» » » » Под зонтом в Токио. Фрагменты японской жизни - Фабио Себастьяно Тана

Под зонтом в Токио. Фрагменты японской жизни - Фабио Себастьяно Тана

На нашем литературном портале можно бесплатно читать книгу Под зонтом в Токио. Фрагменты японской жизни - Фабио Себастьяно Тана, Фабио Себастьяно Тана . Жанр: История / Культурология. Онлайн библиотека дает возможность прочитать весь текст и даже без регистрации и СМС подтверждения на нашем литературном портале litmir.org.
Под зонтом в Токио. Фрагменты японской жизни - Фабио Себастьяно Тана
Название: Под зонтом в Токио. Фрагменты японской жизни
Дата добавления: 23 март 2026
Количество просмотров: 0
Читать онлайн

Внимание! Книга может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних просмотр данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕН! Если в книге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту readbookfedya@gmail.com для удаления материала

Под зонтом в Токио. Фрагменты японской жизни читать книгу онлайн

Под зонтом в Токио. Фрагменты японской жизни - читать бесплатно онлайн , автор Фабио Себастьяно Тана

Как настоящая Япония соотносится с ее образами в культуре? Как европейцы воспринимают современный японский уклад жизни? Что остается сегодня от японской старины и какие взаимные влияния существуют между западной и восточной культурами? Авторы исследуют сегодняшнюю Японию не только сквозь призму литературы, театра, поэзии, истории, но и – в неменьшей степени – повседневных практик: игра в го, любование природой, отношение к кошкам, увлечение велосипедами, устройство железнодорожных поездов… И, конечно, зонтик, который для японцев – нечто гораздо большее, чем просто бытовой предмет. Мария Тереза Орси – специалистка по японскому языку и литературе, профессор Университета востока (Неаполь) и Римского университета Сапиенца, руководила переводом и изданием многих классических и современных японских текстов, в том числе «Гэндзи-моногатари», кавалер японского Ордена Священного сокровища. Фабио Себастьяно Тана – журналист, эксперт по международным отношениям, исследователь Института международных политических исследований, сотрудник новостного агентства ANSA.

Перейти на страницу:
Rashōmon. Roma: Atmosphere, 2015.

Akutagawa R. Il tabacco e il diavolo. Torino: Lindau, 2019.

Akutagawa R. Il tabacco e il diavolo. Venezia: Marsilio, 2021.

Bashō. Lo stretto sentiero del profondo Nord. Torino: Einaudi, 2022.

Endō S. Silenzio. Milano: Corbaccio, 2017.

Fukazawa S. Le canzoni di Narayama. Torino: Einaudi, 1961.

Higuchi I. Spalla contro spalla. Roma: Vecchierelli editore, 2013.

Hiraga G. Erbe senza radici. Roma: Aracne, 2020.

Hiraide T. Il gatto venuto dal cielo. Torino: Einaudi, 2015.

Hotta Y., Obata T. Hikaru no go. Modena: Panini, 2003.

Inaba M. Venti anni con il mio gatto. Roma: Atmosphere, 2022.

Ishikawa J. La storia delle settembrine. Milano: Bompiani, 1986.

Ishikawa J. I demoni guerrieri. Venezia: Marsilio, 1997.

Jippensha I. Hizakurige. A piedi lungo il Tōkaidō. Roma: Aracne, 2019.

Kadono E. Kiki consegne a domicilio. Bologna: Kappalab, 2018.

Kajii M. Limone. Roma: Atmosphere, 2019.

Kamimura K., Suzuki N. Le notti di Tokyo. Milano: Edizioni BD, 2020.

Kamimura K., Koike K. Lady Snowblood. Milano: Edizioni BD, 2022.

Kawabata Y. Il maestro di go. Milano: SE, 1991.

Kawabata Y. L’ombrello. Venezia: Marsilio, 2002.

Kawabata Y. Mille gru. Milano: SE, 2002.

Kawabata Y. Pioggia d’autunno alla stazione. Venezia: Marsilio, 2002.

Kawabata Y. Il paese delle nevi. Milano: Mondadori, 2003.

Kawabata Y. La banda di Asakusa. Torino: Einaudi, 2007.

Kawabata Y. Prima neve sul Fuji. Torino: Einaudi, 2013.

Kenkō H. Ore d’ozio. Venezia: Marsilio, 2014.

Kyokai. Nihon ryōiki. Roma: Carocci, 2017.

Matsumoto S. Tokyo express. Milano: Adelphi, 2018.

Mishima Y. A briglia sciolta. Milano: Mondadori, 2006.

Mishima Y. Il pellegrinaggio ai tre santuari di Kumano. Milano: Mondadori, 2006.

Mishima Y. La scuola della carne. Milano: Feltrinelli, 2013.

Mishima Y. Vita in vendita. Milano: Feltrinelli, 2022.

Miura S. La grande traversata. Torino: Einaudi, 2018.

Miyazawa K. Una notte sul treno della Via Lattea. Venezia: Marsilio, 1994.

Murakami H. 1Q84. Torino: Einaudi, 2011.

Murakami H. Abbandonare un gatto. Torino: Einaudi, 2020.

Murasaki S. La storia di Genji. Torino: Einaudi, 2012.

Nagai G. Devilman. Milano: BD, 2017.

Nagai G. Maō Dante. Milano: BD, 2018.

Nagai G. La Divina Commedia. Milano: Edizioni BD, 2019.

Nagai K. Il Sumida. Venezia: Marsilio, 1989.

Natsukawa S. Il gatto che voleva salvare i libri. Milano: Mondadori, 2020.

Natsume S. Sanshirō. Venezia: Marsilio, 1990.

Natsume S. Io sono un gatto. Vicenza: Neri Pozza, 2006.

Natsume S. Anima. Milano: SE, 2015.

Natsume S. Il diario della bicicletta. Torino: Lindau, 2018.

Natsume S. La torre di Londra. Roma: Atmosphere, 2020.

Nosaka A. I maestri dell’eros. Venezia: Marsilio, 1998.

Ō no Y. Kojiki. Un racconto di antichi eventi. Venezia: Marsilio, 2006.

Ōe K. Gli anni della nostalgia. Milano: Garzanti, 1997.

Sagiyama I. Kokin Waka shū. Milano: Ariele, 2000.

Sei S. Note del guanciale. Roma: SE, 2017.

Takahashi M. Questa casa. Torino: Einaudi, 2020.

Taniguchi J. Il Gourmet. Modena: Panini Comics, 2019.

Tanizaki J. La gatta, Shōzō e le due donne. Vicenza: Neri Pozza, 2020.

Tayama K. Il futon. Venezia: Marsilio, 2015.

Tezuka O. La principessa Zaffiro. Milano: Hazard edizioni, 2001.

Tezuka O. Black Jack. Milano: Hazard edizioni, 2002–2005.

Tezuka O. La fenice. Milano: Hazard edizioni, 2005–2011.

Tezuka O. Astroboy Tetsuwan Atom. Modena: Panini Comics, 2021.

Tsushima Y. Il figlio della fortuna. Pordenone: Samara, 2021.

Yagisawa S. I miei giorni alla libreria Morisaki. Milano: Feltrinelli, 2022.

Yokomitsu R. L’astro solare. Roma: Il Giappone, 1979.

Yosano A. Midaregami. Roma: Aracne, 2017.

Yoshimoto B. Giovani sposi. Milano: Feltrinelli, 1995.

*

Пер. А. Е. Глускиной.

*

Пер. А. А. Долина.

*

Пер. А. А. Долина.

*

Пер. Т. Л. Соколовой-Делюсиной.

*

Пер. Е. М. Пинус.

*

Дословно с латыни «приятное место», то есть идиллия.

*

Французский художник, прославившийся серией «Влюбленные».

*

Пер. А. Н. Мещерякова.

*

Пер. Т. Соколовой-Делюсиной.

*

Дословно с японского языка takekurabe можно перевести как «сопоставлять рост».

*

Он же Синнё.

*

Пер. Е. М. Дьяконовой.

*

Пер. Е. М. Дьяконовой.

*

Универмаг.

*

Любование цветами.

*

Речь идет о системе санкин токай, «чередующейся службы», подразумевавшей, что даймё должны были попеременно жить то в своей провинции, то в Эдо.

*

Пер. С. Логачева.

*

Яманотэ называется западная часть Токио, к которой относится Синдзюку.

*

Пер. Д. Коваленина.

*

Вероятно, речь идет не о фильме Ридли Скотта 1982 года, а о его продолжении, фильме Дени Вильнева 2017 года «Бегущий по лезвию 2049».

*

Эта история легла в основу знаменитых фильмов Квентина Тарантино «Убить Билла» 2003–2004 годов.

*

Символизм Востока многогранен, и потому смыслы, вложенные в это произведение монументального искусства, также не поддаются однозначным трактовкам. Представленная интерпретация в данном случае не является единственной. Можно предположить, что указательный палец, поднятый вверх, словно бы обращает внимание публики на важность послания о мире, а левая рука будто бы останавливает новые военные конфликты, преграждает им путь.

*

Купол Гэмбаку, в прошлом – Выставочный центр торгово-промышленной палаты Хиросимы.

*

В зрелом возрасте известная как Итоку.

*

Здесь и далее «Бал» цит. в пер. В. Гривнина.

*

Яманба – «горная старуха», персонаж японского фольклора. Представляется исключительно страшным существом.

*

Текст уже воссоздан Хансом Петером Нойройтером и в 2019 году опубликован в сборнике Брехта.

*

Пер. З. Рахима.

*

Здесь и далее «Снежная страна» цит. в пер. З. Рахима.

*

Герой романа Луиджи Пиранделло «Поезд свистнул».

*

Пер. Е. Рябовой.

*

На момент написания и издания этой книги Сюнтаро еще был жив. Он скончался в 2024 году.

*

Пер. А. Аркатовой.

*

Пер. Г. Дуткиной.

*

Третье дано (лат.).

*

Пер. Н. Фельдман.

Перейти на страницу:
Комментариев (0)