» » » » Катарина - Кристина Вуд

Катарина - Кристина Вуд

На нашем литературном портале можно бесплатно читать книгу Катарина - Кристина Вуд, Кристина Вуд . Жанр: Историческая проза / О войне / Периодические издания. Онлайн библиотека дает возможность прочитать весь текст и даже без регистрации и СМС подтверждения на нашем литературном портале litmir.org.
Катарина - Кристина Вуд
Название: Катарина
Дата добавления: 24 август 2024
Количество просмотров: 28
Читать онлайн

Внимание! Книга может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних просмотр данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕН! Если в книге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту readbookfedya@gmail.com для удаления материала

Катарина читать книгу онлайн

Катарина - читать бесплатно онлайн , автор Кристина Вуд

Деревню Свибло, где проживает Катерина, в июле сорок первого оккупировали немцы. В 18 лет ей пришлось напрямую столкнуться с ужасами войны — на ее глазах враги убивают мать. Весной сорок второго новая власть решает отправить оставшуюся молодежь на принудительные работы в Германию. В их числе оказалась и Катя со старшей сестрой Анной.
В Германии Катерину выкупила немецкая помещица в качестве горничной. Сестре ее свезло меньше — Анну выкупил хозяин прачечной. Страх из-за потери сестры заставляет Катю пойти на отчаянный шаг — сбежать от строгой помещицы в прачечную, а после вместе с Анькой бежать из немецкого рабства.
Благодаря помещице Екатерине волей-неволей приходится вливаться в ряды немецкой элиты. Она осознает, что немецкий офицер, заведующий пленными русскими — частый гость в доме помещицы. У Катерины нет никаких сомнений, что он может помешать ее плану. Но каково же было ее удивление, когда под натиском обстоятельств, она узнает, кто на самом деле скрывается за немецкими погонами…

Перейти на страницу:
class="p1">— Нет! Не нужно! Я не… я не…

Он продолжал лапать меня, не взирая на мои протесты, и еще сильнее прижимать к стене. Его прикосновения были быстрыми, грубыми, неприятными и вызывали только ярое отвращение и подкатывающую тошноту. Я ощутила слезы, скатывающиеся по щекам и шее, в то время как он кряхтел и томно сопел мне под ухо.

Когда он с силой сорвал рукав моего платья, я нервно вскрикнула, и в дверном проеме уловила так вовремя подоспевшего Кристофа. Офицер поначалу недоуменно вскинул бровь, а затем его губы расплылись в привычной хитрой усмешке, словно он догадался какую выгоду можно было извлечь из увиденного. Генрих не услышал его приход, поэтому его нелепые попытки задрать мое длинное и тяжелое синее платье продолжились.

— Так вот чем вы тут занимаетесь, пока я вас везде ищу, гер Кох, — раздался насмешливый голос офицера Нойманна со свойственной ему властью и опаской.

Мужчина тут же испуганно отпрянул от меня с таким видом, будто это я накинулась на него пару минут назад.

— П-прошу прощения, гер… гер Нойманн, — растерянно изрек Генрих, наспех заправив рубашку в брюки. — Прошу прощения, что заставил вас ждать.

Я беспомощно обмякла на стене, тяжело дыша.

— У вас что, временная амнезия? — спросил Кристоф.

Он медленным шагом вступил в просторы кабинета, с интересом разглядывая скупую обстановку.

— П-простите… я не… Не понимаю вас, — ответил мужчина, изумленно похлопав ресницами.

Полковник подошел к аквариуму и наклонился, чтобы рассмотреть двух проплывающих мимо черных рыбок. А после постучал костяшкой указательного пальца по стеклу, привлекая их внимание. Я же в это время стояла в нескольких сантиметрах от аквариума, дрожа от страха.

— Ну, как же не понимаете… — Кристоф хищно улыбнулся, внимательно разглядев рыбку, подплывшую к нему. — Только что на моих глазах вы пытались вступить в связь с остарбайтером, совершенно позабыв, какое наказание для немца за этим последует.

— Но, гер Нойманн, я же… я…

— Вон пошел, — хладно отчеканил офицер. Он достал позолоченный портсигар из кителя и с безразличным видом зажег сигарету.

— Ч-что? — недоуменно отозвался Генрих, часто-часто моргая. Его голос в тот момент звучал выше обыкновенного на пару тонов, что не могло не действовать на нервы.

— Ты еще и оглох? — раздраженно процедил Кристоф, выдохнув табачный дым. Он все еще продолжал наблюдать за рыбками по ту сторону стекла, совсем не обращая внимания на испуганного владельца прачечной.

Пару секунд, и от Генриха Коха и след простыл. Он аккуратно прикрыл за собой дверь, словно то был кабинет полковника, а не его собственный.

Я попыталась приподнять порванный рукав платья. Но от этого порвала его еще сильнее, представ перед офицером с оголенным плечом. Впрочем, он вообще не обращал на меня никакого внимания на протяжении нескольких минут. Так и продолжил молчаливо стоять возле аквариума, с увлечением наблюдая за его обитателями.

Вокруг царила тишина. Я прерывала ее лишь шмыганьем носа, благодаря полученному в этих стенах хроническому насморку. Пальцы мои почти перестали дрожать после того мерзкого инцидента с Генрихом, но я все же не могла расслабиться, находясь в одном помещении с Кристофом.

— Странные создания эти рыбы… — вдруг раздался его тихий голос, а зеленые глаза продолжили неотрывно следить за обитателями аквариума. — Вроде бы живут себе в своем маленьком мирке, не трогают никого. Никто не знает, что творится в их мыслях. Они просто плавают туда-сюда, даже не догадываясь, что находятся в ловушке… Что их дом — какая-то стеклянная клетка, которую можно вмиг разрушить. Да и их самих можно запросто убить, просто высунув из воды. Но нет же… потом припрется какой-то мужик и будет недоволен, что его любимую рыбку прихлопнули.

Я сжала губы в плотную линию и гордо вздернула подбородок, сделав вид, что меня совершенно не волновал странный монолог офицера. У меня не было ни сил, ни желания анализировать его слова, да и вообще слушать, что он говорил.

— Как думаешь, гер Кох сильно расстроится, если с его рыбками что-то случится? — произнес он тихим низким голосом, в котором не было ни капли привычной насмешки.

На этот раз мужчина направил такой же изучающий взгляд и в мою сторону. Его глаза с интересом смотрели на меня сквозь толстое стекло аквариума, а на губах его образовалась хищная полуулыбка. Все, что я могла сделать в тот момент — оцепенеть от страха и произнести робко:

— Мне плевать на него… а вот рыбок жалко. Они не виноваты, что у них такой хозяин.

Мужчина кивнул медленно и задумчиво, вновь устремив взгляд на проплывающих и ни о чем не подозревавших рыб. А затем выпрямился, заглянул мне в лицо и удовлетворенно улыбнулся.

— Каково это — променять дамские платья на порванные лохмотья? — он сделал драматическую паузу и с наслаждением выдохнул сигаретный дым. — Или в твоем случае, сначала были порванные лохмотья, а потом появились дамские платья? Тогда для тебя ничего не изменилось, Катарина…

Он произнес мое имя по-издевательски медленно, разделив его на слоги, словно смакуя вино. Я мысленно поежилась, но виду старалась не подавать.

— Чего вы хотите от меня? — спросила напрямую, чтобы избежать его напрягающих вопросов и длинных монологов.

Кристоф усмехнулся куда-то в сторону, сделал очередную глубокую затяжку и вновь устремил на меня пристальный немигающий взгляд.

— Решила перейти сразу к делу… Мы даже не поговорим о твоем чудесном спасении от этого кретина?

— Хотите услышать от меня «спасибо»? — удивилась я, пытаясь прикрыть оголенное плечо ладонью. — Не думаю, что вы пришли за этим.

— Но я мог зайти позже, когда все бы уже свершилось, — Нойманн попытался улыбнуться искренне, но каждый уголок его острой улыбки искрил ложью. — Неужели ты думаешь, что я стал бы терпеть, пока немец закончит это зверское кровосмешение?

Не насилие, а кровосмешение…

— Вы никогда не делаете что-то просто так, — тихо ответила я, все еще вжимаясь в стену.

— Ну, хорошо, тут ты права… — он рассмеялся каким-то сухим беспричинным смехом. — Мюллер поднатаскал, да? Что ж, ты не безнадежна. Признаться честно, я был удивлен, когда увидел тебя здесь. Думал, ни один человек в здравом уме не придет сюда добровольно.

При упоминании Алекса, сердце мое застучало пуще прежнего.

— Я всего лишь хотела спасти сестру, — призналась я, глядя на него исподлобья.

И спрятаться от тебя…

— Ну и как успехи? Спасла? — с издевательской усмешкой спросил офицер, а я крепче стиснула зубы. — Если честно, ты застала меня врасплох. Я искал тебя везде, но только не в подобных местах. И тут… о, чудо… меня приглашают на какое-то дешевое представление

Перейти на страницу:
Комментариев (0)