» » » » Исторические романы. Компиляция. Книги 1-15 - Саймон Скэрроу

Исторические романы. Компиляция. Книги 1-15 - Саймон Скэрроу

На нашем литературном портале можно бесплатно читать книгу Исторические романы. Компиляция. Книги 1-15 - Саймон Скэрроу, Саймон Скэрроу . Жанр: Историческая проза / Морские приключения / Русская классическая проза. Онлайн библиотека дает возможность прочитать весь текст и даже без регистрации и СМС подтверждения на нашем литературном портале litmir.org.
Исторические романы. Компиляция. Книги 1-15 - Саймон Скэрроу
Название: Исторические романы. Компиляция. Книги 1-15
Дата добавления: 18 июнь 2026
Количество просмотров: 11
Читать онлайн

Внимание! Книга может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних просмотр данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕН! Если в книге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту readbookfedya@gmail.com для удаления материала

Исторические романы. Компиляция. Книги 1-15 читать книгу онлайн

Исторические романы. Компиляция. Книги 1-15 - читать бесплатно онлайн , автор Саймон Скэрроу

Тематика произведений Саймона Скэрроу Древний Рим, завоевание Британии и пираты.. 25 год нашей эры., пираты и завоевание Британии  Могущественный Рим восстанавливает контроль над морями, кишащими пиратами, отбирая у них последние шансы захватить какую-либо добычу.  Несмотря на свои с трудом завоеванные боевые навыки, пираты проигрывают. Пока один человек, капитан «Трезубца Посейдона»,  не осмелится бросить вызов римскому владычеству.  Огромный флот пиратских кораблей с черными вымпелами, развевающимися на ветру, прибыл на пиратскую базу  в Петрапилы. На его бортах  собрались люди, которые скорее перережут глотки друг другу, чем будут работать вместе. Они приплыли со всех концов Адриатики, неохотно и с недоверием, по просьбе Телемаха, нового капитана «Трезубца Посейдона». Они прибыли, думая, что их позвал павший в бою  капитан Булла,  предшественник Телемаха, а не этот молодой выскочка. Но у Телемаха имеются  сведения, которое они не могут игнорировать. Флот Равенны под командованием безжалостного префекта Каниса  отнял у них работу  и опустошил многие их убежища. Братство пиратов, когда-то господствовавшее на море, теперь живет в постоянном страхе.  У Телемаха есть смелый план: вместо того, чтобы бежать или прятаться,  атаковать самому.  Борьба у пиратов в крови. Если им удастся выманить военные корабли из Равенны, силы пиратов превзойдут численностью оставшихся римлян. Тогда все будет возможно.  Для каждого настоящего пирата снова появится проблеск будущего на Адриатике.  А для Телемаха -  шанс спасти своего брата Нерея, томящегося в римской тюрьме.   Ему надо что-то предпринять или умереть,  и в том и в другом случае терять ему нечего … кроме жизни.

Содержание:

АРЕНА:
1. Саймон Скэрроу, Ти Дж Эндрюс:  Варвар (Перевод: Олег Николаев)
2. Саймон Скэрроу, Ти Дж Эндрюс: Претендент (Перевод: Олег Николаев)
3. Саймон Скэрроу, Ти Дж Эндрюс: Первый Меч (Перевод: Олег Николаев)
4. Саймон Скэрроу, Ти Дж Эндрюс:  Месть
5. Саймон Скэрроу, Ти Дж Эндрюс: Чемпион

ВТОРЖЕНИЕ:
1. Саймон Скэрроу: Побережье смерти  (Перевод: Николай Денисов)
2. Саймон Скэрроу: Кровный враг  (Перевод: Николай Денисов)
3. Саймон Скэрроу: Темный Клинок  (Перевод: Николай Денисов)
4. Саймон Скэрроу: Имперский агент  (Перевод: Николай Денисов)
5. Саймон Скэрроу: Жертвоприношение  (Перевод: Николай Денисов)

ПИРАТЫ РИМА:
1. Саймон Скэрроу: Черный флаг (Перевод: Николай Денисов)
2. Саймон Скэрроу:  Каменные врата (Перевод: Николай Денисов)
3. Саймон Скэрроу: Морские охотники (Перевод: Николай Денисов)
4. Саймон Скэрроу: Кровавое море (Перевод: Николай Денисов)
5. Саймон Скэрроу: Вождь пиратов (Перевод: Николай Денисов)

Перейти на страницу:
 Телемах напряг глаза и увидел едва различимые очертания корабля, выходящего из тумана в четверти мили от него. Ее темный вымпел плясал над мачтой от дуновения ветра над заливом.

- Это «Пегас», - сказал Булла.

- Самое время, химеры его побери, - проворчал Вирбиус. - Сидим здесь на задницах  достаточно долго. Будем надеяться, что они привезут  хоть немного добычи.

- Скоро узнаем.

На глазах у Телемаха по палубе «Пегаса» рассредоточились едва различимые фигурки и свернули грот. Весла скользнули вперед, и через несколько мгновений, чтобы войти в ритм, лопасти вошли в равномерные гребки, продвигая корабль вперед. Несколько человек поднимали якорь, готовые бросить его за корму, в то время как свободные матросы  держались за поручни и приветливо  махали пиратам на другом корабле. Экипаж, казалось, был в расслабленном настроении, и не было никаких признаков повреждения мачты или такелажа «Пегаса».

Телемах внимательно смотрел  на судно, но в предрассветном тумане не смог разглядеть Агрия, поэтому поднялся на небольшое расстояние вверх по канату, чтобы лучше видеть. Среди фигур на палубе он заметил одного мужчину, более крупного, чем остальные, украдкой поглядывающего на кормовой грузовой люк. Телемах бросил взгляд в том же направлении и ощутил внезапную дрожь, пробежавшую по его спине. Он крикнул Булле:  -  Капитан, это ловушка!

Булла нахмурился, глядя на первого помощника:  -  О чем, забери тебя химеры, ты говоришь?

- Там!-  Телемах указал на другой корабль. Гребень шлема римского центуриона возвышался над козырьком  люка, ведущего в трюм «Пегаса». Он также увидел несколько  легионерских шлемов и сверкающих наконечников мечей. – Там в трюме римляне!

Прежде чем Булла успел ответить, на палубе «Пегаса» раздался крик. Телемах оглянулся и увидел здоровенного мужчину, кричащего на латыни и выхватывающего из-под плаща меч. Другие фигуры на палубе тоже обнажили свое оружие, и в следующий момент по всему заливу разнесся гортанный рев, когда из грузового отсека высыпала волна тяжеловооруженных фигур, одетых в белые туники и доспехи вспомогательных войск  и размахивающих мечами и щитами. . Булла в ужасе смотрел, разинув рот, когда понял, что происходит.

- Кажется, нам  триндец  …  

Глава седьмая

Как только эти слова слетели с губ Буллы, римские офицеры на палубе «Пегаса» отдали приказы, а гребцы набрали скорость и направились к «Трезубцу Посейдона». На одном дыхании морские пехотинцы пронеслись по палубе, некоторые уже готовили свои абордажные тросы. Мгновение на «Трезубце Посейдона» никто не двигался, а команда ошеломленно смотрела на несущийся к ним военный корабль. Тогда Булла встряхнулся от оцепенения и отскочил от перил.

- Все по местам! Готовьтесь!  Ждем команды!  

Экипаж мчался по палубе, отчаянно готовясь к встрече с приближающимся врагом. Телемах слез со снастей, выхватил фалькату и маленький изогнутый кинжал из одного из боковых шкафчиков и, засунув последний за пояс, бросился к своим товарищам, собравшимся у подножия мачты. Десятки морских ауксилариев  вышли из трюма другого корабля, рассредоточившись по всей длине палубы. Их было почти столько же, сколько и пиратов, но римляне имели превосходную подготовку и снаряжение, и Телемах знал, что им предстоит тяжелый бой.

Лейтус стоял справа от него, недоверчиво качая головой: - Как эти ублюдки нас нашли?

- Агрий, должно быть, столкнулся с одним из их патрулей после того, как мы разделились.  - Телемах стиснул зубы. - А ты знаешь, как хорошо римские палачи умеют добывать информацию.

- Теперь они поймали нас в ловушку.

Телемах понял, что противник выполнил свой план идеально. Подойдя к захваченному судну и спрятав морских ауксилариев под палубой, они смогли приблизиться к «Трезубцу Посейдона», не вызвав никаких подозрений у его команды. Только когда они были почти  цели, их уловка стала очевидной . К этому моменту пиратам было уже слишком поздно пытаться ускользнуть в открытое море. Он на мгновение задумался, что сталось с Агрием и его людьми, затем отбросил мрачные мысли и сосредоточился на приближающихся римлянах.

Несколько человек подошли снизу, схватив связки дротиков из корабельных запасов. Телемах схватил один, нацелил его на морских пехотинцев на другой палубе и швырнул в сужающуюся щель между кораблями. На таком близком расстоянии промахнуться было практически невозможно, и один из римлян издал пронзительный крик, когда дротик прошил его кишки. Другие последовали примеру Телемаха и стали метать дротики во вражеский корабль. Римляне ответили залпом собственных катапульт и луков , и воздух наполнился шипением стрел, треском и грохотом стрел-болтов, когда обе стороны обменялись отчаянными залпами. Затем «Пегас» врезался в «Трезубец Посейдона» резким ударом, от которого весь корабль задрожал, и римские морские ауксилариии, снаряженные абордажными крючьями перебросили их через борт, натянув на себя, прежде чем схватить свое оружие.

До того как они успели ворваться на борт, Булла вскарабкался по боковому ограждению и наполнил легкие воздухом: -  Не стойте там!  Бей их!  Бей ублюдков!

Пираты с оглушительным ревом последовали за своим капитаном и бросились на другой корабль.

Телемах приземлился на палубу «Пегаса», решив убить первого римлянина, которого он увидит. Взяв кинжал в левой руке и подняв фалькату, он бросился в рукопашную. Седой морской ауксиларий бросил ему вызов, и он прыгнул вперед, нанося удар фалькатой.  Римлянин встретил атаку своим щитом, и изогнутый клинок с острым металлическим звоном скользнул по шлему. Тем не менее, удар оглушил морского пехотинца, и, прежде чем он успел оправиться, Телемах ударил его кинжалом чуть ниже подмышки.  Ауксиларий покачнулся, а затем свалился с ног вместе с кинжалом, все еще торчащим в его плоти.  Телемах схватил щит римлянина, его сердце колотилось.

- Осторожно! - крикнул кто-то рядом.

Он обернулся и увидел приземистого, коренастого римлянина, который летел на него с мечом. Месяцы боев на море обострили рефлексы Телемаха, и он мгновенно среагировал, дернув щитом. Лезвие с глухим стуком ударилось о него, и человек зарычал, когда двинулся вперед, делая ложный удар по горлу, а затем рубя вниз. Его меч разорвал складку на тунике Телемаха, едва не задев мускулы его бедра.

Телемах ударил щитом вперед за мгновение до того, как ауксиларий  снова напал на него. Удар отбросил того на пару шагов, прижав  к корчащейся массе тел позади него. Телемах снова рванулся вперед, на этот раз, проведя  фалькатой под щитом римлянина. Морской пехотинец прочел это движение, но когда он отпрыгнул назад, его пятка зацепилась за распростертое на палубе тело. Он потерял равновесие и упал на спину, с тяжелым стуком приземлившись на доски. Когда он попытался вскочить

Перейти на страницу:
Комментариев (0)