ничего удивительного – они тут почти никого не знают, да и на корейском говорят довольно плохо. Хотя Костя, дружок моего сыночка, услышав знакомую речь, уже успел им наскучить своими расспросами и историями. И да, я подслушивал, чтобы ничего лишнего ни Слава, ни Света не рассказали.
– Не боишься? – посмотрела на меня Сэйрин, а после махнула рукой той девчонке, которую подобрала у сектантов. Она и правда сделала ее своей помощницей, хотя и сил еще не набрала, чтобы сделать ее одной из жителей мира духов. Хотя, зная Сэйрин, она с этим как-нибудь разберется.
– Нет, она ей не сделает ничего плохого, – все же наблюдал я, как Ма Ри подошла к коляске и посмотрела на мою дочку, а после что-то сказала Свете и уже направилась в сторону большого стола, вокруг которого собрались почти все гости.
– Кстати, уже замучилась таскать, – протянула Сэйрин вытянутый деревянный футляр, который держала все это время в руках.
Я взял коробку, открыл – и от увиденного чуть не присвистнул. В коробке лежал меч, и не просто меч, а меч того самого Ли Сунсина, который мне приглянулся в доме у антиквара. А я думал, он его не продает.
– Директор Ким, мясо уже готово, – подошел тот самый Костя, которого я позвал в качестве знатока по жарке мяса и даже пообещал неплохо заплатить.
– Ага, – отмахнулся я от паренька, уже аккуратно достав меч из коробки, с интересом разглядывая ножны.
– О-о, а он настоящий? А можно подержать? – потянул свои перепачканные угольной сажей ручонки Костя.
– Не можно, – буркнул я, убирая меч обратно в коробку.
– И не сильно-то хотелось, – пробормотал себе под нос по-русски Костя.
– А что за меч? Он какой-то особенный? – тоже с интересом посмотрела на футляр Сэйрин.
– Особенный, особенный. Ты про Ли Сунсина же слышала? – гордо спросил я.
– Фак, – выдала свое фирменное она.
– Вот то-то же, – нежно погладил я футляр.
– Смотрю, ты такая довольная, – с прищуром покосилась она на мое новое сокровище, а потом еще и бросила взгляд на запястье, после чего я достал из кармана небольшую бархатную коробочку. Нет, в ней было не кольцо. В ней был кулон, небольшой кулон, который я купил за вполне обычные, но довольно большие деньги. Чтобы хоть как-то задобрить Сэйрин и отвадить ее желание заграбастать у меня еще один артефакт.
– Сэнкью, – улыбнувшись, Сэйрин сразу надела его на шею.
– Ладно, пошли, а то все мясо без нас сожрут, – кивнул я в сторону большого стола, вокруг которого уже столпилось много народу.
– Директор Ким, может, вы хотите что-то сказать? – остановил меня с шампуром в руке Ли Мин Сик. Вот же! Зло посмотрел я на него. Нет, точно нужно ввести штрафы за каждую просьбу выступить передо мной с речью. И зачем я его вообще нанял, если он такой непонятливый? Впрочем, это уже не мои проблемы – я уже не директор, а простой богатый парень, наслаждающийся праздной жизнью.
– Не буду, – улыбнулся я, пройдя мимо.
– И правильно, зачем лишние слова? – крикнул Ли Мин Сик мне вслед, а я двинулся к Свете, к которой уже успела подойти и Настя с коляской, пока Слава что-то накладывал на тарелки у стола.
– Идите отдохните, а я посижу, – сказал я, посылая девушек к столу, вложив в голос немного силы, но лишь столько, чтобы не уговаривать их. И, сев на крыльцо, обеими руками начал качать коляски с двумя детьми.
Почему-то в такой большой компании мне было не особо комфортно, и я просто решил посидеть в стороне. Видимо, пробыв в том странном мире так много времени, я привык наблюдать. Это было и правда интересно: смотреть, как Настя стала более мягкой, даже манера держаться изменилась. И как Чон Ук сутуло стоит в сторонке, когда его пассия со всеми болтает. Нет, это ничего не изменит, – усмехнулся я, глядя на сутулого паренька, который негромко пробормотал себе под нос: «Жизнь – боль».
– Какие гости, – пригласил я взглядом присесть того, кто оказался рядом.
– А ты сильно изменился с нашей первой встречи, – сказал стоящий рядом бог, протянув мне бутылку из тыквы-горлянки. Я принял его дар и отхлебнул вина, отчего по телу разошлось тепло.
– Хорошая штука, – кивнул я на бутылку, уже думая, как бы прибрать этот напиток к своим рукам.
– Дай сюда! – выхватил он ее у меня из рук, явно поняв мои намерения, даже не читая мысли.
– Жадность – это плохо, и вообще, я вас спас, – натянуто улыбнулся я, не собираясь проявлять ни капли почтения к этому божеству, от которого благодарности пока не получал. Так что, как ни крути, а он у меня в долгу.
Он недобро посмотрел на меня, видимо, поняв мой намек, а после перевел взгляд на двух спящих в колясках девочек. Он рассек ногтем указательный палец на своей руке, а после быстро прикоснулся к лбам мирно спящих детей.
– Она всего лишь человек, так что мое благословение не даст ей много. Лишь долгие годы жизни и крепкое здоровье, – кивнул он в сторону моей внучки, а после протянул руку к маленькой плюшевой игрушке в коляске: – Какое странное создание.
– Это жираф, – ответил я, глядя, как проснувшаяся светловолосая девочка протянула ручки к плюшевой игрушке. – И ее зовут Катя.
– Ка-тя... странное имя, – вернул он жирафа девочке, а после перевел взгляд на мою дочку Ми Ру. – А вот она... она больше не чужая для этих мест. Я дал ей связь с этой землей.
– Спасибо, – кивнул в небольшом поклоне я, понимая, насколько ценен в будущем для нее этот дар, учитывая ту силу, которая уже бурлила в ней.
– Мой долг закрыт? – спросил он.
– Закрыт, – ответил я, обернувшись, и понял, что бога уже не было. Вот как же они меня все бесят, постоянно исчезая!
А после снова оглядел стоящих вокруг большого стола людей и понял, что хотел бы остаться здесь подольше. Просто наблюдать за теми, кто мне дорог. А мы с этим чудаком с камня не такие уж и разные, – усмехнулся я и почувствовал бутылку из тыквы-горлянки под рукой. Слегка поклонился в