Вечер[66]
Маленькая опрятная комната. Маргарита заплетает косу.МаргаритаЯ б дорого дала, открой
Мне кто-нибудь, кто тот чужой.
У незнакомца важный вид.
Он, надо думать, родовит,
А то б так смело и беспечно
Не говорил он с первой встречной.
(Уходит.)Мефистофель и Фауст.МефистофельФауст(после некоторого молчания)Оставь меня здесь одного.
Мефистофель(оглядывая комнату)(Уходит.)Фауст(осматриваясь кругом)Любимой девушки покой,
Святилище души моей,
На мирный лад меня настрой,
Своею тишиной обвей!
Невозмутимость, тишь да гладь,
Довольство жизнью трудовой
Кладут на все свою печать,
Налет неизгладимый свой.
(Бросается в кожаное кресло у постели.)Ты, кресло дедов, патриарший трон!
Как гомозились, верно, ребятишки
Вокруг тебя, когда семьи патрон
Здесь опускался в старческой одышке!
А внучка отделялась от кружка
Толпившихся пред елкою товарок
И целовала руку старика
В признательность за святочный подарок.
О девушка, как близок мне твой склад!
Ни пятнышка кругом! Как аккуратно
Разложен по столу узорный плат
И как песком посыпан пол опрятно!
Ты превратила скромный уголок
Рукою чудотворною в чертог.
А здесь!
(Открывает полог кровати.)Я весь охвачен чудной дрожью.
Часами бы стоял я здесь один,
На ложе глядя и на балдахин,
Где созданный природой ангел божий
Сначала развивался, как дитя,
И подрастал, играя и шутя,
И вдруг, созрев душевно и телесно,
Стал воплощеньем красоты небесной.
А ты зачем пришел сюда?
Таким ты не был никогда.
Чем ты взволнован? Чем терзаем?
Нет, Фауст, ты неузнаваем.
Дыханье мира и добра
Умерило твои влеченья.
Неужто наши настроенья
Воздушных веяний игра?
Когда б она, не чая зла,
Сейчас бы в комнату вошла,
В каком бы страхе и смущенье
Ты бросился бы на колени!
Мефистофель(входя)Живее вон! Она войдет сейчас.
ФаустБежим! Дай кину взгляд в последний раз!
МефистофельСмотри, как тяжела шкатулка эта.
Мы девушке ее поставим в шкаф.
В ней драгоценности и самоцветы.
Она с ума сойдет, их увидав.
Тут безделушки для твоей вострушки,
А дети ой как падки на игрушки!
ФаустМефистофельВот так оборот!
Ты, может быть, присвоить хочешь ящик?
Сказал бы это наперед,
Чтобы меня избавить от хлопот,
Когда ты добродетели образчик.
(Ставит шкатулку в шкаф и запирает дверцу.)Башку ломаешь для его персоны,
Из кожи лезешь вон,
А он,
К возлюбленной стремящийся влюбленный,
Стоит как пень,
Как будто в свой учебный день
Метафизическую дребедень
Жует в лекцьонном зале полусонно!
Скорее прочь!
Уходят.Входит Маргарита с лампой.МаргаритаКак в спальне тяжело дышать!
(Отворяет окно.)А на дворе не жарко, тихо.
Скорей бы воротилась мать!
Мне кажется, что неспроста
Такая в доме духота.
Какая я еще трусиха!
(Начинает раздеваться и напевает.)Король жил в Фуле[67] дальней,[68]
И кубок золотой
Хранил он, дар прощальный
Возлюбленной одной.
Когда он пил из кубка,
Оглядывая зал,
Он вспоминал голубку
И слезы проливал.
И в смертный час тяжелый
Земель он отдал тьму
Наследнику престола,
А кубок – никому.
Со свитой в полном сборе
Он у прибрежных скал
В своем дворце у моря
Прощальный пир давал.
И кубок свой червонный,
Осушенный до дна,
Он бросил вниз с балкона,
Где выла глубина.
В тот миг, когда пучиной
Был кубок поглощен,
Пришла ему кончина,
И больше не пил он.
(Отпирает шкаф, чтобы повесить платье, и замечает шкатулку.)Откуда этот милый сундучок?
Как он здесь очутился? Просто чудо!
Я шкаф замкнула, помню, на замок.
Наверно, мать взяла его в залог,
Кому-нибудь давая денег в ссуду.
А вот и ключ. Что может быть внутри?
Открою-ка. В том нет греха большого.
О господи! Смотри-ка ты, смотри,
Я отроду не видела такого!
Убор знатнейшей барыне под стать!
Из золота и серебра изделья!
Кому б они могли принадлежать?
О, только бы примерить ожерелье!
(Надевает драгоценности и становится перед зеркалом.)Ах, мне б такую парочку серег!
В них сразу кажешься гораздо краше.
Что толку в красоте природной нашей,
Когда наряд наш беден и убог.
Из жалости нас хвалят в нашем званье.
Вся суть в кармане,
Все – кошелек,
А нам, простым, богатства не дал бог!
Фауст прохаживается, погруженный в раздумье. К нему подходит Мефистофель.МефистофельПостылые! Исчадья преисподней!
Мне жаль, что нет ругательств попригодней.
ФаустДа что с тобой? Что у тебя за вид?
Тебя какая муха укусила?
МефистофельЯ б чертыхался на чем свет стоит,
Когда бы не был сам нечистой силой.
ФаустВот сумасшедший! Что за кипяток!
Не горячись! Здоровье б поберег!
МефистофельПодумай, у попа шкатулка наша!
Все это Маргаритина мамаша.
Лишь глянула – и на пол чуть не бах,
Такой напал на богомолку страх.
Она благочестивая матрона.
По праздникам поет святым каноны.
Без промаха ее наводит нюх,
Где чистый скрыт и где нечистый дух.
Смекнула, поглядев на изобилье,
Что невидали этой не святили,
И говорит: «Дитя, не тронь серег,
Неправое имущество не впрок.
Пожертвуем-ка эти украшенья
Заступнице небесной в приношенье».
Дочь смотрит на каменьев перелив
И думает: «Ужель так нечестив
Даритель и его проступок грубый?
Дареному коню не смотрят в зубы».
Был совещаться вызван капеллан,
И он одобрил материнский план.
«Вы приняли разумное решенье,
Мир вашей добродетельной душе:
Кто жадность победил, тот в барыше,
А церковь при своем пищеваренье
Глотает государства, города[70]
И области без всякого вреда.
Нечисто или чисто то, что дарят,
Она ваш дар прекрасно переварит».
ФаустКак и всеядец ростовщик-еврей
И главный королевский казначей.
МефистофельЗатем, минуты не промешкав,
Премного умиленный поп
Браслеты, цепь и кольца сгреб,
Как горсть каких-нибудь орешков,
На женщин милости небес
Призвал и был таков, исчез.
ФаустМефистофельС места не встает.
Покоя ларчик не дает,
И неизвестность беспокоит,
Кто тот даритель-доброхот?
Весь день сидит, догадки строит.
ФаустМеня томит ее печаль.
Достань ей что-нибудь другое,
Пропажи первого не жаль.
МефистофельДля вас, конечно, все пустое.
ФаустИ вот мой план: веди подкоп
Обходный под ее соседку,
А Гретхен снова в гардероб
Цепочку сунь или браслетку!
МефистофельДа, милостивый государь.
Фауст уходит.
Влюбленных мания – подарки.
Хоть небо все ему обшарь
На звезды для его сударки.
Марта(одна)Прости господь, мой муженек
Женою бедной пренебрег!
Соломенной вдовою вяну,
А сам уплыл за океаны.
А видит бог, я ль не жена?
Любила и была верна.
(Плачет.)Небось уж помер на чужбине!
Иметь бы справку о кончине.
Входит Маргарита.
МаргаритаМартаМаргаритаОт ужаса дрожат поджилки.
На полке ящик костяной,
И в нем сокровищ, как в копилке!
Вещей в шкатулке без числа,
Полней, чем первая была!
МартаТы матери не говори,
А то раздаст в монастыри.
МаргаритаВот ларчик, полюбуйтесь им!
Марта(принаряжая Маргариту)Ах, куколка! Ах, херувим!
МаргаритаНи в сад, ни в церковь, вот в чем горе,
Нельзя пойти в таком уборе.
МартаПочаще забегай тайком.
Уже и то тебе забава
Пред зеркалом в добре таком
Чуть-чуть покрасоваться павой.
Там, смотришь – праздник. День за днем
Мы осмелеем понемножку,
Наденем брошку, цепь, сережку
И с гору матери наврем.
МаргаритаКто мог бы ларчики принесть?
Неладное тут что-то есть.
Слышен стук в дверь.
Не матушка ль моя за мной?
Марта(посмотревши в дверной глазок)Какой-то господин чужой!
Пожалуйте.
Входит Мефистофель.
МефистофельПростите, дамы,
Что к вам я вваливаюсь прямо.
(Почтительно отступает перед Маргаритой.)МартаС кем имею честь?
Я – Марта Швердтлейн.
Мефистофель(тихо, Марте)Рад знакомство свесть.
Но я не вовремя, понятно,
Застал вас с барышнею знатной.
Беседе не хочу мешать
И к вам зайду потом опять.
МартаДитя, убором и осанкой
Ты гостю кажешься дворянкой.
МаргаритаО нет, я из простой семьи.
Вы снисходительны сверх меры,
А украшенья не мои.
МефистофельЧто украшенья? Тон, манеры —
Вот дело в чем! А что наряд?
Так мне остаться? Как я рад!
МартаМефистофельПростите за суровость,
Мне горько выступать посланцем бед:
От мужа вам нерадостная новость,
Он, умирая, вам послал привет.
МартаОн умер? Жизнь моя, мое спасенье!
Я упаду! Какое потрясенье!
МаргаритаНе надо, дорогая, унывать.
МефистофельПозвольте вам о муже рассказать.
МаргаритаНе дай мне бог любви изведать силу.
Утрата милого меня б убила.
МефистофельБояться горя – счастия не знать.
МартаЧто можете о муже вы сказать?
МефистофельЕго хранит Антоний Падуанский
В своей часовне тихой и святой.
В земле церковной он по-христиански
Похоронен под каменной плитой.
МартаВещей он не давал для передачи?
МефистофельЛишь просьбу долго жить, а наипаче
По муже справить триста панихид.
Вот все, что передать вам надлежит.
МартаКак, ни колечка мне, ни медальона,
Которые любой мастеровой
В котомке бережет для нареченной
И недоест, а принесет домой?
МефистофельСударыня, я вижу, как вам трудно,
Мне жалко вас, но муж ваш не был мот.
Он денег не транжирил безрассудно,
Но на него свалился град невзгод.
МаргаритаКакой бедняк! И как любил жену!
Его не раз я в церкви помяну.
МефистофельПри склонностях таких благоговейных
Вы созданы для радостей семейных.
МаргаритаАх, я вступлю еще не скоро в брак,
Столь ранним свадьбам нет у нас примера.
МефистофельНу что ж, так заведите кавалера.
На зависть будет счастлив тот смельчак,
Который сделает к вам первый шаг.
МаргаритаУ нас по этой части строг обычай.
МефистофельАх, в мире нет на этот счет различий.
МартаМефистофельПосередь двора.
В навозе лежа, на гнилой соломе.
Я находился у его одра.
Он каялся, и вспоминал о доме,
И отошел, желая всем добра.
Он плакался: «Сознаться тяжело,
Себе я мерзок на краю могилы,
Что бросил так жену и ремесло!
О, если бы она меня простила!»
Марта(плача)Я лишь добром бедняжку помяну.
МефистофельЗато все зло он ставил вам в вину.
МартаКакие выдумки! Какие басни!
Так врать пред смертью! Есть ли что ужасней?
МефистофельНаверно, бредя от упадка сил,
Напраслину на вас он возводил:
«Да, не был я бездельником, зевакой.
Минуты с ней покоя я не знал,
Плодил детей и хлеб ей добывал,
Да все не мог ей угодить, однако,
И корку черствую свою жевал,
Оглядываясь на нее с опаской».
МартаА про мою любовь к нему и ласку,
Про все мои тревоги он забыл?
МефистофельНет, он их помнил и благодарил.
«Я о семье молился, – он сказал, —
В тот день, как наш корабль из Мальты вышел.
Наверно, бог мою мольбу услышал
И судно нам турецкое послал.
На нем везли султану часть казны.
Я храбро вел себя при абордаже;
Когда делить мы стали деньги вражьи,
Хороший куш урвал я для жены».
МартаКуш?.. Почему ж?.. А что с ним сделал муж?
МефистофельНу, денежки те – поминай как звали.
В Неаполе одна из добрых душ
Так нежно занялась им на привале,
Что, испуская свой последний дух,
Не позабыл и он ее услуг.
МартаВот так всегда он! Все для потаскух!
Хватило, значит, денег для подачек?
А мной, детьми пожертвовал, растратчик!
Так шашням не мешал его недуг?
МефистофельЗато вот и пришел ему каюк.
На вашем месте траурное платье
Я с год бы проносил и с этих пор
Подумал бы о новом кандидате.
МартаНе подвернется вновь такой бобер.
Он был добряк и дурачок влюбленный,
Сама сердечность, искренность сама.
Когда бы не шатанье, не притоны,
Не девки, не игорные дома!
МефистофельНу, это недостаток мелкий.
Наверное, и он спускал
Вам ваши женские проделки?
На равенстве таких начал
И я б руки у вас искал.
МартаКак вам не стыдно, шутнику!
Мефистофель(про себя)Хоть я и черт, а утеку,
Пока на слове не поймали,
Так надо быть с ней начеку!
(Маргарите.)Так в сердце нет еще печали?
МаргаритаМефистофель(про себя)(Вслух.)МаргаритаМартаНе шутя,
О муже бы достать бумагу,
Где погребен,[72] когда, бедняга,
И эти сведенья в печать
Для верности потом отдать.
МефистофельПризнанья очевидцев двух
Достаточно для справки устной.
Хотите, явится мой друг
И подтвердит рассказ мой грустный?
МартаМефистофельА барышня придет?
Приятель мой отличный малый,
Объездил свет, весьма бывалый,
Для дома честь его приход.
МаргаритаПри нем я постыжусь являться.
МефистофельБудь он и принц, не вам стесняться.
МартаИтак, сегодня вечерком
Мы вас в саду обоих ждем.