Румия - Мария Омар

На нашем литературном портале можно бесплатно читать книгу Румия - Мария Омар, Мария Омар . Жанр: Русская классическая проза. Онлайн библиотека дает возможность прочитать весь текст и даже без регистрации и СМС подтверждения на нашем литературном портале litmir.org.
Румия - Мария Омар
Название: Румия
Дата добавления: 9 март 2026
Количество просмотров: 34
Читать онлайн

Внимание! Книга может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних просмотр данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕН! Если в книге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту readbookfedya@gmail.com для удаления материала

Румия читать книгу онлайн

Румия - читать бесплатно онлайн , автор Мария Омар

Румия, девочка с казахско-татарскими корнями, часто чувствует себя чужой – в собственном доме, в ауле дедушки, в студенческом общежитии. Чтобы найти своих, ей нужно повзрослеть и пройти через испытания дружбой, любовью и предательством.
Однако по-настоящему узнать себя и тех, кто рядом, Румие еще только предстоит. Ведь с материнством в ее сны и реальность проникает давний семейный страх, и призрак прошлого нашептывает то, о чем больше не говорят вслух.
Удастся ли Румие распутать тайны женщин ее рода и вернуть себе право свободно дышать и любить?

Перейти на страницу:

…я по тебе соскучилась!

75

Помогите! Убивают!

76

Это что, мясо растет?!

77

Душа моя…

78

…верблюжонок мой… (ласк.)

79

Сокр. от «бешбармак».

80

Сочни для бешбармака, тонко раскатанные круги теста.

81

Упаси Бог.

82

Базара нет!

83

Песня-хит 1990-х в исполнении алжирского певца Халеда.

84

Букв. «пуповинная мама», женщина, которая раньше перерезала пуповину у ребенка. Сейчас так называют тех, кто проводит первые ритуалы для младенца на сороковой день: купает, отрезает первые ноготки и волосы.

85

Первый и последний президент СССР.

86

Песня-хит конца 1980-х – начала 1990-х в исполнении Юрия Шатунова, Андрея Разина и группы «Ласковый май».

87

Здесь: сельский Дом культуры.

88

Здесь: заморыш (cленг).

89

Придуманная аббревиатура.

90

…попробуйте! (У казахов, особенно в поселках, принято угощать каждого, кто зашел в дом.)

91

Популярная в 1990-х газета.

92

Здесь: пуховый платок или палантин ажурной вязки из тонкой пряжи.

93

Здесь: колхозный рынок (разг.).

94

Название Алматы до 1993 года.

95

…испражняется (жарг.).

96

Водка, выпускавшаяся в полиэтиленовых пакетах объемом 0,25 мл в 1990-е годы.

97

Выражение удивления или испуга.

98

…шустрая.

99

…что случилось?

100

Органическая химия.

101

Дочка…

102

…нет…

103

Ешь, душа моя, ешь!

104

Перестань!

105

Пусть Аллах дарует счастье!

106

…что делает?

107

Спасибо!

108

Нечистая сила!

109

Не мотор, а матур!

110

…сопляк!

111

Ругательство (искаж.).

112

Ты чей будешь?

113

Водку…

114

Мусульманские четки.

115

1 января 1998 г. в России произошла деноминация: обмен денежных знаков с коэффициентом 1000:1.

116

Набор нижнего белья с названиями дней недели на английском.

117

Казахский сладкий десерт из обжаренного пшена, сахара или меда, топленого масла, иногда с изюмом.

118

Сотовый, мобильный телефон (сленг).

119

Минуты для звонков в старых тарифах мобильной связи.

120

На втором этаже.

121

Твою мать! (руг.).

122

Здесь: А сотка крутая! (букв. сумасшедшая).

123

Девушки, которые знакомятся в кафе с парнями, чтобы поесть за их счет (cленг).

124

Счастье, женское имя.

125

Американская мыльная опера.

126

Название школьной повести Бердибека Сокпакбаева и популярного в Казахстане фильма Абдуллы Карсакбаева об озорном пятикласснике по имени Кожа.

127

Не бери в рот! Эх, иди же сюда!

128

Говорила же тебе, много не бегай!

129

Иди, сделаем ұшықтау. (Ұшықтау – обережные обряды у казахов. Например, если ребенок обо что-то ушибся, взрослые делают вид, что плюют на место удара и «обидевший» его предмет, веря, что так ранка быстрее заживет).

130

Выразить соболезнования.

131

Коммерческий ларек (сленг).

132

Работающий в местных исполнительных органах власти.

133

Поругалась (сленг).

134

Уважительное обращение к старшей женщине.

135

Разновидность казахского камзола, преимущественно из бархата.

136

Университет в Алматы.

137

Кооператив собственников квартир.

138

…душу вытрясу!

139

Здесь: познакомить.

140

Мясной фарш, обжаренный в яйце.

141

Здесь: Как тебя там…

142

Песня-хит середины 1990-х годов американского музыканта Джона Скэтмэна.

143

…девочки…

144

…будешь человеком.

145

…ни русская, ни казашка.

146

Выражение-паразит, букв. «Ну ты, это…»

147

…звони.

148

Потом сами пойдем в кафе.

149

Вон оно что!

150

Срам…

151

Река в Казахстане и Оренбургской области России.

152

…что за позор!

153

Уходи давай…

154

…свекровью… (разг.)

155

…шустрая.

156

Жена старшего брата.

157

Японский трехструнный музыкальный инструмент.

158

Мягкие кожаные или дерматиновые сапожки (тат.).

159

Отойди.

160

Жилой комплекс.

161

Сердце болит.

162

Стыдно же…

163

Пожелание новорожденному здоровья, букв. «Да будет у младенца крепкий свивальник!» (Свивальник – полоса ткани, которой раньше обвивали младенца поверх пеленок.)

164

Овощной соус из помидоров, хрена, чеснока и (или) острого

Перейти на страницу:
Комментариев (0)