577
Моим основным источником для этого раздела является: Joseph S. Alter, “Celibacy, Sexuality, and the Transformation of Gender into Nationalism in North India”.
Там же, 49.
Там же, 50–51.
Цит. по: Alter, 52.
Там же, 59–60, цит. по: Shivananda, 1984.
Основными источниками этого раздела являются: Marie-Vêronique Clin, “Joan of Arc and Her Doctors”; Susan Crane, “Clothing and Gender Definition: Joan of Arc”; Kelly DeVries, “A Woman as Leader of Men: Joan of Arc’s Military Career”; Marjorie Garber, Vested Interests: Cross-Dressing and Cultural Anxiety; Holy Bible, NRSV; Henry Ansgar Kelly, “Joan of Arc’s Last Trial: The Attack of the Devil’s Advocates”; Melanie Perry (ред.), Biographical Dictionary of Women; Jane Marie Pinzino, “Speaking of Angels: A Fifteenth-Century Bishop in Defense of Joan of Arc’s Mystical Voices”; Susan Schibanoff, “True Lies: Transvestism and Idolatry in the trial of Joan of Arc”; и: Bonnie Wheeler and Charles T. Wood (ред.), Fresh Verdicts on Joan of Arc.
Schibanoff, 42.
Holy Bible NRSV.
Дофин – титул наследника французского престола (происходит от фр. dauphin – дельфин).
Crane, 305.
DeVries, 7.
DeVries, 9.
Schibanoff, 54.
Crane, 301.
Там же, 302–303.
Crane, 310.
Schibanoff, 37–38.
Источниками этого раздела являются: James Peoples and Garric Bailey, Humanity: An Introduction to Cultural Anthropology; Edwin Thompson Denig, Five Indian Tribes of the Upper Missouri; and Judith Lorber, Paradoxes of Gender.
Квиллинг – создание плоских или объемных композиций из скрученных в спирали длинных и узких полос бумаги.
Denig, 195–200.
Она, конечно, не принадлежала к числу женщин, разбивавших мужские сердца. Такие женщины были агрессивны, изобретательны, самоуверенны и энергичны, они дубили, шили и украшали кожи лучше других женщин и накапливали большие богатства, что делало их еще более желанными женами. Они господствовали над своими мужьями, вступали в публичные споры, носили шикарные одежды, стремились быть во всем впереди и вели себя сексуально агрессивно.
Женщина-вождь вдохновляла других индейских женщин, которых интересовала жизнь воинов. Женщина из племени ассинибойнов, пытавшаяся с ней соперничать, была убита во время первой военной экспедиции. Бегущая Орлица, женщина-воин из племени пиеган, была убита после того, как несколько раз под ее руководством одерживались военные победы. Вполне возможно, что ее тоже вдохновил пример Женщины-вождя.
Источником этого раздела является: Tim Newark, Women Warriors: An Illustrated History of Female Warriors. Когда недавно я провела лето в Бенине, бывшей Дагомее, два хорошо осведомленных принца убедили меня в том, что дагомейские амазонки существовали на самом деле. Они также упомянули, что эти женщины соблюдали целибат.
Newark, 42.
Newark, 48.
Тем не менее мы не знаем, соблюдали ли они целибат всю жизнь или как девственные весталки после определенного периода службы могли вступать в брак.
Большая часть материалов этого раздела взята из: Deborah Epstein Nord, “Neither Pairs nor Odd: Female Community in Late Nineteenth Century London”. Кроме того, были использованы: Lucy Bland, Banishing the Beast: Sexuality and the Feminists; Havelock Ellis, Sonnets with Folk Songs from the Spanish и Man and Woman; Phyllis Grosskurth, Havelock Ellis; Olwen Hufton, The Prospect Before Her; Sheila Jeffreys, The Spinster and her Enemies; Melvyn New (ред.), The Complete Novels and Selected Writings of Amy Levy, 1861–1889; Beatrice Potter Webb (ред. Norman и Jeanne McKenzie), The Diary of Beatrice Webb; и: Virginia Woolf (ред. Mitchel A. Leaska), The Pargiters.
Jeffreys, 90.
Bland, 162, предлагает следующие статистические показатели: в 1881 г. тысяча пятьдесят пять женщин на тысячу мужчин, с увеличением этого соотношения к 1911 г. до тысячи шестидесяти восьми.
Bland, 88.
Гамильтон также была членом Лиги за избирательные права актрис.
Jeffreys, 93.
Позже, выйдя замуж за Сиднея Вебба, сторонника фабианского социализма, она взяла фамилию Вебб.
Материалы этого произведения в сокращенном виде вошли в роман «Годы», изданный в 1935 г., а полностью вышли в свет отдельным произведением под названием «The Pargiters» в 1977 г. (много лет спустя после смерти Вирджинии Вульф в 1941 г.).
Woolf, 37.
Webb, 139.
Levy, “Philosophy”, in The Complete Novels and Selected Writings of Amy Levy, 401.
Там же, “Xantippe and Other Verse”, 360.
Levy, “Philosophy”, in The Complete Novels and Selected Writings of Amy Levy, 746.
Там же, 750.
Webb, 111.
Эми Леви покончила жизнь самоубийством. Олив Шрейнер и Мэгги Харкнесс уехали за границу. Беатриса Поттер стала уделять больше внимания политике и позже вышла замуж за сторонника фабианского социализма Сиднея Вебба.
Так было сказано об этом трио в представлении на Конгрессе сексуальных реформ в 1929 г. Jeffreys, 128.
Ellis, 447.
Ellis, Sonnets, 45.
Grosskurth, 227–228, отмечает, что по пузырькам он судил о сексуальной потенции.
Jeffreys, 144–145.
Там же, 175, цит. по: Charlotte Haldane. Холден не упоминает их работу в движениях против рабства, эксплуатации детского труда и войны.
Там же, 175, цит. по: Haldane.
Источниками этого раздела являются: Edith Sitwell, Fanfare for Elizabeth; Lytton Strachey, Elizabeth and Essex; and Neville Williams, The Life and Times of Elizabeth I.
Вирджиния (Virginia) – девственная (англ.).
У Анны еще теплилась надежда на то, что ее сошлют в монастырь, а не казнят.
Они должны были знать и могли обсуждать в присутствии Елизаветы, что, услышав о том, как палач отрубил Анне голову, Генрих бросился на королевскую баржу и провел весь день с Джейн.
«Благодатное паломничество» (Pilgrimage of Grace) – крупное восстание на севере Англии в 1536 г., вызванное разрывом Генриха VIII с Католической церковью.
Первый супруг оставил ее вдовой, когда ей было пятнадцать лет.
Sitwell, 183.
Тайный совет (Privy Council) – консультативный орган при монархе Великобритании.
Ad nauseum – до тошноты (лат.).
Одному из кандидатов, Карлу IX Французскому, тогда было только пятнадцать лет, в то время как ей – уже за тридцать.
Williams, 102–103.
Williams, 131.
Strachey, 17.
Strachey, 129.
Там же, 138–139.
Williams, 215.
Там же, 354.
Williams, 196.
Основными источниками этого раздела являются: Monica Bali (ред.), As Miss Nightingale Said…, Florence Nightingale Through Her Sayings – A Victorian Perspective; Vern L. Bullough et al. (ред.), Florence Nightingale and Her Era; Elspeth Huxley, Florence Nightingale; Florence Nightingale, Notes on Nursing; и: Martha Vicinus and Bea Nergaard (ред.), Ever Yours, Florence Nightingale: Selected Letters.
Vicinus and Nergaard, 40.
Там же, 40–41.
Baly, 19.
Там же, 15.
Там же, 19.
Эту точку зрения весьма убедительно поддерживает Marian J. Brook in Bullough et al., 23–29.
Brook in Bullough et al., 26.
Там же, 32.
Sine qua non – обязательное условие (лат.).
Nightingale, 58, 93, 109.
Huxley, 190.
Основными источниками этого раздела являются все мои исследования для этой книги, а также: Helene Fisher, Anatomy of Love; A. D. Harvey, Sex in Georgian England; Lynn Margulis and Dorion Sagan, Mystery Dance; Xiao Zhou. “Virginity and Marital Sex in Contemporary China”; Beverley Jackson, Splendid Slippers: A Thousand Years of an Erotic Tradition; Howard S. Levy, Chinese Footbinding: The History of the Curious Erotic Custom; and Richard Zacks, History Laid Bare.