» » » » Эмилио Сальгари - На Дальнем Западе. Ловцы трепанга

Эмилио Сальгари - На Дальнем Западе. Ловцы трепанга

На нашем литературном портале можно бесплатно читать книгу Эмилио Сальгари - На Дальнем Западе. Ловцы трепанга, Эмилио Сальгари . Жанр: Прочие приключения. Онлайн библиотека дает возможность прочитать весь текст и даже без регистрации и СМС подтверждения на нашем литературном портале litmir.org.
Эмилио Сальгари - На Дальнем Западе. Ловцы трепанга
Название: На Дальнем Западе. Ловцы трепанга
ISBN: 5-850202031-2
Год: 1992
Дата добавления: 10 декабрь 2018
Количество просмотров: 261
Читать онлайн

Внимание! Книга может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних просмотр данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕН! Если в книге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту readbookfedya@gmail.com для удаления материала

На Дальнем Западе. Ловцы трепанга читать книгу онлайн

На Дальнем Западе. Ловцы трепанга - читать бесплатно онлайн , автор Эмилио Сальгари
Эмилио Сальгари, автор ряда приключенческих романов, является последователем школы наиболее сильных сторон этого жанра. В романе «На Дальнем Западе» Сальгари идет до следам Фенимора Купера, но поражает совершенно иначе, чем Жюль Верн. Поражает именно тем, что на так хорошо будто бы изученном земном шаре существует еще столько необычного, иногда чудовищно-жуткого и опасного, сложного и порой неразгаданного еще исследователями и наукой.

 В Книгу также входит роман «Ловцы трепанга».

1 ... 31 32 33 34 35 ... 122 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:
Конец ознакомительного фрагментаКупить книгу

Ознакомительная версия. Доступно 19 страниц из 122

— Будьте осторожны, вы, гамбусино! — сказал он, обращаясь к Красному Облаку. — Глядите внимательно под ноги. Здесь попадаются трещины и расселины, куда нетрудно провалиться!

Прошло еще некоторое время. Джон Мэксим приостановился, прислушиваясь.

— Вы, ребята, ничего не слышите? — обратился он к трапперам. — Как будто шумит вода! Что–то творится, должно быть, на поверхности земли. Кажется, там ураган с проливным дождем и вода врывается потоками в шахту. Это скверная штука, которая может нам очень дорого обойтись. Но вперед, вперед! Вот и Мертвое море!

МЕРТВОЕ МОРЕ В НЕДРАХ ЗЕМЛИ

Круто спускавшаяся галерея, местами переходившая в подобие колодца, заканчивалась выходом в обширную каверну, или подземную пещеру.

Когда–то здесь произошел загадочный катаклизм. Теперь казалось, что значительная часть каменноугольной шахты просто обвалилась, образовав в недрах земли колоссальную полость.

Надо заметить, что хотя на территории Соединенных Штатов Северной Америки не имеется действующих вулканов, столь обычных в Центральной Америке, тем не менее и здесь в недрах земли часто происходят загадочные перевороты и какие–то катастрофы. Очень часты на некоторых территориях Северной Америки ужасные землетрясения, меняющие в мгновение ока наружный вид земли на огромном пространстве. Таково было, например, знаменитое недавнее землетрясение, почти стершее в лица земли великолепную Царицу Запада — город Сан–Франциско.

Но вернемся к нашим знакомцам, забравшимся в недра земли, спасаясь от кровожадных чейенов.

Они остановились у входа из галереи в пещеру.

При слабом свете лампочки было видно довольно значительное пространство неподвижно стоящей черной воды, залившей пол обширной пещеры.

— Так это и есть твое знаменитое подземное море? — спросил агента Гарри.

— Да. Это и есть то самое Мертвое море, как называют его углекопы.

— Куда же мы теперь сунемся? — робко задал вопрос Джордж.

— По ту сторону Мертвого моря должен быть выход на поверхность земли, если только…

— Если только его не завалило! — отозвался агент.

— Брр! Покорно благодарю. Этого еще недоставало!

— Не ворчи, Гарри. И без тебя тошно! — одернул траппера агент. — Что ты, в самом деле, каркаешь? Оставался бы в прерии, там индейцы, поймав тебя, отлично бы позабавились. Так уж тебе хочется попасть к столбу пыток?

Гарри испуганно оглянулся и вздохнул.

— Значит, мы должны перебраться через это море? — осведомился Джордж у янки. — Так чего же мы стали?

— А куда ты торопишься? — огрызнулся агент. — Дело далеко не так просто. Ты слышишь, как шумит вода?

— Не оглох, слышу!

— Ну, так подумай: эта вода льется в наше Мертвое море. Оттуда ей выхода нет. Значит, уровень воды все повышается. Раньше, я помню, тут можно было пробраться вброд — воды по пояс. А теперь кто знает? Может быть, и вплавь придется. А это не так легко!

По знаку Джона Мэксима трапперы стали готовиться к плаванию через Мертвое море.

— Берегите оружие, чтобы не подмочить порох. Ты, Гарри, неси лампочку. Смотри, чтобы она воды не напилась! — пошутил агент.

— Не беспокойся, знаю, как управляться! — отозвался Гарри.

— Вы умеете плавать, гамбусино? — обратился янки к Красному Облаку.

— Умею! — отозвался тот. — Вы, сеньор, о нас с девочкой не беспокойтесь. Мы продержимся. Вы только дорогу показывайте!

— Тем лучше!

Раздевшись, беглецы связали одежду и оружие в узел, чтобы, если придется переправляться вплавь, нести этот скарб на головах. Они готовились уже спускаться в воду, как вдруг стены пещеры словно заколебались, пламя лампочек затряслось, что–то загрохотало и вода Мертвого моря побежала к берегам сердитыми, пенящимися волнами.

— Господи! Что случилось?! — в один голос воскликнули оба траппера.

Агент стоял с бледным как полотно лицом, и на его лбу сверкали крупные капли пота, хотя воздух в пещере был достаточно холоден.

— Что же ты молчишь, Джон? — приставал к янки Джордж. — Ты завел нас в пещеру, а теперь как будто и сам не знаешь, что делать?

— Боюсь, что счастье нам изменило! — глухим голосом пробормотал янки.

— Да что случилось? Хоть расскажи по крайней мере, чтобы мы не стояли здесь дураками!

— Мои опасения подтверждаются: в эту пещеру есть только один вход с поверхности земли…

— Ты уже говорил это. Дальше!

— По проходу сейчас льется бурным потоком вода.

— Ну? И что же из этого?

— Значит, проход блокирован. Вода быстро прибывает. Может быть, она переполнит всю пещеру, закроет выход, и тогда…

Джон Мэксим обескураженно махнул рукой.

— Не зажечь ли нам факел, чтобы посмотреть, нет ли тут еще какой–нибудь галереи? — осведомился Джордж.

— С ума ты сошел, что ли? Я же тебе говорил, что здесь самое опасное место всей каменноугольной шахты. Здесь скапливается временами рудничный газ, и твой факел, вместо того чтобы просто посветить, вызовет такой взрыв, что от нас мокрого места не останется… Подождите, посмотрим, что будет дальше!

Индеец, внимательно прислушивавшийся к этим разговорам и не выпускавший из своей руки тонкие пальцы Миннегаги, обратился к Джону Мэксиму со словами:

— Ну, что же? Будем перебираться через воду?

— Никто вас не задерживает, если вам так некогда! — грубо ответил американец, пожимая плечами. — Но вы ошибаетесь, если думаете, что на том берегу вам не будет грозить опасность утонуть, как крыса в ведре.

Индеец отодвинулся и стал угрюмо наблюдать, как быстро поднимается вода Мертвого моря.

— Я попробую! — сказал он сквозь зубы.

— Подождите! — остановил его Джон Мэксим. — Сейчас мы будем готовы. Погибать

— так всем вместе. А может быть, еще выберемся.

Он осторожно зажег вторую лампочку, потом осмотрел, старательно ли Гарри и Джордж привязали узлы с одеждой и оружием к головам, и наконец подал сигнал к отправлению в рискованный путь, первым осторожно спускаясь в черные воды Мертвого моря. Трапперы шли за ним, держась, как всегда, близко друг к другу. Шествие замыкал индеец, поднявший к себе на плечи Миннегагу.

Минут около десяти или пятнадцати люди брели, погружаясь в ледяную и черную как смола воду подземного озера по пояс, потом по плечи. На их счастье, озеро как будто немного успокоилось, течения заметно не было, а маленькие волны не подмачивали узлов с одеждой и драгоценного оружия. Наконец Джон Мэксим испустил вздох облегчения

— Слава Богу, кажется, выбрались! — сказал он, оглядывая стену пещеры уже по другую сторону озера. — Теперь только найти расселину, которая и выведет нас на поверхность земли. Она должна быть тут, поблизости! Проклятье! А, гадина!

Ознакомительная версия. Доступно 19 страниц из 122

1 ... 31 32 33 34 35 ... 122 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:
Комментариев (0)