69
Асор — по-испански ястреб.
Галисия — провинция Испании, граничащая с Португалией; язык, на котором говорят галисийцы, схож с португальским.
Гальего (исп.) — галисиец, уроженец Галисии.
И я, вздрогнув, проснулся от этого вопроса.
После завоевания турками Константинополя в 1453 году Генуя утратила влияние на Черном и Азовском морях и потеряла свои богатые колонии.
Изабелла вступила на кастильский престол после долгой междоусобной войны между ее приверженцами и сторонниками Хуаны, дочери Генриха IV.
Торжественное католическое славословие богу (лат.).
Альхамбра — древняя цитадель в Гранаде — последнем оплоте мавров на Пиренейском полуострове.
Ватикан — папский дворец в Риме.
Глава католической церкви папа римский изданием демаркационной буллы разграничил между Испанией и Португалией земли, еще не занятые христианскими королями и даже еще не открытые.
Морена (исп.) — смуглянка, креолка; в данном случае — цыганка.
Или «Маргиланта», как его называли матросы.
Огни святого Эльма — огоньки, образующиеся от скопления электричества. Среди моряков было распространено суеверие, будто огни святого Эльма успокаивают бурю.
Доминика (исп.) — воскресенье.
Контадор (исп.) — счетовод, бухгалтер.
«Проход дворян».
«Королевская долина».
И я их наказывал.
Это был офицер, которому Маргарит должен был доверить это черное дело.
Адмирал сделал его председателем учрежденной им хунты.
Надо сказать, что синьор Марио до сих пор не верит в то, что карибы — людоеды.
Разделяй и властвуй.
О котором, как я понял из Вашего письма, Вы осведомлены.
Иначе называемая «цехин».
Обращение, распространенное в Италии.
В Италии, в Сицилии.
Между грот-мачтой и фок-мачтой.