» » » » Дом Иова. Пьесы для чтения - Константин Маркович Поповский

Дом Иова. Пьесы для чтения - Константин Маркович Поповский

На нашем литературном портале можно бесплатно читать книгу Дом Иова. Пьесы для чтения - Константин Маркович Поповский, Константин Маркович Поповский . Жанр: Драматургия / Прочая религиозная литература. Онлайн библиотека дает возможность прочитать весь текст и даже без регистрации и СМС подтверждения на нашем литературном портале litmir.org.
Дом Иова. Пьесы для чтения - Константин Маркович Поповский
Название: Дом Иова. Пьесы для чтения
Дата добавления: 16 февраль 2024
Количество просмотров: 25
Читать онлайн

Внимание! Книга может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних просмотр данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕН! Если в книге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту readbookfedya@gmail.com для удаления материала

Дом Иова. Пьесы для чтения читать книгу онлайн

Дом Иова. Пьесы для чтения - читать бесплатно онлайн , автор Константин Маркович Поповский

"По согласному мнению и новых и древних теологов Бога нельзя принудить. Например, Его нельзя принудить услышать наши жалобы и мольбы, тем более, ответить на них…Но разве сущность населяющих Аид, Шеол или Кум теней не суть только плач, только жалоба, только похожая на порыв осеннего ветра мольба? Чем же еще заняты они, эти тени, как ни тем, чтобы принудить Бога услышать их и им ответить? Конечно, они не хуже нас знают, что Бога принудить нельзя. Но не вся ли Вечность у них в запасе?"Константин Поповский "Фрагменты и мелодии".

1 ... 35 36 37 38 39 ... 89 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:
Если вы еще держитесь на ногах и не роняете на пол вещи, то сделайте одолжение.

Николсен (поставив на стол стакан и аккуратно сняв шарманку со стены): Какая прекрасная работа… (Рассматривая шарманку). Могу поспорить, что она расписана настоящим мастером… Звери, ангелы, люди… Между прочим, в позапрошлом году я был в музее шарманок во Франкфурте и могу засвидетельствовать, что ваша шарманка ничуть не хуже тех, которые я там видел. К тому же она очень старая, сколько я могу судить. Может быть, она даже ровесница Моцарта. Кто знает. Вы не думали об этом, господин Брут? (Вешает шарманку на плечо).

Брут: Знающие люди говорили мне, что она стоит кучу денег.

Николсен: Можете даже не сомневаться. Целую кучу… Откуда она у вас?

Брут: Вы не поверите. Кто-то взял и оставил ее в позапрошлом году на подоконнике. Наверное, кто-нибудь из туристов.

Николсен: Невероятно… И вы не пробовали разыскать ее хозяина?

Брут: Если я начну разыскивать всех ротозеев, которые оставляют у меня свои вещи, у меня не останется времени ни на что другое.

Розенберг: Между прочим, наш пастор умудрился раскопать про эту шарманку кое-что любопытное. Какую-то смешную легенду, из которой следует, что конец света начнется тогда, когда эта шарманка заиграет сама по себе, то есть без помощи человеческих рук…(Быстро достает из заднего кармана брюк кипу и надевает ее). Конечно, это только легенда и притом не слишком точная, потому что все евреи знают, что конец света начнется тогда, когда Машиах заиграет на своей флейте, а вовсе не на какой-то глупой шарманке, которая висит где-то на краю света, в каком-то никому не известном кафе, у которого нет даже своего имени. Но, тем не менее, эта история кажется мне довольно любопытной… (Снимая кипу и вновь пряча ее в задний карман). Впрочем, все подробности вы можете узнать у самого господина пастора.

Николсен: Я непременно так и сделаю, господин Розенберг. (Осторожно поворачивает ручку шарманки).

Шарманка играет. Пауза.

Николсен: Даю руку на отсечение, что это Моцарт.

Брут: Возможно.

Николсен: Я почти уверен. Только не могу вспомнить, что именно. (Напевая, играет).

Эпизод 6

По винтовой лестнице спускается Тереза.

Тереза: Кто это тут играет на нашей шарманке?.. Это вы, господин Николсен?

Николсен: Это я, мадемуазель. (Играет).

Тереза (спустившись): Вот твои счета, папа. (Николсену). У вас хорошо получается.

Николсен (играя): Я стараюсь, мадемуазель.

Брут (листая счета): Все в порядке?

Тереза: (глядя на Осипа, занятого картами). Да, папа.

Брут: Ты уверена?

Тереза (продолжая смотреть на Осипа, негромко): Да, папа… (Осипу). Ты принес мне книги?

Осип молча показывает на стопку книг, лежащую на стойке.

(Дотронувшись до стопки, но не взяв ее в руки). Спасибо.

Николсен (перестав играть, снимает с плеча шарманку и вешает ее на стену): Бесподобно. (Садится за один из свободных столиков и достает блокнот).

Тереза: Не забыл, что обещал позаниматься со мной французским?

Осип: Только не сегодня.

Тереза: А когда?

Осип: Завтра.

Тереза: Ладно. (Помедлив). Только не забудь.

Из кухни, появляется Александра. Вытирая руки о передник, останавливается возле двери.

Осип: А вот и Александра… (Александре). Пойдешь с нами завтра на рыбалку?

Александра (почти испуганно): Завтра?.. Я не знаю. Наверное, нет. (Смотрит на Брута). Мы вроде завтра собирались капусту квасить… Да, господин Брут?

Брут (занимаясь счетами): Возможно.

Осип: Тогда послезавтра.

Вербицкий: Между прочим, я читал недавно, что капуста по своей конфигурации очень похожа на человеческий мозг. Одному японскому ученому даже удалось снять с нее что-то похожее на энцефалограмму.

Розенберг: Я тебя умоляю, Вербицкий. Умолкни.

Вербицкий: Что значит, "умоляю"? Я не женщина, чтобы меня умолять.

Розенберг: Ты еще хуже.

Тереза: Господи, ну какие вы сегодня все нервные. (Бандересу). Бандерес, научи меня играть в бильярд.

Бандерес: Ну, прям.

Тереза (капризно): Ну, пожалуйста. Бандерес.

Бандерес: Хочешь, чтобы над тобой все смеялись? Это не женская игра.

Тереза: Неправда!

Бандерес: А я говорю, что подпустить женщину к бильярду, это все равно, что взять ее на корабль… Когда я служил во флоте, то у нас на корабле была одна бабенка, помощник повара. Так я вам доложу, что мы не утонули только потому, что стояли на приколе… И, между прочим, ее тоже звали Тереза… (Смеется). Надо ведь, да?..

Тереза: Ну, Бандерес…

Бандерес: Ну, ладно, уговорила… Но только, если выйдешь за меня замуж.

Тереза: Я подумаю.

Брут (не отрываясь от счетов): Только думай быстрее, пока его не увела какая-нибудь красавица с рыбного завода.

Бандерес: Что, говоря между нами, очень вероятно. (Поднявшись со своего места). Ну что? Еще желающие есть?.. (Осипу). Пошли, сыграем.

Осип (раскладывая карты, издалека): Сейчас…

Бандерес: Да оставь ты эти дурацкие карты. Пошли.

Осип (откладывая карты и поднимаясь): Карты не дурацкие. (Проходя мимо Гонзалеса, останавливается и хлопает его по плечу). Смотри, не прозевай у меня.

Гонзалес мычит. Осип и Бандерес уходят в бильярдную.

Тереза (Александре): А ты что ждешь? Или в доме мало работы?

Александра: Я только хотела спросить у господина Брута насчет капусты. Потому что, если квасить ее завтра, то надо ошпарить бочки, чтобы они к утру высохли.

Тереза: Ну, так и ошпарь.

Брут: Я думаю, что мы займемся капустой в воскресение.

Александра: В воскресение я бы хотела пойти в церковь.

Брут: Тогда в понедельник. (Терезе). Поможешь нам в понедельник?

Тереза (взяв со стойки книги, принесенные Осипом): Не знаю. (Поднимается по винтовой лестнице и исчезает).

Небольшая пауза.

Александра: Значит, в понедельник?

Брут: Видно будет.

Короткая пауза, в завершение которой Александра скрывается за дверями кухни.

Эпизод 7

Николсен (быстро пересев за столик Розенберга, негромко, почти шепотом): Я еще утром хотел спросить насчет этого несчастного Гонзалеса, господин Розенберг… Неужели это правда, что он обречен сидеть здесь день за днем, дожидаясь, когда, наконец, появится призрак убитого?.. Мне кажется – это немного жестоко.

Розенберг: Кто это вам сказал такую глупость?.. Он сидит здесь только сегодня, да и то лишь потому, что сегодня исполняется сороковой день нашему Дональду… Спросите вон хотя бы у нашего Брута.

Брут (меланхолично): Спросите меня, господин корреспондент – и я вам скажу, что кого боги решат наказать, того они лишают разума.

Николсен: Я тоже так думаю. (Доставая блокнот). Значит, только сегодня?

Розенберг: Только сегодня, господин корреспондент.

Николсен записывает. Одновременно с улицы раздается далекий рев корабельной сирены.

Вербицкий (подняв голову от газеты): Слышали?.. (Прислушиваясь). Между прочим, это гудит "Звезда Кастилии".

Брут: «Святой Петр».

Вербицкий: Говорю тебе, «Звезды Кастилии». Можешь даже не спорить… Она проходит мимо нас раз в две недели и как раз в субботу. То есть сегодня.

Брут: А я говорю тебе, что это «Святой Петр».

Звук сирены повторяется.

Слышал?.. Ревет, как буйвол.

Вербицкий (сердито): Ты прекрасно знаешь, что это "Звезда Кастилии", Брут, а говоришь так специально, чтобы меня позлить, чертов неудачник… Такая сирена есть только у «Звезды» и больше ни у кого. Ставлю золотой, что это она!

Брут: Да откуда у тебя золотой-то, Вербицкий?.. Побойся Бога.

Вербицкий (Розенбергу): Слушай Розенберг… Хоть ты скажи этому

1 ... 35 36 37 38 39 ... 89 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:
Комментариев (0)