» » » » "Фантастика 2026-68". Компиляция. Книги 1-30 - Сергей Витальевич Карелин

"Фантастика 2026-68". Компиляция. Книги 1-30 - Сергей Витальевич Карелин

На нашем литературном портале можно бесплатно читать книгу "Фантастика 2026-68". Компиляция. Книги 1-30 - Сергей Витальевич Карелин, Сергей Витальевич Карелин . Жанр: Русская классическая проза. Онлайн библиотека дает возможность прочитать весь текст и даже без регистрации и СМС подтверждения на нашем литературном портале litmir.org.
"Фантастика 2026-68". Компиляция. Книги 1-30 - Сергей Витальевич Карелин
Название: "Фантастика 2026-68". Компиляция. Книги 1-30
Дата добавления: 21 март 2026
Количество просмотров: 0
Читать онлайн

Внимание! Книга может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних просмотр данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕН! Если в книге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту readbookfedya@gmail.com для удаления материала

"Фантастика 2026-68". Компиляция. Книги 1-30 читать книгу онлайн

"Фантастика 2026-68". Компиляция. Книги 1-30 - читать бесплатно онлайн , автор Сергей Витальевич Карелин

Очередной 68-й томик  серии книг "Фантастика 2026", содержащий в себе законченные и полные циклы фантастических романов. Приятного чтения, уважаемый читатель!

Содержание:

АВАТАР ИМПЕРИИ:
1. Сергей Витальевич Карелин: Аватар Империи 1
2. Сергей Витальевич Карелин: Аватар империи 2
3. Сергей Витальевич Карелин: Аватар империи 3

ВОСХОЖДЕНИЕ НАЁМНИКА:
1. СКИФ: Восхождение наемника
2. СКИФ: Рожденные Небом
3. СКИФ: Крона, закрывающая Солнце

ЖЕЛЕЗНЫЕ ЛЮДИ С СТАЛЬНЫХ КОРАБЛЯХ:
1. Владлен Борисович Багрянцев: Железные Люди в Стальных Кораблях
2. Владлен Борисович Багрянцев: Джеймс Хеллборн - Разрушитель Миров

КАПИТАН БУРЛАК:
1. Николай Свечин: Пуля времени
2. Николай Свечин: Подельник века
13. Николай Свечин. Денис Нижегородцев: Отстойник душ

КОПЫ ВУЛЬФ РОКА:
1. Диана Маш: Волк
2. Диана Маш: Голод

АРХИМАГ ЖЕЛАЕТ ОТДОХНУТЬ:
1. Лев Котляров: Как достать архимага
2. Лев Котляров: Как достать архимага 2
3. Лев Котляров: Как достать архимага 3
4. Лев Котляров: Как достать архимага 4
5. Лев Котляров: Как достать архимага 5
6. Лев Котляров: Как достать архимага 6
7. Лев Котляров: Как достать архимага 7

ИДЕАЛЬНЫЙ КОД:
1. Лев Котляров: Код идеальной магии 1
2. Лев Котляров: Код идеальной магии 2
3. Лев Котляров: Код идеальной магии 3

ПЕРЕВАЛ СТРАННИКОВ:
1. Алексей Андреев: Путь к Перевалу
2. Алексей Андреев: Охота на Крыс

ХРОНИКИ ГЕНРИ:
1. Владимир Алексеевич Ильин: Эволюция Генри
2. Владимир Алексеевич Ильин: Эволюция Генри 2
3. Владимир Алексеевич Ильин: Эволюция Генри 3
4. Владимир Алексеевич Ильин: Эволюция Генри 4
5. Владимир Алексеевич Ильин: Эволюция Генри – 5

                                                                     

Перейти на страницу:
нуждается в производных.

— Уверен, вы что-то придумаете. Строительство не должно прекращаться, иначе мне все-таки придется вмешаться в управление городом. — Мягко обозначил я приоритеты.

Неужто его зацепил мой разговор с мертвым президентом? Побаивается?

«Впрочем, вряд ли», — сделал я предварительный вывод. — «До завершения стройки слишком много времени, а там еще Лабиринт — который, судя по обитающим у стен паучкам, не так и легко пройти. Я — точно не сунусь до уровня эдак девяностого».

Так что через какое-то время, выяснив детали, он сам успокоится.

— Придумаем, разумеется. Но, прошу вас, пожалейте мое сердце — хотя бы сообщайте заранее! Я же не смею препятствовать, ни слова не говорю! Но знай заранее…

— Я понял, Ньюсом. Теперь насчет телебригады — ее, до поры, отменить. Они не посвящены в детали?

— То есть, как это — отменить? — Вновь заволновался мужчина. — А как же…

— Вечером я жду вас на ужин. Обсудим. Так что касается моего вопроса?..

— Нет. Они ни черта не знают. Просто доверенные люди — не задают вопросы, не интересуются и не болтают в пьяном виде.

— На сегодня отменяйте точно. Так. Еще важный момент — мне нужна ванна возвышения.

— На какое число?

— Сегодня, сейчас.

— Боюсь, что… — Отчего-то заблеял он.

— Ньюсом, как же сложно с вами разговаривать.

— Но как же встреча вечером! — Заволновался тот.

— У меня Реликт под поглощение. В прошлый раз это заняло не так и много времени.

Пару часов вроде как. Чем круче реагент, тем больше базового сырья он заменяет, и быстрее происходит эволюция — основы еще с Вингстона.

— О, поздравляю вас, мистер Генри! Воистину, великое свершение!

— Ванна, Ньюсом. Сейчас, в этом вашем защищенном от всего уровне.

— Есть некоторые моменты… У нас, можно сказать, небольшое ЧП.

— Да у вас каждый день ЧП! — Возмутился я уже в голос. — То менталисты, то звери, то президент, то Реликт…

— То вы… — Пискнул Ньюсом.

— Что на этот раз? Говорите прямо, или я подумаю, что вы готовите покушение. — С угрозой произнес я.

Имел на то все основания: в ванне, в процессе эволюции — самое беспомощное состояние возвышенного.

— Да нет, черт вас дери! И в мыслях такого не было! Генри, давайте не по телефону.

— Хорошо, тогда я немедленно выдвигаюсь на уровень. Закажите пропуски.

— Генри, может, лучше я сам…

Я бросил трубку. Мрачно посмотрел на свернутый рулоном ковер с неприятным содержимым и попросил Хтонь еще раз побыть баулом.

Взгромоздив тело бывшего президента на плечо, забрал сумку Эббота с реагентами, корзину с паучьей кладкой и направился к лифтам.

Странно — даже головой покрутил, не объявится ли референт. Как же мне не хватает ее «Да, мистер Генри! Конечно, мистер Генри! Будет сделано, мистер Генри!».

Не то что Ньюсом: «Бу-бу-бу, может не надо, Генри…»

Впрочем, веры словам Ньюсома тут же прибавил запах сожжённого пластика и дерева, ударивший в нос, стоило лифту открыться. Тут у них явно что-то произошло — такое быстро не подстроить.

Трое хмурых специалиста, заслоняющих движение, смотрели на меня без энтузиазма и пропускать не спешили. Пока один из них бегал звонить референту — Ньюсом, гад такой, то ли не успел распорядиться, то ли команду не успели довести до исполнителей — я осматривался в коридорах талантом. Внутрь помещений не заглянуть — тут тоже защищались от любопытных артефактами. Но даже увиденное заставляло пораженно качать головой.

На уровне произошла настоящая резня — техники замывали следы крови на полированном бетоне спецраствором. На уровне явно стреляли — стены были посечены пулями, с пола сметали гильзы. Тут, мать его, воевали всерьез — судя по оплавленным на серьезную глубину стенам.

«Самый безопасный наш уровень», — припомнил я презентацию.

И вот здесь мне проходить возвышение…

«Так, Хтонь, Реликт — вы сегодня не жрете».

Возмутились так, что показалось — в оба уха орут. Мол, вместе на дело ходили, одна так вообще — лично выуживала жирного карася и резала. А второй держал.

«В следующий раз. Сейчас придется меня прикрывать. Иначе всех нас сожрут».

Такая концепция не понравилась никому. Но война на уровне, в общем-то, лично меня убеждала, что надо беречь себя.

«Но, если Нибо захочет меня сожрать, пока я в отключке, так уж и быть — жри его», — разрешил я Хтони.

Та сразу разразилась эмоциональными образами, что никогда этой твари не доверяла.

Реликт уточнил, можно ли сделать то же самое, если в ванну ко мне бултыхнется Хтонь — и получил кивок.

Уровень подозрительности друг к другу в моей голове вырос на порядок.

Впрочем, к психиатру мне идти явно поздно.

«Бог ты мой, да таких таблеток даже нет», — взгрустнулось мне.

Пока вел переговоры, явился еще один человек — в котором я с удивлением узнал профессора Эббота, виденного не далее как этим днем. Только брови у него не были подпалены почти до основания.

— Простите, это отчасти и моя вина, — показал он рукой на разгром. — Тысяча извинений, я знал, что вы придете. Если бы я сделал, как вы велели…

— Стоп. — Насторожился я. — Профессор, давайте кратко и с самого начала — что произошло?

Оказалось — и в самом деле ЧП.

— Днем вы дали распоряжение насчет мисс О’Хилли, — заволновался он. — Вы в своем праве, до меня довели информацию… И сегодня я убедился, что решение было принято сугубо правильное! — Заверил он меня. — Мои люди до сих пор собирают биоматериал по долине, а уж поврежденный контур Черного обелиска — это настоящий подарок для науки!..

— Что с мисс О’Хили? — Перебил я.

— Дело в том, что у нас действительно есть ресурсы для ее возвышения… Но, простите тысячу раз! Я решил схитрить. Просто все эти тонны и реагенты были уже распланированы, и…

— Профессор Эббот, у меня не так много времени.

— В общем, в загашнике у меня был талант иллюзий четвертого уровня. Достался от фальшивомонетчика — представляете, твердые иллюзии? Купюры были в ходу целую неделю, пока не превратились в бумажки… Но я не думал вас обманывать! Я решил внести талант иллюзий четвертого уровня и внедрить возвышаемому, как вы велели. В перерасчете на реагенты, это было бы то же самое — ведь часть неизбежно уходит в основную ветку

Перейти на страницу:
Комментариев (0)