571
Бренчал (от фр. tapoter).
В письме от 18 апреля 1858 г. А. А. Толстая упрекала Толстого в том, что в рассказе «Три смерти» им не раскрыт «источник стоического спокойствия бедного ямщика». «Иначе, — писала А. А. Толстая, — его конец подобен концу существования животного (la brute), вышедшего из небытия и в небытие же погружающегося…» (ГМТ).
Животное (фр.).
В ответном письме от 4 июня 1858 г. Толстая писала, что его «религиозные убеждения» ее «ничуть не ужаснули» (ПТ, с. 112).
«Военные рассказы» в переводе С. А. Рачинского не издавались.
См. письмо 47 и примеч. 2 к нему.
Толстой читал монографию П. В. Анненкова «Н. В. Станкевич» (М., 1858), куда вошло также и эпистолярное наследие Н. В. Станкевича.
Строки из стихотворения А. С. Пушкина «Демон».
Строки из монолога Бориса Годунова в одноименной драме Пушкина.
За границу Толстой уехал только в июле 1860 г.
Горелки — имение семьи А. А. Толстой.
Мать А. А. Толстой была урожденной Барыковой.
См. письмо 112 и примеч. 1 к нему.
Вавило — вымышленный персонаж, который неоднократно обыгрывается в переписке Толстого с А. А. Толстой (см. ПТ, с. 96).
Ф. Ф. Кутлер, сослуживец Толстого по Севастопольской кампании, скончался 13 июля 1858 г.
Толстой после «10 дней счастливейших», проведенных в обществе А. А. Толстой (см. Дн., запись 9 апреля), внезапно уехал в Москву.
Бокаж — вилла вблизи Женевы, где летом 1857 г. жили А. и Е. Толстые. Толстой вспоминает отъезд А. Толстой 12 / 24 апреля 1857 г. из Кларана в Женеву.
М. Н. и H. H. Толстые уехали в Ясную Поляну.
«Семейное счастие», которое Толстой читал у А. А. Толстой 18 марта.
Так Толстой называет маленькую племянницу А. А. Толстой — Пашеньку, нежно любимую всей семьей.
В письме от 5 апреля (т. 60, № 128).
Б. А. Перовский. Об этом А. А. Толстая писала в письме от апреля 1859 г. (ПТ, с. 119).
Капуа — город в Италии, жители которого славились своей праздной и роскошной жизнью.
В г. Кларан летом 1857 г. происходили частые встречи Толстого с А. А. Толстой.
Письмо от апреля 1859 г. (ПТ, № 19).
См. письмо 116 и примеч. 3 и 5 к нему. А. А. Толстая 21 апреля сообщала Толстому, что Б. А. Перовский, узнав, что «писарь Петров нашел себе покровителя несравненно более влиятельного» (ПТ, с. 130), не стал его разыскивать.
Дружинин не смог приехать в Ясную Поляну.
Малолетняя племянница Дружинина, вскоре скончавшаяся.
Повесть малоизвестного писателя М. Петрова (Бдч, 1859, № 2). См. письмо 115 и примеч. 6 к нему.
Выполнил ли Дружинин просьбу Толстого, неизвестно.
Скорее всего Толстой с Петровым не переписывался, тем более, что он вскоре спился и исчез с литературного горизонта.
Кстати о (фр.).
Дружинин передал Гончарову мнение Толстого об «Обломове» (опубл. — ОЗ, 1859, № 1–4).
В состоянии знать (фр.).
«Тамбовскими барышнями» Толстой называл сестру Б. Н. Чичерина Александру Николаевну и дочь тамбовского помещика Е. И. Сытину, с которыми он часто встречался в 50-е годы в Москве.
«Деревенские письма» (ОЗ, 1858, № 4 и 1859, № 3) подписаны П. С. (псевдоним П. П. Сумарокова). Они представляли собой записки помещика, приехавшего в деревню в канун реформы и встретившего целый ряд трудностей в своей хозяйственной практике.
Тургенев в то время пытался осуществить план перевода своих крестьян на оброк.
Повесть Н. С. Соханской (псевдоним Кохановская) «Из провинциальной галереи портретов» (PB, 1859, № 3).
«Семейное счастие».
Толстой отвечает на письмо А. А. Толстой от 21 апреля (ПТ, № 22), в котором она писала о страдании, причиненном ей отходом Толстого от религии и церкви, доказывала необходимость возвращения его в лоно «церкви» и к «богу».
Исповедание веры (фр.).
Все в порядке (англ.).
Лекарства (от фр. remède).
«Семейное счастие» (опубл. — PB, 1859, № 4).
Постигаю (от фр. persévérer).
Окончив «Семейное счастие», Толстой сразу же прочитал повесть Боткину, и тот нашел, что «все это исполнено какого-то холодного блеска, и ничто не трогает ни мысли, ни сердца». Но он советовал ее печатать, так как в ней чувствуется «присутствие большого таланта» (Переписка, т. 1, с. 244). Прочитав корректуру второй части, Боткин изменил свое мнение (там же, с. 246–247).
Письмо Толстого от конца апреля — 3 мая (№ 117) осталось без ответа.
Письмо Л. Н. Подчасского к Толстому от 11 мая 1859 г. (ГМТ) позволяет установить, что Толстой общался с Е. П. Подчасской (в первом браке Потемкиной), сестрой декабриста С. П. Трубецкого, в марте 1859 г.
Это намерение не было выполнено.
Письмо неизвестно.
А. А. Толстая уехала за границу.
Буквально (фр.).
Сборник повестей Джордж Элиот «Сцены из клерикальной жизни» (Лондон, 1858) и ее же повесть «Исповедь Джэнэ».
Повесть М. А. Петрова «Выборы» (Бдч, 1859, № 9).
У Полонского, исполнявшего обязанности второго редактора журнала «Русское слово», возникли разногласия с помощником редактора Ап. Григорьевым и с издателем журнала Г. А. Кушелевым-Безбородко.
Сестра Фета H. A. Борисова была душевнобольной.
Выигрывает при более близком знакомстве (фр.).
Смерть племянницы — Пашеньки Толстой.
Письмо Е. Н. Шостак неизвестно.
А. Н. Шеншин, умер в 1852 г.
Петя Борисов.
Н. Я. Ростовцев, с которым Толстой вместе служил в Южной армии и задумал издание «Солдатского вестника». См. письмо 35 и примеч. 7 к нему.
Так Толстой называл шутки и парадоксы Фета.
Чтобы мне полакомиться (фр.). Фет переводил с немецкого стихи персидского поэта Гафиза; в ответном письме от 1 ноября он прислал Толстому несколько своих переводов (см. Переписка, т. 1, с. 334–335).
Жене Фета.
Толстой отвечает на письмо Чичерина от 27 сентября / 9 октября из Турина (Письма Толстого, с. 277).
Сухой десерт или (букв. — четыре нищих — фр.).
Следующую зиму Толстой провел за границей.
Письмо неизвестно.