600
Желающим более подробно ознакомиться с моей теорией я должен указать на второй том настоящего сочинения, заключающий в себе мою позитивную теорию (в первом издании S. 248f и 273f, в третьем 426f и 453f, в четвертом S. 318f и 338f).
Подробнее см. ниже, в главе XIII.
Подробнее см. ниже, в приложении к этому тому.
См. выше, с. 561.
См. выше, с. 571 и след. Дополнительное объяснение, что и долговечность благ не может быть увеличиваема беспредельно, не влеча за собою уменьшения процента прибыли (см. выше с. 570), по существу правильно, хотя оно и не затрагивает всей глубины явления.
сила эффективного стремления к накоплению — англ.
фактический порядок — англ.
которого инструменты достигают — англ.
до которого их обычно доводят — англ.
Например, р. 170, 196, 300 и много других. Вышеприведенный ход мыслей также основан на отдельных замечаниях Рэ. Самые важные места следующие: р. 258 и след. (изобретения), 170 (образование цен), 205 и след. (обычная норма прибыли); затем 194 и 172, содержащие замечания о том, успело ли уже «desire of accumulation» проявить свое действие.
См. выше р. 419—420. По моему убеждению, не может быть сомнения в том, что оба автора дошли до аналогичных результатов совершенно независимо один от другого. Их исследования относятся почти к одному и тому же времени, хотя и не были опубликованы одновременно, и оба они не слишком увлекались чтением, а были уединенными мыслителями, учения которых целиком носят отпечаток вполне самостоятельной работы мыслей.
Р. 93 и след. 259, 283 Contents XV. Следует отметить, что замечание, сделанное при первом упоминании этого закона (р. 94), а именно, что capacity инструментов, служащих для удовлетворения одного и того же рода потребностей, сравнивается на основании их physical effects, и это не представляет собою ограничения сферы действий этого закона, а служит только для выражения очевидного положения, что сравнивать можно только величины однородные. При следующем упоминании закона об этой оговорке определенно уже не упоминается, и, как из самых слов, так и из содержания явно вытекает, что оценка на основании physical effects представляет собою общий принцип оценки для всех «Utilities», между тем как принцип оценки luxuries заключается в их драгоценности, в трудности их приобретения (см. р. 259, 283, 305 и след. и XV оглавления).
См. выше, с. 575.
иерархии порядков — англ.
См. выше, с. 565 и 590 и след.
закон убывающей отдачи — англ.
См. выше, с. 346 и след.
См. выше, с. 582 и след.
порядок, дающий более быструю отдачу — англ.
Т. е. и после завершения процесса уравнивания, вызванного ненормальною в первое время прибылью, получаемою пекарями. Исчезновение увеличения прибыли Рэ принимает во внимание только по отношению к тому отдаленному и вообще неопределенному времени, когда накопление капитала совершенно достигнет «desire of accumulation».
См. выше, с. 582 и след.
См. выше, с. 576 и след. 586.
См. выше, с. 595 примечание 1-е.
Op. cit., р. 172; см. и выше, р. 576.
Рэ сам высказывается в том смысле, что inventive faculty «must render the labour of the members of the society more effective / изобретательность должна придать труду членов общества большую эффективность. — англ.» (р. 258).
См. выше, с. 561.
Positive Theorie, 1-е издание, S. 402, 413f.
иерархией порядков — англ.
убывающей отдачи — англ.
Сам Рэ не употребляет этого выражения, но м-р Микстер пользуется им при сравнении обеих теорий.
И Микстер выразительно подчеркивает, что эти сравниваемые мною взгляды обеих теорий существенно различны. Указ. соч., р. 188 и след.
См. выше, с. 563, примечание.
См. выше, с. 562.
В одном месте он замечает, что Рэ не приводит влияния времени на производство большего продукта в числе аргументов, доказывающих факт, что ценность настоящих благ больше ценности будущих (указ. соч, р. 173); в другом месте он высказывает взгляд, что Рэ мог бы согласиться (Rae might agree и т. д., р. 188) с моим положением, что способы производства, требующие большой затраты времени — как показывает опыт, — более производительны; из этого можно заключить, что Рэ открыто с этим положением не согласился; но вместе с тем Микстер ставит ему в заслугу то, что — в отличие от меня — он приписал изобретению надлежащее значение в этом вопросе.
См. выше, с. 563, 564, прим. 1-е.
Платон мне друг, но истина дороже. — лат.
Civil Gouvernement. Том II, гл. V, § 40. Место, которое я приведу в переводе Рошера из его статьи «Zur Geschichte der englischen Volkswirtschaftslehre», в целом звучит так: «И вовсе не так странно, как это может показаться на первый взгляд, что собственники труда в состоянии превзойти собственников земли. Ведь на самом деле, только труд сообщает всякой вещи ту или другую ценность. Стоит только представить себе, какова разница между участком земли, засеянным табаком, свеклой, пшеницей или ячменем, и участком той же земли, не приспособленным еще к обработке, — и мы убедимся, что улучшение, произведенное путем человеческого труда, представляет собою гораздо большую ценность. Я полагаю, что дам очень умеренную оценку, если скажу, из всех продуктов земли, годных для человеческой жизни, 9/100 представляет собою результат труда; если же мы пожелаем оценить вещи как следует, в зависимости от их значения для употребления, а различные расходы вычислим в зависимости от того, обязаны ли мы ими исключительно природе или же труду, — тогда мы найдем, что в большинстве случаев 99% следует отнести исключительно за счет труда»
Considerations of the consequences of the lowering of interest и т. д. 1691, p. 24. Ср. выше, Отд. III.
См. выше, гл. III. с. 308.
Handlungsrwissenschaft. 2-е изд. С. 430.
Geldumlauf. Том 3-й, § 26.
An inquiry into the principles of the distribution of wealth most conducive to human happiness I. 24. О Томпсоне и его непосредственных предшественниках, Годвине и Холле, см. Anton Menger «Das Recht auf den vollen Arbeitsertrag». Stuttgart, 1836, §§ 3—5 и Held «Zwei Bücher zur sozialen Geschichte Englands». Leipzig, 1881. С. 591 и след., c. 378 и след.
См. Антона Менгера. Указ. соч. § 5.
К тому же времени и к тому же направлению относятся произведения Ходжскина: мало известное «Popular Political Economy» и анонимная статья под характерным заглавием: «Labour defended against the claims of capital». Я лично не имел возможности познакомиться с этими произведениями и узнал о них только по цитатам из других современных Ходжскину английских авторов. Особенно часто приводят их Рид и Скроуп, полемизируя с их содержанием. Полное заглавие анонимной статьи следующее: «Labour defended against the claims of Capital[*]; or the Unproductiveness of capital hrjved. By a labourer. London, 1825». О том, что данная статья принадлежит Ходжскину, я сужу на основании замечания Скроупа в «Principles of Political Economy». London, 1833, p. 150. Я приведу несколько характерных мест из цитат Рида. «All the benefits attributed to capital arise from co-existing and skilled labour[**]» (Вступление). Затем автор соглашается, что при помощи инструментов и машин можно произвести большее количество и лучших продуктов, чем без таковых, но присоединяет следующее замечание: «But the question then occurs what produces instruments and machines, and in what degree do they aid production independent of the labourer, so that the owners of them are entitled to by far the greater part of the whole produce of the country? Are they or are they not the produce of labour? Do they or do they not constitute an efficient means of production separate from labour: Are they or are they not so much inert, decaying, and dead matter, of no utility whatever, possessing no productive power whatever, but as they are guided, directed and applied by skilful hands?»[***] (p. 14).
[*] Защита труда от притязаний капитала. — англ.