» » » » Смерть — единственный конец для злодейки - Гёыль Квон

Смерть — единственный конец для злодейки - Гёыль Квон

На нашем литературном портале можно бесплатно читать книгу Смерть — единственный конец для злодейки - Гёыль Квон, Гёыль Квон . Жанр: Драма / Комедия / Любовно-фантастические романы / Трагедия. Онлайн библиотека дает возможность прочитать весь текст и даже без регистрации и СМС подтверждения на нашем литературном портале litmir.org.
Смерть — единственный конец для злодейки - Гёыль Квон
Название: Смерть — единственный конец для злодейки
Дата добавления: 26 январь 2025
Количество просмотров: 66
Читать онлайн

Внимание! Книга может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних просмотр данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕН! Если в книге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту readbookfedya@gmail.com для удаления материала

Смерть — единственный конец для злодейки читать книгу онлайн

Смерть — единственный конец для злодейки - читать бесплатно онлайн , автор Гёыль Квон

Я перевоплотилась как злодейка игры реверс-гарема, единственная падчерица семьи герцога Эккарта. Сложность обязательно должна была быть самой высокой! Все, что я ни сделаю, приведет меня к смерти. Я должна стать парой одному из главных мужских персонажей из гарема героини, прежде чем появится «настоящая дочь» герцогской семьи! Двое старших братьев, которые всегда ссорятся со мной по каждой мелочи. Сумасшедший крон-принц, сюжетная ветка которого всегда ведет к моей смерти.

— В моих глазах только героиня и больше никто, как и волшебник и её верный рыцарь с замашками раба.
— Во-первых, давайте вычеркнем из списка тех, в ком я абсолютно не вижу надежды!
— Я не знала своего места до сих пор. Однако теперь я буду жить тихо, как мышка, так что вы меня даже не заметите!

Но почему их интерес продолжает расти каждый раз, когда я провожу между нами черту?!

Перейти на страницу:
class="p1">- Знаю. Я тоже не думала, что приду сюда.

- Леди! Что вы....! - обиженно вскрикнула Эмили.

Я улыбнулась ей:

- Рада снова видеть тебя, Эмили. Никто из нас еще не умер.

От моих слов на её глазах опять навернулись слезы.

- Да..! Настоящая злодейка должна умереть. Почему умирают такие хорошие люди, как мы..!

Слова "настоящая злодейка" прозвучали довольно резко, но я притворилась глухой, чтобы произвести на неё впечатление.

С Эмили я освободила всех детей быстрее, чем предполагала. Их было всего семь.

- Эмили, позаботься о детях.

- Да-да!

- Вы все в порядке?

- Д-да...

Дети ответили мне так, словно я была для них чужой.

За исключением мальчика в маске льва, никто из детей не знал меня в лицо.

- Но... Хнг, Лео... Лео...

В это время ребенок в маске белки схватил меня за юбку.

'Точно, Лео.'

Я торопливо оглядела детей. Но среди сумасшедших масок зверей не было ни одного льва.

'Так, где моя зеркальная палочка?'

Я помнила, что она выпала из рук одного из дельманцев, которого убил Каллисто. Но полностью потеряла ее из виду, пока освобождала детей.

- Лео, убей всех и принеси мне волшебную палочку.

До меня донесся тихий голос.

Я подняла голову и увидела неподалеку львиную маску. Ребенок одной рукой указывал на меня своей волшебной палочкой, а другой держал мой зеркальный жезл.

- Ивонна!

Я тут же перевела взгляд на Ивонну.

Однако, к моему удивлению, она проскользнула в проход за золотым троном, на котором сидела.

- Что? Куда ты собралась!

Я была сбита с толку, потому что не видела ничего подобного, когда выглядывала из тайного коридора с наследным принцем.

- Черт! У нее есть императорское сокровище. Она пытается сделать что-то под землей!

Когда жизни маркиза Эллен и второго принца, казалось, подходили к концу, наследный принц неожиданно побежал в другую сторону.

- Ва-ваше Высочество!

- Я пойду первым и остановлю её. Спаси детей и тоже спускайся, леди!

- Нет, что мне делать в этой ситуации!

'Здесь ребенок, указывающий на меня палочкой!'

Но Каллисто уже ушел за Ивонной в проход и ничего мне не ответил.

Я не знала, радоваться мне или грустить из-за того, что он преследует убегающую Ивонну ради меня.

Снова повернув голову, я посмотрела в пустые глаза ребенка в маске льва.

- Эмили, медленно отойди вместе с детьми.

- Почему бы нам не побежать и связать его? Он - причина, по которой убежище...!

- Ш-ш-ш, не говори так. Это опасно, отойди, - предупредила я Эмили и толкнула её за спину.

- Лео... Хнык...

Дети всхлипывали, зовя Лео. Тот не двигался и только отрешенно бормотал:

- Учитель, из-за меня мой учитель...

- Лео, просто приди в себя, - я мягким голосом попыталась успокоить ребенка.

~ Лео промыла мозги Лейла. Может быть, она показала ему, как я умер, пытаясь спасти его, и он чувствует себя виноватым.

Детям было легче промыть мозги, чем взрослым. Поэтому Винтер неоднократно повторял мне не провоцировать в нем чувство вины. Я ласково заговорила, думая об этом:

- Твой учитель жив. Это не твоя вина.

- Нет. Мой учитель погиб в результате взрыва из-за меня… и я должен слушаться. Так я смогу спасти своих друзей.

- Лео! Мы здесь!

- Это мы, это мы! Твои друзья!

Дети, не слышавшие ропота Лео, кричали без остановки.

- ...Мои друзья теперь в убежище? Она сказала, что они в безопасности...

- Мы здесь! Ты заставил нас прийти сюда!

- Приди в себя!

- Ребята, перестаньте!

Мне удалось остановить детей. Но было уже поздно.

- Ах, ах, нет! Это не я. Это был не я! Мне жаль! Я сделаю это! Угх, я сделаю, как вы говорите!

Лео вдруг затряс головой, как сумасшедший, и обеими руками вцепился в свои волосы.

- Я убью их всех! Я убью всех злых духов!

Затем он внезапно взмахнул своей волшебной палочкой.

На её конце как снежный ком начал расти шар света.

- Лео!

☼☼☼

Перевод: Mirasa

Спасибо за прочтение!

Том 1 Глава 225

Я опешила.

'Что мне делать? Бежать за зеркальной палочкой?'

К счастью, Иклис не забрал засохшую розу, подаренную Винтером. Но если я использую её сейчас, я потеряю свою страховку.

Кроме того, ребенка, подобравшего палочку, заставили атаковать меня.

Пока я размышляла над своими дальнейшими действиями, созданный закатившим глаза Лео шар света стал больше бейсбольного мяча.

Любой мог сказать, что он был опасен. И я решила.

- Ребята! Все встаньте за мной. У меня есть защитная магия!

- Чири Чараджу!

Это было тогда. Кто-то выкрикнул магическое заклинание.

- Ух..!

В этот момент Лео задергался, как будто его прошиб электрический ток.

Волосы Лео, торчащие из-под маски льва, встали дыбом и задымились.

- А? У нас же нет палочек...!

Я повернулась на чей-то озадаченный крик.

Ребенок в маске свиньи показал всем свою палочку, принюхиваясь.

- Хе-хе! Я спрятал её в трусах, прежде чем он её забрал.

Глядя на его светящееся гордостью лицо, я уронила челюсть.

Вернув самообладание через некоторое время, я подошла к упавшему без чувств Лео.

- Он не мертв?

- Он в отключке.

Услышав это, я почувствовала облегчение.

- Молодец.

Я похвалила малявку в маске свиньи, похлопав по голове.

- Учитель говорил не использовать это заклинание друг на друге... - пробормотал другой ребенок и отвернулся.

Затем я вынула зеркальную палочку из рук Лео.

Только увидев окровавленный жезл снова, я успокоилась. Эмили тоже подошла к спящему Лео.

Мне нужно было как можно скорее идти за наследным принцем.

- А теперь отправляйтесь в безопасное место. Как можно дальше от Императорского дворца. Ты ведь умеешь использовать магию перемещения? - спросила я, смотря на маску свиньи, и ребенок утвердительно махнул палочкой.

- Вы уверены, что с вами все будет в порядке, леди? Может лучше пойдем вместе?

Я покачала обеспокоенной Эмили головой.

- Нет, мне еще нужно кое-что сделать.

Мой решительный отказ заставил Эмили шмыгнуть:

- Весна наконец-то пришла... и к моей леди, да?

Это был вопрос насчет наследного принца, но я просто улыбнулась, не ответив ей.

- Идите первыми. Позаботься о детях, Эмили.

- Тогда мы пойдем! Спасибо, что спасли нас, благородная тетя!

Дети веселыми голосами поблагодарили меня, когда от

Перейти на страницу:
Комментариев (0)