» » » » Свой остров - Ааду Хинт

Свой остров - Ааду Хинт

На нашем литературном портале можно бесплатно читать книгу Свой остров - Ааду Хинт, Ааду Хинт . Жанр: Повести. Онлайн библиотека дает возможность прочитать весь текст и даже без регистрации и СМС подтверждения на нашем литературном портале litmir.org.
Свой остров - Ааду Хинт
Название: Свой остров
Автор: Ааду Хинт
Дата добавления: 1 июль 2026
Количество просмотров: 40
Читать онлайн

Внимание! Книга может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних просмотр данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕН! Если в книге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту readbookfedya@gmail.com для удаления материала

Свой остров читать книгу онлайн

Свой остров - читать бесплатно онлайн , автор Ааду Хинт

Широкому кругу советских читателей хорошо известно имя народного писателя Эстонии Ааду Хинта, автора романа-эпопеи «Берег ветров», многих других романов и пьес.
В новую книгу вошли произведения, рассказывающие о тяжелой жизни простых людей в буржуазной Эстонии.
«Свой остров» — повесть о сложных, трагических судьбах людей, которые в поисках лучшей доли вынуждены были покинуть родную землю и переселиться в Канаду.
О стремлении молодого человека поймать свою «синюю птицу» счастья повествует роман «Золотые ворота».
В романе «Кочегар» рассказывается о мужании юноши в суровых условиях далекой от романтики морской жизни.

1 ... 53 54 55 56 57 ... 157 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:
class="p1">— Почему?

— Иногда страшно — все идет медленно, трудно. Сдала только латинский язык. У других уже сдано по три-четыре экзамена. Ничто не интересует, все ужасно скучно.

— А философия?

— Должна бы интересовать, но мысли давно умерших людей, сложные мировоззрения — все это становится как-то чуждо, мало что можно взять оттуда для себя.

От девушки исходит что-то такое невинное, искреннее, детское. И если бы он смел, он погладил бы эти узкие, в дорогих перчатках руки, отдал бы все, чтобы ей было хорошо.

— И вы молоды, но ведь и вас интересует все?

— Все, — печально возражает он, — в этом и состоит трагизм. Я только читаю и читаю, с детства помешан на чтении, и все равно не могу прийти к ясности в понимании и других и себя.

Они гуляют по краю причала, находясь в опасной близости от шуршащего льдом моря. Откуда-то издалека доносится слабый гудок парохода, который прокладывает себе путь к причалу. Небо над морем темнеет, будто там скапливается все напряжение пробуждающейся весны.

— Вы смотрели «Далекие берега» Пагноля? — спрашивает Хилья.

— Да, ходил.

— Я смотрела в кино и в театре, и, по-моему, нет ничего прекраснее. Только концовка должна быть другая.

— Почему? Так наиболее верно, реалистично.

— Возможно, но молодой человек должен был остаться на каком-нибудь острове Южного моря, и Фанни потом могла бы вместе с ребенком поехать к нему.

— Но ведь их «далекие берега» были для них самыми близкими, находились в них самих.

— Как? — удивляется в свою очередь девушка.

— Да это я так, я же ничего не знаю, — увиливает он, не осмеливаясь обосновать сказанное.

— Будь я мужчиной, я бы тоже пошла в море, — мечтательно говорит Хилья.

Лаас молчит, да и что ему было сказать. Все то, о чем он думал и мечтал, словно бы унеслось в высокую темноту над городом или рассеялось в вечернем облаке над далеким морем.

Они снова оказались на одной из главных улиц города, прошли немного вперед и очутились у нового модного дома инженера Нийлера.

— Вы так и не сходили, куда шли...

— Это ничего. В порту было чудесно.

— Да, — говорит Лаас. И больше ему ничего на ум не приходит. Чувствует, что он статист, человек на перепутье.

Сейчас!.. Но слово не приходит. Он будто знойное небо, разодран болью и весь напряжен.

— Доброй ночи! — и Хилья подает руку. — Заходите к нам в праздники.

Лаас, как во сне, делает несколько шагов.

И все-таки, и все-таки...

. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

«Я сумасшедший, как в бреду, хожу на улицам. И Вы вместе со мной. Пытаюсь работать. Вы появляетесь вдруг, стоите и смотрите на меня. Я уже не знаю, где иллюзия, где реальность.

Собираюсь передать Вам это письмо. Не знаю, осмелюсь ли я когда-нибудь это сделать. Если нет, то у меня будет хотя бы повод винить себя в том, что осталось мной не сделанным, или Вам обвинять меня в том, что я сделал».

Ему хочется написать: «Зову тебя!» — но рука больше не движется. Он сует листок в карман, нахлобучивает шляпу и уходит.

Хилья уезжает завтра. А он, безумный, бесплодно тычась, упустил из рук эти две недели. Трижды он приходил к инженеру Нийлеру и все же ничего не предпринял, ничего не сказал. А завтра город будет уже пустой.

Звонит.

Госпожа Нийлер открывает:

— Вы хотели с моим мужем... его сейчас нет дома.

Кто-то словно выталкивает его за дверь, а он все же не сходит с места. И тут, откуда только взялась эта смелость, запинаясь говорит:

— А барышня Хилья?..

— Хилья да, а в чем дело?

— Хотел сказать ей пару слов.

Госпожа Нийлер недоуменно пожимает плечами и, не приглашая Лааса снять пальто, кричит в другую комнату.

— Хилья, с тобой хотят поговорить!

Они стоят друг против друга в полутемном помещении.

— Вы уезжаете, город остается пустым. Разрешите вам писать...

Он подает ей листок, и длинные пальчики безмолвно сжимают его в комок.

— Можно прийти на вокзал?

— Нет.

Потом в тихом помещении снова слышится шепот:

— Нет, нет, не приходите! Вы не должны!

Она убегает, и он, ничего не видя перед собой, выходит через высокие двери во двор перед домом.

. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

На вокзальной платформе он ощущает нестерпимую пустоту, беспредельную, сокрушающую пустоту одиночества. Издали доносится злобное звериное гиканье только что отошедшего поезда.

Лааса Хилья не видела — оно и лучше. Госпожа Нийлер уехала вместе с дочкой, сам инженер вернулся и сел в машину.

И тогда с невыносимой медлительностью тянутся два грустных, тоскливых дня.

Вечером он находит письмо.

«Уже ночь. Не спится. Тело истекает кровью от ран, нанесенных перестуком колес. Мне больно, и я бы не хотела находиться здесь. Ненавижу поезд, кондуктора, людей, которые едут со мной. Мама допытывается, что со мной, а я сама не знаю».

Затем тон письма становится нежным, ласковым. Незабываемое воспоминание о минувшем лете, вековые сосны Меремызы и вечер в порту, спокойное море и шуршание льда.

Лаас залпом пробегает ломкие дрожащие строки. Чувствует, как он почти физически вырастает. Счастье столь велико, что не умещается в комнате, оно простирается над домами, улицами, над городом, раскидывает свои крылья над морем.

И он выбегает из комнаты, несется в счастливом порыве по улицам на самый верх безлюдного мола.

Хилья! Завораживающе звучное имя. Холодный застывший бетон кажется ему теплым, почти мягким, и море подкатывается к его ногам.

Вечер. Он все еще ходит по берегу и читает письмо. Когда он возвращается домой, мир представляется ему обновленным. Лица встречных кажутся ему такими славными, а злым он готов простить их грехи.

Пишет долго. Просто и искренне. Он не

1 ... 53 54 55 56 57 ... 157 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:
Комментариев (0)