» » » » Кирилл Андреев - Миры отверженных

Кирилл Андреев - Миры отверженных

На нашем литературном портале можно бесплатно читать книгу Кирилл Андреев - Миры отверженных, Кирилл Андреев . Жанр: Начинающие авторы. Онлайн библиотека дает возможность прочитать весь текст и даже без регистрации и СМС подтверждения на нашем литературном портале litmir.org.
Кирилл Андреев - Миры отверженных
Название: Миры отверженных
ISBN: нет данных
Год: неизвестен
Дата добавления: 13 сентябрь 2019
Количество просмотров: 291
Читать онлайн

Внимание! Книга может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних просмотр данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕН! Если в книге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту readbookfedya@gmail.com для удаления материала

Миры отверженных читать книгу онлайн

Миры отверженных - читать бесплатно онлайн , автор Кирилл Андреев
Наше прошлое всегда окутано тайной, как и прошлое нашей планеты. Достойны ли мы нашей Земли? Достойны ли единолично пользоваться всеми её красотами и богатствами? И имеем ли мы на это приоритетное право относительно других разумных существ с различных галактических систем безбрежной Галактики? Какие у нас на это основания? Биохимик Саав, представитель антропоподобной земноводной цивилизации Талан, с умирающей планеты Таураан, находит формулу вакцины, которая поможет таланам жить на Земле, – единственный подходящий вариант на данный момент для их переселения. Солнечная система на звёздных картах межгалактического союза разумных сообществ отмечена как ничейная территория. Таланам надо быстрее застолбить за собой эту планету, поскольку в этой системе видели могущественных гефестиан, беспощадных разорителей планет. Но куда при этом девать людей, нынешних жителей Земли? Оставить их здесь и жить вместе с ними? А может просто уничтожить их? Или перебросить их всех на Таураан? История дружбы и любви пяти юных друзей, представителей разных планет, волею судеб попавших в жестокий период борьбы разных цивилизаций за планету Земля.
1 ... 60 61 62 63 64 ... 103 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:
Конец ознакомительного фрагментаКупить книгу

Ознакомительная версия. Доступно 16 страниц из 103

– А что, Тиилус привлек так много народу для раскопок?

– Не знаю, шеф. Сам удивлен не меньше вашего. Я еще вчера был здесь, и столько талан здесь не было. Да и большинство ведь находятся там, под водой. А эти все, кажется совсем не археологи. Давайте, я остановлю шаттл вот там, чуть подальше, а то, на берегу, и остановиться-то негде.

Саав выпрыгнул из шаттла, и быстрым шагом направился к скоплению людей. Как только он приблизился, к нему развернулся ближайший талан и руками преградил дорогу. – Сюда нельзя.

– Почему?

– Я не обязан вам отвечать. Сюда нельзя посторонним.

– Но я не посторонний здесь, я работаю с этой группой археологов. Меня зовут Саав.

– Простите профессор. Я, конечно, узнал вас. Кто же не знает нашего спасителя? Но простите меня, туда действительно никому нельзя.

– Но почему? Что там случилось?

– Я немногое знаю. Но вообще там, произошла трагедия. Какой-то обвал и есть жертвы.

– Кто жертвы? Какие жертвы? Какой обвал? – Саав оттолкнул охранника, и побежал в центр скопления талан.

Расталкивая столпившихся вокруг талан, он увидел одного из помощников Тиилуса. Тот встретился с ним глазами, и подбежал к биохимику.

Саава терзали тревожные предчувствия. – Что здесь происходит? Мне говорят о каких-то жертвах.

– Вы знаете, я и сам не знаю, как это произошло. Профессор полез в самый низ, под скалу, хотя его все предупреждали, что после того, как мы трогали её основание, скала может и поплыть. Что это всё не безопасно, но вы знаете, – его в последние дни невозможно было остановить. И тут, действительно, кусок скалы, просто соскользнул с основания. Мне так жаль Саав, так жаль. Некоторые ассистенты, которые были с ним, успели отплыть в сторону, а профессор и ещё двое с ним просто не успели…. С ними сейчас работают медики, они в очень тяжелом положении.

– А Тиилус, Тиилус, что с ним?

Помощник развёл горестно руками. – Простите Саав, мне очень жаль, но профессора мгновенно размазало в лепешку. На него просто страшно смотреть, вернее на то, что от него осталось. Мне так жаль, так жаль. Помощник заискивающе посмотрел Сааву в глаза. – А вы не знаете, нас после этого не прикроют? Что мы теперь будем делать?

Саав стоял, в полной растерянности, ничего не понимая. Как такое могло произойти? Ведь профессор не мальчишка какой-то, чтобы так глупо и нелепо умереть, он же всегда был такой педант. Хотя в том состоянии, в котором он находился, как говорит Гриндаал, и как сейчас уверяет этот его помощник – все так и могло быть. Профессор мог спешить, и плюнуть на все проблемы безопасности. Но из-за чего он так мог сильно спешить? – Подождите, а вы что-нибудь знаете о том, что именно искал Тиилус?

– Знаю только, что мы нашли что-то очень важное, но профессор не очень-то посвящал нас, в свои дела, в последнее время. Больше всего знал Герон. Он сейчас там, у медиков, без сознания, но врачи сомневаются, что его удастся спасти. Но вы знаете, Саав, у нас всё равно здесь осталась крепкая команда, и мы сможем продолжить эти исследования. Нас же ведь не закроют?

Саав уже не слушал его, и бежал обратно к Гриндаалу, который его ожидал около охранника. – Шеф, ну что там? Где Тиилус? Говорят о каких-то жертвах.

– Тиилус мертв. И все, кто может нам сказать что-то внятное, – скорее всего тоже. У Гриндаала вытянулось лицо.

– Потом, Грин, потом, – всё расскажу по дороге. А сейчас, давай срочно к Амун.







Глава 24


Запретные территории.

На поляне появились Трир и его люди. Двое матросов несли на плечах импровизированные носилки, которые прогибались под тяжестью ноши и ритмично сотрясались на каждом шагу. Что же на самом деле они несли, разглядеть было невозможно, ибо все было укрыто сверху большими зелеными листьями.

Трир, услышав упреки Хильдебальда, усмехнулся, – А я смотрю, что нас здесь не особо-то и ждали. Сами, небось, голодные не сидите. Нам-то хоть что-то оставили? Мы – то не с пустыми руками вернулись. А ну-ка, давайте тащите это сюда.


Матросы сняли с плеч носилки и скинули их вниз. От удара о землю, содержимое сильно всколыхнулось, и из-под листьев, выскользнула и выпала из носилок большая рыбина.

Лисипп присвистнул. – А вот рыба, – это очень хорошо. Грек приподнял остальные листья, лежавшие сверху. Все носилки были заполнены рыбой. – Неплохой улов. И как же вы умудрились её наловить?

Лисипп удивленно повернулся к Леонтию. – Это что получается? Что и рыба, тоже того?

Трир хвастливо перебил грека. – Хороший моряк знает тысячу способов, как поймать рыбу. Вот если бы у меня был нож, вы бы тогда, каждый день имели свежую рыбу. А эту надо сейчас же готовить, а то на таком солнце, она долго не продержится. Хотя как я посмотрю, – голодных тут уже нет.

Грек ухмыльнулся. – У хорошего повара добро не пропадёт. Мы её сейчас в эти листья завернём, глиной обмажем и на угольки. А потом закопаем в тенёчке.


Леонтий подошел к Триру. – Ну, нож, к примеру, ты не получишь. Моего ножа – тебе уж точно не видать. Хотя если ты хочешь забрать его у своего друга, или у толстяка, – валяй, отбирай. Но думаю, что вряд ли, они его тебе, просто так отдадут.

– Я считаю, что жребий был несправедливый. Ты и Хильдебальд сразу забрали их себе, а их тоже надо было разыграть.

Леонтий зло улыбнулся. – Ну, я же тебе сказал. Хочешь оспорить итоги – попробуй забрать его у меня.

Трир осклабился. – Ну и чёрт с вами. Я знал, что вы всё равно, его нам не дадите. Но тогда и мы, с вами не собираемся больше здесь вместе оставаться. Мы нашли тут местечко получше, и завтра утром мы с вами попрощаемся.

– И что, все уходите? Ну, и как вы собираетесь вчетвером выжить? А, если на вас нападет такая зверюга, как например вчерашняя кошка?

– Ничего, с лесной зверушкой мы уж как-нибудь справимся. Нам лучше подальше от других зверюг, которые на двух ногах.


Леонтий расхохотался. – Вы это обо мне? Да мне абсолютно безразлично то, что с вами будет дальше. Съедят ли вас дикие звери, или вы умрёте от кишечных колик, съев что-то несъедобное. А уж мы-то, точно без вас проживем, с ножами и с огнём, который теперь всегда у нас под рукой. Тэсия, дочка, покажи им, что у нас есть.


Тэсия вскочила, взяла из рук Ида зажигалку, и подбежала к Триру, и, выпустив из нее язычок огня, покрутила им, перед самым носом Трира. Потом выключила и снова включила. Леонтий улыбнулся. – Как видишь, теперь огонь у нас, будет постоянно. В любую погоду. В любой момент. А ты можешь идти, куда хочешь, и лучше не зли меня, а то я вспомню, кто пришел незваным гостем в мой дом.

С лица Леонтия сбежала улыбка, он придвигался к Триру, уже с перекошенным от ненависти, лицом. Трир начал пятиться назад, и зацепившись сзади за что-то, едва не упал.


Леонтий рассмеялся, – Не зли меня вандал. Я после обеда добрый. Уходи лучше по-тихому, без шума.

– Я уйду. Уйду по – любому. Только отдай мне пару твоих женщин. У тебя их много здесь. И рабыни, и помощницы, даже жена есть, а у меня никого нет.

– А ты, я смотрю, вандал – никак не успокоишься. Эти рабы мои, и только я могу решить их судьбу. А что касается этих танцовщиц, то они люди свободные. Если они захотят уйти с тобой – можешь взять, но не пару, а одну. И то, если из них, кто-то этого захочет. А утром, чтобы я тебя здесь не видел. Ты сам это сказал. И если ты, вдруг передумаешь, то тебе придется очень сильно постараться, чтобы убедить меня оставить тебя в живых.


Трир посмотрел на Леонтия, и понял, что римлянин сейчас не шутит. Вандал стиснул зубы и развернулся, уводя свою команду в сторону, и они начали что-то между собой горячо обсуждать.


Хильдебальд, подошел к Леонтию. – Римлянин, а почему ты решил, что я не уйду также с этими вандалами? Мы всё же один народ.


Леонтий хмыкнул. – Хильдебальд, ты хоть и вандал, но ты же не настолько беспринципен, чтобы общаться с человеком, предавшим тебя? Ты, конечно, мне враг. Там, на Земле. Но я понимаю также, что ты такой же солдат, как и я. И мы оба выполняем волю своих командиров. Я бы, на твоем месте, наверное, поступил бы, также. Поэтому я и не виню тебя за то, что ты вторгся на мои земли. И к тому же, на твоих руках нет крови моих людей. А этот червяк предал тебя, и твоих товарищей, и он должен быть тебе противен так же, как и мне. Или я не правильно трактую твои чувства к нему? А если я прав, то учитывая сложившиеся обстоятельства, думаю, что нам не стоит, пока между собой враждовать. И это выгодно нам обоим. Или ты всё же хочешь уйти вместе с этими?


– А ты, я смотрю, уже всё за меня просчитал, римлянин, – усмехнулся Хильдебальд. – Да, ножа в спину от меня ты, не дождёшься. Я всегда убиваю своего врага, глядя ему в лицо. Но сейчас ты говоришь истину. Ты мне не враг. И я склонен к тому, чтобы принять твое предложение. Но помни, я тебе не подчиняюсь, как и мои люди тоже. Мы здесь на равных условиях. И помни – этот союз временный.

Ознакомительная версия. Доступно 16 страниц из 103

1 ... 60 61 62 63 64 ... 103 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:
Комментариев (0)