» » » » Я бог. Книга XXXIX - Сириус Дрейк

Я бог. Книга XXXIX - Сириус Дрейк

На нашем литературном портале можно бесплатно читать книгу Я бог. Книга XXXIX - Сириус Дрейк, Сириус Дрейк . Жанр: Прочее / Попаданцы / Прочий юмор. Онлайн библиотека дает возможность прочитать весь текст и даже без регистрации и СМС подтверждения на нашем литературном портале litmir.org.
Я бог. Книга XXXIX - Сириус Дрейк
Название: Я бог. Книга XXXIX
Дата добавления: 16 май 2026
Количество просмотров: 5
Читать онлайн

Внимание! Книга может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних просмотр данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕН! Если в книге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту readbookfedya@gmail.com для удаления материала

Я бог. Книга XXXIX читать книгу онлайн

Я бог. Книга XXXIX - читать бесплатно онлайн , автор Сириус Дрейк

А пока Миша разбирается с тем, как трудно быть богом, Нечто не теряет времени даром. По плану Буслаева выпущены самые неудобные для Нечто союзники. Каждый считает, что идёт за славой. На деле идёт на убой.
Но цель оправдывает средства.

1 ... 40 41 42 43 44 ... 66 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:
Лора, плюхнувшись на кровать и раскинув руки. — Добро пожаловать в большую политику.

Я сел за письменный стол и достал телефон. Набрал Надю.

— Надя, я в Кремле. Завтра собрание. Вечером ужин. Мне нужна полная справка по каждому участнику, включая Австралию. Все, что у нас есть.

— Уже отправила, — ответила Надя. — Проверь почту. Кстати, Миша…

— Да?

— Рыцари звонили. Сказали, что если ты не привезешь из Кремля хотя бы один сувенир, они начнут одеваться как раньше… Кажется, они еще были без одежды…

— Передай, что я им обязательно привезу что-нибудь.

— Вот и славно, — и Надя отключилась.

Я положил телефон и посмотрел в окно. Над Москвой медленно проплывали серые облака. За ними белел след метеорита, которого тут быть не должно. Завтра семнадцать стран сядут за один стол. Половина хочет меня убить, четверть — дружить, а оставшиеся еще не определились.

А я сижу в золотой комнате и думаю о сувенирах.

— Лора.

— М?

— Предстоит очень длинный день.

— Миша, у нас каждый день длинный!

— Тоже верно.

Глава 12

Победа в 50 кусочков

Кремль.

Москва.

18:45.

Стук в дверь раздался без пятнадцати семь. Григорий стоял на пороге в безупречно отглаженном костюме и с папкой, которую, судя по всему, он носил с собой даже во сне.

— Ваше величество Михаил, через час начинается ужин. Георгиевский зал, второй этаж, левое крыло. Я провожу вас, когда будете готовы.

— Спасибо, Григорий, — ответил я. — Мне нужно минут двадцать.

Он поклонился и исчез за дверью так тихо, что я не услышал даже шагов. Вышколенный парень. Наверное, его с детства учили беззвучно дышать.

— Ну что, — Лора возникла на подлокотнике кресла. Сегодня на ней был строгий темно-синий костюм с большим вырезом на груди, юбкой-карандашом и очками в тонкой оправе. — Готов к светскому мероприятию?

— Морально нет. Физически почти.

Я провернул пространственное кольцо и достал из него костюм. Темно-серая тройка, белая рубашка, черные туфли. Надя заставила меня взять его еще перед отъездом, и я мысленно поблагодарил ее за предусмотрительность. Без этого костюма пришлось бы идти на ужин с шестнадцатью правителями в спортивной куртке и ботинках, в которых я лазил по антарктическим снегам. Да и вообще, сама мысль о том, что я буду на ужине с правителями стран, пока не укладывалось у меня в голове. Кто-то сказал бы, что уже можно привыкнуть, но честно… нет. Я до сих пор не привык.

— Галстук? — уточнила Лора.

— Нет.

— Правильно. Галстук на тебе выглядит как удавка. Вроде бы элегантно, но… короче, мне не нравится.

Я переоделся, проверил, что Ерх и родовой меч надежно закреплены в пространственном кольце, и подошел к зеркалу. Из отражения на меня смотрел молодой красивый парень. Круги под глазами Лора убрала и придала цвету кожи здоровый оттенок, но выражение лица все равно оставляло желать лучшего.

— Сойдет, — кивнул я.

— Для парня твоего калибра вполне приличное состояние. Может, все божества так выглядят.

Я, разумеется, так не думал.

Григорий ждал у двери. Мы прошли по коридору, спустились по лестнице и остановились у дубовых дверей с золотой резьбой. Из-за них доносился приглушенный гул голосов.

— Пожалуйте, — Григорий распахнул створки.

Георгиевский зал впечатлял. Высокие белые колонны подпирали расписной потолок, между ними висели тяжелые люстры с сотнями кристаллов, свет которых отражался в отполированном паркете. В центре зала стоял огромный круглый стол, за которым сидела часть делегатов. Другие прохаживались по залу, негромко переговариваясь. В дальнем конце был накрыт отдельный фуршетный стол для помощников и советников, там было куда оживленней.

Я вошел. Первый, кто меня заметил, был Блин Лол.

Император Китая шел ко мне через весь зал с таким энтузиазмом, будто встретил старого собутыльника на семейном празднике. Хотя, вспоминая, как мы сидели в каком-то старом баре на задворках Пекина, может, так и было. На императоре было роскошное золотое облачение с вышитыми драконами, застегнутое на все пуговицы. Верхнюю он уже успел расстегнуть, и из-под ворота торчал край хлопковой футболки.

— Михаил! — он схватил меня за плечи и крепко обнял. — Наконец-то! Я уже думал, что ты не придешь!

— Блин Лол, рад вас видеть, — я невольно улыбнулся.

— Какое «вас»? — и он шепнул мне на ухо: — Мы же с тобой вместе пиво пили! Забыл? Ты мне еще тогда рассказывал, как правильно употреблять алкоголь…

— Помню.

— Кстати, как там твои дети?

— Спасибо, надеюсь, они не разрушат дом до моего приезда…

— В смысле?

— Долгая история.

Блин Лол расхохотался и хлопнул меня по спине с такой силой, что любой обычный человек улетел бы к фуршетному столу. Я устоял, хотя спина неодобрительно хрустнула.

— Михаил, — раздался голос Петра Петровича.

Царь стоял чуть в стороне, в парадном черном мундире с серебряными эполетами. Выглядел он лучше, чем в прошлый раз, когда мы виделись, однако худоба еще присутствовала. Рядом маячил Рафик с блокнотом.

— Позвольте, я вас представлю, — Петр Петрович жестом предложил мне пройти к столу.

И начался парад знакомств.

Первым оказался высокий мужчина с обветренным загорелым лицом и руками, больше похожими на лопаты. Австралийский король Ричард VI. Рукопожатие крепкое, взгляд прямой. Рядом с ним стояло трое помощников, и один из них, невысокий мужчина с тонкими чертами лица, мгновенно привлек мое внимание. Пульс был ровным, однако Лора подсветила его красным: микромимика была какой-то чересчур дерганной. Мы взяли его на заметку.

— Наслышан о вас, — кивнул Ричард. — Говорят, у вас на Сахалине водится кое-что покрупнее кенгуру.

— У нас много чего интересного, — кивнул я. — Но и у вас тоже есть много уникальных растений и животных, куда больше, чем на моем холодном островке.

Ричард рассмеялся, решив, что я шучу.

Дальше пошли один за другим. Елизавета VIII, королева Англии, сухощавая женщина лет шестидесяти, пожала мне руку с таким видом, будто делала одолжение. У нас с ней были кое-какие стычки. У королевы много ко мне претензий, но озвучивать она их не стала.

Президент США Джонни Трейд — золотоволосый здоровяк с дурацкой прической-блинчиком — сидел ниже травы и тише воды, как бы странно это ни было. При моем приближении он крепко пожал мне руку, и хотел было похлопать по плечу, но в последний момент отдернул руку, поймав пристальный взгляд Петра Петровича. Улыбнулся и вернулся на свое место. Лора расхохоталась, но не стала комментировать данную ситуацию.

Ганзар, Великий хан Монголии, протянул мне руку и быстро ретировался. После всего случившегося мне тоже не шибко хотелось пересекаться с ним. Август XI, король Речи Посполитой, тоже не был особо словоохотлив.

1 ... 40 41 42 43 44 ... 66 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:
Комментариев (0)