116
Коллар, Ян (1793–1852) – словацкий поэт.
Штур, Людевит (1815–1856) – словацкий филолог, в середине тридцатых годов XIX в. руководивший студенческим обществом «Литературное единение». Способствовал окончательному утверждению самостоятельного литературного словацкого языка и развитию национальной словацкой литературы и культуры.
Караджич, Вук (1787–1864) – фольклорист и реформатор сербского литературного языка и алфавита.
Копитар, Ерней (1780–1844) – словенский филолог и этнограф.
Гай, Людевит (1809–1872) – хорватский общественный деятель, основоположник иллиризма, общественно-политического движения южных славян (прежде всего, хорватов) в 30–40-е годы XIX века.
Gürtel – пояс (нем.). Образующий концентрическую окружность вокруг Ринга, он возник в 1890 г., поглотив окружавшие Вену деревни и церкви.
Радостное вступление (фр.).
Восстание началось в Троицын день, 12 июня 1848 г.
Елачич, Йосип (1801–1859) – бан (правитель) Хорватии, генерал австрийской армии (1848), главнокомандующий войсками Хорватии и Военной границы с 1848 г.
Игра слов: «мы» по-немецки – wir, тогда как сокращение фамилий этих военачальников выглядит как wjr.
Патент был издан 31 декабря, когда западные христиане празднуют день св. Сильвестра.
Комитат – единица административно-территориального деления в Венгрии.
Игра слов: Herbstgesetz можно также перевести как «осенний закон».
«Английские девы» (Институт Пресвятой Девы Марии) – религиозная конгрегация для воспитания девушек и духовного попечения о них, основанная в 1609–1610 гг. англичанкой Мэри Уорд. В Австрии действовала с начала XVIII в.
По-немецки это звучит как Kirche, Kinder, Küche.
Слово «русин» являлось не только официальным обозначением, но и самоназванием, сохранявшимся в ряде регионов вплоть до середины XX в., а в Закарпатье (Прикарпатской Руси) используемым и по сей день.
Гогенварт-Герлахштейн, Карл Зигмунд фон (1824– 1899) – австрийский государственный деятель, премьер-министр в феврале–октябре 1871 г.
Ritter – рыцарь (нем.).
Proházka – прогулка (чеш.).
Дворцы самодовольства (итальянизир.).
Entente cordiale – сердечное согласие (фр.).
Kulturkampf – борьба за культуру (нем.). Так называлась борьба между государством и католической церковью в Германской империи в 1872–1886 гг.
Heimwehr – силы самообороны (нем.).
Schutzbund – союз обороны (нем.).
Национал-социалистическая германская рабочая партия (Nationalsozialistische Deutsche Arbeiterpartei).
Штандартами назывались территориальные объединения СС, рассматривавшиеся как аналог армейских полков.
То есть две первые буквы немецкого слова Oesterreich (нем. Австрия; буквосочетание oe может заменять букву ö).
Автор использует термин Shoa (иврит бедствие, катастрофа).
Речь идет о немцах, являвшихся гражданами Австрии.
Управление советским имуществом в Австрии.
Этого удалось добиться объединением немецкого Южного Тироля с чисто итальянскими областями, ради чего, собственно, и была создана новая провинция.
Музыкальная передача в рамках Евровидения, посвященная народной и духовой музыке, популярной классике и немецким шлягерам. Вещание ведется на ФРГ, Австрию, Швейцарию и Южный Тироль.
«Женщины руин» (нем.) – принятый в немецкой литературе термин, обозначающий женщин, занятых разбором послевоенных развалин.
Heimatdienst – «Служба родине» (нем.).
Tschusch – диалектное слово, которым в Австрии и Южном Тироле называли выходцев из Югославии. Предполагают, что это слово происходит от сербо-хорватского «чуjеш?» («слышишь?», «понимаешь?») или от общеславянского слова «чужой». На этом появившемся в 1973 г. плакате немецкий мальчик со славянской фамилией обращается на диалекте к иностранцу-однофамильцу (хорвату, словенцу или сербу).
СА (нем. SA – Sturmabteilungen) – «штурмовые отряды» НСДАП.
Симонией – по имени Симона-волхва, предложившего апостолу Петру деньги за власть передавать Духа Святого возложением рук (Деяния апостолов, 8: 9–24), – в церкви называли различные злоупотребления, связанные с покупкой и продажей церковных должностей. В качестве такой же «продажи» церковные реформаторы XI–XII вв. рассматривали назначение светской властью зависимых от нее иерархов.
В присутствии короля (лат.).
Капитан (лат. capitaneus, нем. Hauptmann, от лат. caput, capitis, нем. Haupt – голова, глава) – средневековое название некоторых высоких военно-административных должностей, в частности глав отдельных земель (земский капитан, лат. capitaneus terrae, нем. Landeshauptmann).
Букв. предостерегающий (лат.).
Рудольфовы таблицы (лат.).
Об Альбрехте Валленштейне см. в главе «Абсолютизм и придворное общество эпохи барокко».
Человек людям (лат.).
Земельный музей в штирийской столице, основанный эрцгерцогом Иоганном.
Слово Reichsverfauler представляет собой неологизм. Противники эрцгерцога обыгрывали два значения слова verwesen (которое означает как «управлять», так и «разлагаться»; verfaulen означает «гнить»).
Места важнейших палеолитических находок в Австрии/14/ Гуденусхёле у Хартенштайна в Кремсской долине (Нижняя Австрия)
Тойфельслукен у Роггендорфа (Нижняя Австрия)
Драхенхёле у Миксница (Штирия)
Реполустхёле и Бадльхёле у Пеггау (Штирия)
Лигльхёле у Тауплица (Штирия)
Зальцофенхёле у Бад-Аусзее (Штирия)
Музеи и достопримечательности/18/ Памятники первобытной эпохи находятся в различных местных музеях, два из которых, благодаря полноте своих материалов, занимают особое место. Это Краулецмузеум в Эггенберге и Хёбартмузеум в Хорне.
Аспарн-ан-дер-Цая: Нижнеавстрийский музей первобытной истории
Хальштат: Доисторический музей
Миттеркирхен в Махланде: Кельтская деревня
Штильфрид: Нижнеавстрийский музей первобытной и ранней истории
Вена: Музей естественной истории
«Этци»/15/ Приблизительно к 3000 г. до н. э. относится одна из самых известных находок, так называемый Этци (Ötzi). Точнее говоря, Этци был обнаружен на территории Италии, однако австрийцы признали его «своим», поскольку его останки несколько лет исследовались в Инсбруке, прежде чем нашли пристанище в специально созданном музее в Больцано (Боцене). Этот приблизительно сорокапятилетний мужчина, обнаруженный 19 сентября 1991 г. в Хауслабьёхе в Этцтальских Альпах, на протяжении тысячелетий находился в леднике, вследствие чего не разложился, а мумифицировался. Он был одет в меховую одежду, имел при себе оружие из дерева, камня и кости – меховой колчан со стрелами, лук и медный топор. Вероятнее всего, это останки человека эпохи мезолита. Тщательное их исследование позволило узнать много интересных деталей из жизни людей того времени.