Ознакомительная версия. Доступно 22 страниц из 143
72
Память — здесь: особый документ, руководство для посла, содержащее указания по различным вопросам, связанным с ведением посольских дел.
Хункер — султан.
Всякими пригодами — всеми средствами.
Облежание — осада.
Гедиминовичи — предки великих литовских князей, переселившиеся в разное время на Русь.
В застении — в тени.
Ворка — тонкая веревка, вкладываемая в пасть норовистой лошади для взнуздания.
Обрий — горизонт.
Рубеж — рекруты.
Стравка — вылазка, бой с выходом из крепости.
Головной бой стрельба со стен прямой наводкой.
Воротник — прислуга у пушек.
Заборол — нечто схожее с бруствером, только подвижной. Его, как и туры, осаждающие постепенно придвигали к стенам.
Берма — кромка между рвом и крепостной стеной или валом укрепления.
Голь — оголенные ветки и стволы молодых деревьев, из которых плели туры.
Вязига — вяленая спинная струна осетровых рыб.
Твердза — твердыня (польск.).
Затин — место за крепостной стеной.
Ужи — веревки.
Кош — личный обоз царя, князя, воеводы.
Актаз — белая арабская лошадь.
Гаведь — дрянь, мерзость.
Прохлада — забава, развлечения.
Опасная грамота — гарантирующая безопасность — в данном случае при добровольной сдаче.
Борозды — зигзагообразные прокопы (траншеи), направленные к осажденному городу.
Наставить соху — устроить хозяйство на новом месте.
Всполие — окраина, отдаленные места.
Полукружья — арки.
Охочие люди — добровольцы.
Золотые дукаты заменяли ордена. Их носили на шапке или на рукаве, в зависимости от ранга служилого.
Примёт — приспособления для приступа: разные лестницы, шесты, канаты, багры, крючья и т. д.
Водовзводная башня — башня, связанная с источником воды, которую взводили (поднимали) в этой башне специальными устройствами.
Знамена не винны, что вождь выпускает их из своих рук. Верно говорю, Панове?
Верно, твоя милость! Только и вождь не всегда виноват, что выпускает знамена из своих рук.
Не нужно, твоя милость! Я понимаю твой язык!
Всегда нужно…
Перешкода — сказанное на русский манер польское слово пшешкода — помеха.
Градница — главное административное здание города.
Изрудный грязный, поганый.
Дробный часец — десять минут.
Кучма — вислоухая меховая шапка.
Распутное — здесь: уличное, грубое, от слова распутие — улица.
Успенье — христианский праздник, отмечавшийся 15 августа по старому стилю.
Не чиновно — не в установленном порядке.
Город — здесь: центральная часть, детинец.
Тарханы — льготы.
Доводец — доносчик, осведомитель.
Не своим помытом — не своей волей.
Полтретьяцеть — двадцать пять.
Доможиры — управители домашним хозяйством.
Свечаться — совещаться, условливаться.
Отечник (патерик) — жития русских святых.
Рабичич — сын рабыни.
Санник — лошадь, приученная ходить в санях.
Кугмач — голова, темя.
Пета бяху — старая песня.
Баскак — так называли на Руси в древности татаро-монгольских сборщиков дани.
Гривенка — серебряный слиток весом около 200 граммов.
Бараши — шатерники, делавшие для царя походные шатры.
Пятина — название каждой из пяти частей древней Новгородской земли.
Тати — воры, но под воровством тогда подразумевалось всякое дурное дело и в первую очередь бунтарство.
Засечная черта — граница на юге степного края, где располагались дозорные посты.
Сполошная потреба — чрезвычайная необходимость.
Юшман — распашная кольчуга с пластинами или бляхами на груди и спине. Мог быть и кожаным.
Ловчий и сокольничий — придворные чины, ведавшие один — псовой охотой, другой — соколиной.
Писаря — дьяки, которых бояре презрительно называли писарями.
Поддатня — низший воинский чин, оруженосец.
Совопроситься — посоветоваться.
Бирючи — глашатаи.
Братчины — пирушки в складчину.
Нетчики — не явившиеся на военную службу поместные люди.
Разбивать — здесь: разбойничать.
Мертвая грамота — смертный приговор.
Вира — штраф за убийство.
Здать — создавать, строить.
Хитрость — здесь: искусность.
Вабит — приманивает, привлекает.
Гурмыский — жемчуг высокого качества из Персии.
Наниче — наоборот.
Поять — взять в жены.
В страстях — здесь: в горечи, в страданиях.
Верзить — нести чушь, врать.
Пересмагнуло — пересохло от жажды.
Лосёвая — молодая, здоровая, пригожая.
Зараза — здесь: прелости.
Иван Нос — знаменитый придворный певец Ивана Грозного.
Выпоротки — недоноски (бранное слово).
Располоть — расколоть, развалить надвое.
Соборные старцы — руководители монастыря.
Осе — вот.
Онатось сьемлются — пусть сходятся, собираются.
Епанча — накидка, надеваемая для пышности, когда выезжают верхом.
Объярь, оксамит — дорогие парчовые ткани, затканные выпуклым узором по гладкому фону.
Вежа — высокая наблюдательная башня.
Засобь — друг за друга, сообща.
Ознакомительная версия. Доступно 22 страниц из 143