» » » » Александр Николюкин - Литературоведческий журнал №30

Александр Николюкин - Литературоведческий журнал №30

На нашем литературном портале можно бесплатно читать книгу Александр Николюкин - Литературоведческий журнал №30, Александр Николюкин . Жанр: Культурология. Онлайн библиотека дает возможность прочитать весь текст и даже без регистрации и СМС подтверждения на нашем литературном портале litmir.org.
Александр Николюкин - Литературоведческий журнал №30
Название: Литературоведческий журнал №30
ISBN: -
Год: -
Дата добавления: 14 февраль 2019
Количество просмотров: 162
Читать онлайн

Внимание! Книга может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних просмотр данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕН! Если в книге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту readbookfedya@gmail.com для удаления материала

Литературоведческий журнал №30 читать книгу онлайн

Литературоведческий журнал №30 - читать бесплатно онлайн , автор Александр Николюкин
В журнале публикуются научные статьи по истории отечественной и зарубежной литературы, по теории литературы, а также хроника литературной жизни и библиография по литературоведению.Рукописи представляются в редакцию в печатном и электронном виде.К тексту статьи прилагаются: краткая аннотация на русском и английском языках и список ключевых слов, а также справка об авторе с указанием ученой степени, должности, места работы и контактной информации. Публикуемые рукописи рецензируются. Плата с аспирантов за публикацию рукописей не взимается.
1 ... 17 18 19 20 21 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:

1

Григорович Д.В. Литературные воспоминания. – Л., 1928. Цит. по изданию: Фет А.А. Стихотворения. Поэмы. Современники о Фете. – М., 1988. – С. 352.

2

Фет А.А. Стихотворения. Поэмы. Современники о Фете. – М., 1988. – С. 348.

3

Фет А.А. Античная поэзия // Русские писатели о переводе: ХVIII – ХХ вв. / Под ред. Ю.Д. Левина и А.Ф. Фёдорова. – Л., 1960. – С. 331.

4

Фет А.А. Проблема переводимости // Русские писатели о переводе: ХVIII – ХХ вв. – Л., 1960. – С. 325.

5

Там же. – С. 325.

6

Фет А.А. Стихотворения. Поэмы. Современники о Фете. – М., 1988. – С. 349.

7

Там же. – С. 350.

8

Там же. – С. 358.

9

Газель – в поэзии народов Ближнего и Среднего Востока лирическое стихотворение, состоящее из двустиший (бейтов) на одну рифму.

10

Русское слово. 1860. № 2.

11

Немецкий текст приводится по изд.: Göethe J.W. Gedichte. – М., 1979. – С. 97–98.

12

Героиню баллады «Рыбак» традиционно называют русалкой. Правильнее ее было бы называть наядой.

13

Е. Штойке-Бальк данную систему образов трактует как «человек – природа – встреча». См.: Zeitschrift für Germanistik. – Leipzig, 1982. – N 3. – S. 296. С такой трактовкой нельзя не согласиться, но для конкретного разбора баллады она не совсем подходит в силу своей чрезмерной обобщенности.

14

В понимании Гёте один из главных признаков жизни – полярность. Подробнее об этом см.: Лаптинская С.В. Гёте и философия. – Ижевск, 1991; Свасьян К.А. Философское мировоззрение Гёте. – Ереван, 1983.

15

Эккерман И.П. Разговоры с Гёте в последние годы его жизни. – Ереван, 1988. – С. 82.

16

В частности, см.: Stoyke-Balk E. Weltanschauliche Aspekte der Göethe-Balladen «Der Fischer» und «Erlkönig» // Zeitschrift für Germanistik. – Leipzig, 1982. – N 3. – S. 295.

17

Ibid. – S. 297.

18

Ibid.

1 ... 17 18 19 20 21 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:
Комментариев (0)