей в глубину тысячелетий» (Бритиков А. Ф. Русский советский научно-фантастический роман, с. 60).
Кащей Бессмертный, Кощей. — Мифы народов мира. Т. 1. М., 1982, с. 629.
Новиков Н. В. Кощей Бессмертный, — В кн.: Русский фольклор. X. М.; Л., 1966, с. 172.
Аникин В. П. Русская народная сказка. М, 1977, с. 130.
Новиков Н. В Кощей Бессмертный, с. 150
Петелин В. В. Судьба художника: Жизнь, личность, творчество А. Н. Толстого. М, 1982, с 250.
Иванов Вяч. Вс., Топоров В. Н. Славянские языковые моделирующие семиотические системы. М., 1965. с. 78.
Неклюдов С. Ю. Особенности изобразительной системы в долитературном повествовательном искусстве. — В кн.: Ранние формы искусства М., 1972, с. 200; ср.: «Сказочный персонаж, носящий имя Кощей, по своим функциям соответствует общему значению исходного слова» (Морозова М. Н. Антропонимия русских народных сказок. — В кн.: Фольклор. Поэтическая система. М., 1977, с. 239).
Миллер Вс. Кощей. — Энциклопедический словарь А. и И. Гранат Т. 25. М, 1913, стб. 336.
Цит. по: Афанасьев А. Н. Древо жизни. М., 1982, с. 283. — Загадочность облика Кощея отмечал в начале века известный исследователь русской и немецкой сказки Август фон Лёвис оф Менар. См.: Löwis of Menar. Der Held im Deutschen und Russischen Märchen, Jena, 1912, S.119.
Марков А. Кащей. — Энциклопедический словарь Ф. А. Брокгауза и И. А. Ефрона. Т. XVI. СПб., 1895, с. 479.