838
И.А.Тутолмин — Марии Фёдоровне. 12 октября 1812 г. // ОПИ ГИМ. Ф. 160. Ед. хр. 199. Л41; И.А.Тутолмин — Марии Фёдоровне. 11 ноября 1812 г. Л69.
И.А.Тутолмин — Марии Фёдоровне. 12 октября 1812 г. Л.41.
И.А.Тутолмин — Ф.В.Ростопчину. 24 октября 1812 г. Л.51об.; И.А.Тутолмин — Марии Фёдоровне. 12 октября 1812 г. Л. 41об.
И.А.Тутолмин — Марии Фёдоровне. 11 ноября 1812 г. Л.69.
И.А.Тутолмин — Марии Фёдоровне. 12 октября 1812 г. Л.41 об.
[Ведомость] 24 октября 1812 г. Копия с копии // ОПИ ГИМ. Ф. 160. Ед. хр. 199. Л. 85-85об.
И.А.Тутолмин — Марии Фёдоровне. 11 ноября 1812 г. Л. 69об.-70.
Доктор Алексей Черняев — Тутолмину. 4 ноября 1812 г. // ОПИ ГИМ. Ф. 160. Ед. хр. 199. Л. 57.
И.А.Тутолмин — Марии Фёдоровне. 11 ноября 1812 г. Л.65; Именной список детям… Л. 86-86об.
Базилика Св. Сервена, на местонахождение которой указывает высокая колокольня, находится рядом с музеем Сен- Раймон, в здании которого располагался университетский коллеж, основанный в XIII в. Это и был во 2-й половине XVIII в. королевский коллеж!
Melanges publies par la Societe des bibliophiles franijais. P., 1820. T. 1; Lettres sur la prise de Moscou, en 1812 (par l’abbe Surugue). P., 1821. Surrugues. Lettres sur l’incendie de Moscou…
Frappaz, l’abbe. Op. cit.
Moscou pendant l’incendie. Journal du cure de Saint-Louis des Framjais // Correspondant. 1891. Juin. № 25; Surugue A. Mil huit cent douze.
Пожар Москвы. С. 117.
Mirot L. L’Abbe Adrien Surugue. Un temoin de la campagne de Russie. P., 1914. P. 1–2.
См., например: Арьес Ф. Ребенок и семейная жизнь при Старом порядке. Екатеринбург, 1999.
Цит. по: Mirot L. Op. cit. Р. 5
Ibid. Р. 9–11.
Вульф Л. Изобретая Восточную Европу. Карта цивилизации в сознании эпохи Просвещения. М., 2003. С. 393–396.
Цит. по: Вульф Л. Указ. соч. С. 488.
Цит. по: Там же. С. 88.
О французской колонии в Москве и о строительстве церкви Св. Людовика см.: Tastevin F. Histoire de la Colonie francaise de Moscou depuis les origines jusqu’en 1813. Paris; Moscou, 1908. P. 27–85; Pingaud L. Les Franpais en Russie et les Russes en France. P., 1886. P. 233–234, 293–294, 311; Surugue A. Mil huit cent douze. P. 6–10; Mirot L. Op. cit. P. 16–21.
Ростопчина Л. Семейная хроника (1812 г.). М., б.г. С. 105–126; Narichkine M-m (nee comtesse Rostopchine). Op. cit. P. 99- 100; Tolstoy D.A. Le Catholicisme Romain en Russie. P., 1864. T.2.P. 78–80, 195–196; Pingaud L. Op.cit. P. 315; Морошкин M. Иезуиты в России с царствования Екатерины II и до нашего времени. СПб., 1867. Т. 1. С. 493; СПб., 1870. Т. 2. С. 493. Примеч. 456.
Tolstoy D.A. Op. cit. P. 196.
Современное здание церкви построено в 1827 — 1830 гг. на месте прежнего.
Ельницкий А.Е. Указ. соч. С. 281–282.
Ростопчин Ф.В. Записки о 1812 годе. С. 289–290.
Записки актрисы Фюзиль // де ла Флиз. Поход Наполеона в Россию. М., 2003. С. 144.
Surugues. Lettres sur l’incendie de Moscou…P. 10.
1812 год. Французы в Москве по рассказу аббата Сюрюга. С. 202–204.
Tolstoy D.A. Op. cit. P. 80; Mirot L. Op. cit. P. 40.
Mirot L. Op. cit. P. 40.
Помимо писем отцу Буве от 19 октября (ст. ст.) и 8 ноября (ст. ст.) 1812 г. (Surrugues. Lettres sur l’incendie de Moscou…), письма от 10 ноября (ст. ст.) 1812 г. аббату Николю (РА. 1882. № 4. С. 196–204), «Журнала» (Surugue A. Mil huit cent douze), письма от 9 ноября (ст. ст.) 1812 г. С. Сестренцевичу, архиепископу Могилевскому (Surugue A. Mil huit cent douze. P. 64–71), мы располагаем текстом выступления Сюрюга 26 октября 1791 г. на заседании совета тулузского коллежа (Mirot L. Ор. cit. Р. 9), материалами к выступлению Сюрюга на заседании того же органа 29 декабря 1791 г. (Mirot L. Op. cit. Р. 10–11), отрывками из письма племяннику Моро де Шарни от 21 февраля 1809 г. (Mirot L. Op. cit. Р. 22), выдержками из письма аббату де Бийи, вероятно, 1812 г. (Mirot L. Op. cit. Р. 27), выдержками из писем различным лицам, приведенными Д.А.Толстым (Tolstoy D.A. Op. cit. P. 80, 196, 199), отрывком из ответа Сюрюга в мае 1791 г. на запрос Директории дистрикта Тулузы (Mirot L. Ор. cit. Р. 8), а также пересказом содержания письма, отправленного 2 мая (ст. ст.) 1808 г. архиепископу Могилевскому.
Вергилий. Энеида. II. 324–326.
В действительности, как мы знаем, служба в некоторых русских церквях Москвы в эти дни все-таки была.
Tolstoy D.A. Op. cit. P. 199.
На утро следующего дня после начала пожаров и грабежей, 3 сентября (ст. ст.), когда все лавки были уже разгромлены, «осталось только несколько русских книжных магазинов». Они, как можно предположить по тексту, русскую чернь не интересовали.
То, что аббат благодаря долгой жизни в России проникся некоторыми обычаями, например, использовал почти исключительно русский (юлианский) стиль, нисколько не отразилось на основополагающих принципах, которыми он руководствовался.
Пыляев М.И. Старая Москва. СПб., 2005. С. 159.
Рапорт пристава Тверской части. 8 ноября 1812 г. // ЦИАМ. Ф. 46. Оп. 8. Д. 385. Л. 2; Список оставшимся театральной дирекции служителям. 8 ноября 1812 г. // Там же. Л. 3–4.
Личность Бюрсе была поистине незаурядной. Уже в детстве она получила известность, обратившись к Вольтеру четверостишием, на которое тот ей ответил письмом в стихах. В 16 лет она вышла замуж за актёра Бюрсе, в 22 года овдовела. Она была автором нескольких драматических сочинений, перевела драму А.Ф.Ф. Коцебу «Ненависть к людям и раскаяние» (Попов А.Н. Французы в Москве. С. 37. Примеч. 58). Одно время Бюрсе была любовницей герцога Брауншвейгского (вплоть до его смертельной раны в 1806 г.), а позже, как утверждают некоторые современники, — принца Генриха Прусского.
Domergues A. Op. cit. Имеется русский перевод части этой работы: Домерг А. Воспоминания о России // Исторический вестник. 1881. № 6. С. 343–363; № 7. С. 596–628; № 8. С. 862–887: № 9. С. 158–184; № 11. С. 620–641; № 12. С. 807–821).
Копия с дела о высылке в Нижний Новгород иностранцев. 21 августа 1812 г. // ОПИ ГИМ. Ф. 160. Ед. хр. 193. Л. 25-25об.
Domergues A. Op. cit. Т. 1. Р. 244–260, 271–272.
Ibid. Р. 283–287.
Ibid. Т.2. Р. 67–68.
Ibid. Р. 68–70.
Дом находился на Б. Дмитровке, рядом с университетской типографией. Жан Шартран (Chartrand) был полковником Старой Гвардии, произведённым в бригадные генералы.
Записки актрисы Фазиль. С. 144–146.
Французы в России. С. 81.
Там же. Полагаем, что в мемуарах Боссе, в отличие от воспоминаний Фюзиль, а тем более изложения Пыляева, обстоятельства этих событий, изложены достаточно убедительно.
Генерал Дедем, который, конечно, был менее осведомлён в этом вопросе, нежели Боссе, утверждал, будто не префект двора, а сам «Наполеон на следующий день после своего возвращения (в Москву из Петровского — В.З.) захотел видеть мадам Бюрсе, директрису французской труппы…» (Цит. по: Griinwald С. Op. cit. Р. 232).
Как видим, Фюзиль была только одной из многочисленных приглашённых, в то время как в собственных воспоминаниях она сделала себя центральной фигурой. Впрочем, не исключено, что ей всё же представился случай спеть перед императором вместе с известным кастратом Л. Тарквини. Бургоэнь, су-лейтенант 5-го полка гвардейских вольтижеров, адъютант генерала Делаборда, расположившись во дворце Ростопчина на Лубянке, обнаружил двух французских дам, которые оказались там раньше него. Это были артистки французского театра — мадам Андре (Andre) и мадам Антони (Anthony) (Bourgoing. Op. cit. P. 119).
По-видимому, так французы называли строения, примыкавшие к колокольне Ивана Великого.
Французы в России. С. 81–82.
Пыляев, а вслед за ним и А.Н. Попов, уверяли, что это произошло через 3 дня после того как Наполеон отдал приказ организовать спектакли. Однако не ясно, на чём они это утверждение основывали.