» » » » Конец света - Ребекка Уэйт

Конец света - Ребекка Уэйт

На нашем литературном портале можно бесплатно читать книгу Конец света - Ребекка Уэйт, Ребекка Уэйт . Жанр: Русская классическая проза. Онлайн библиотека дает возможность прочитать весь текст и даже без регистрации и СМС подтверждения на нашем литературном портале litmir.org.
Конец света - Ребекка Уэйт
Название: Конец света
Дата добавления: 10 июль 2026
Количество просмотров: 39
Читать онлайн

Внимание! Книга может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних просмотр данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕН! Если в книге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту readbookfedya@gmail.com для удаления материала

Конец света читать книгу онлайн

Конец света - читать бесплатно онлайн , автор Ребекка Уэйт

Иронично-мрачный академический роман, действие которого разворачивается в неблагополучной английской школе для девочек в 1980-х годах. Сбежав из Шотландии после унизительного семейного скандала, шестнадцатилетняя Ида получает стипендию в школе-интернате для девочек, расположенной на отдаленном южном побережье Англии. Ида надеется, что школа Святой Анны может стать для нее убежищем. Она едва успевает освоиться в школе, как появляется новый учитель. Девочки отчаянно жаждут узнать о нем все – в конце концов, с какой стати привлекательный молодой мужчина приехал в такую глушь? Одна из учительниц уверена, что новый коллега – не тот, за кого себя выдает. Внезапно по школе распространяется загадочная болезнь – у учениц то и дело случаются странные судороги. Что происходит с девочками из школы Святой Анны? Притворяются? А может, кто-то их травит? И молодой учитель, кто он – лжец и злодей? Мастерски сочетающий карамельную атмосферу школы для девочек и жутковатую таинственность “Тайной истории” с восхитительным комизмом “Девчонок из Дерри”, новый роман Ребекки Уэйт – настоящий остроумный шедевр.

1 ... 27 28 29 30 31 ... 83 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:
не просто в последнее время, а в течение нескольких лет? Ничего заметного не было?

Элинор задумалась, стараясь вспомнить.

– Я ничего такого не припоминаю, – ответила она наконец. – Ну, простужалась иногда, это понятно. Мы все в школе простужаемся, особенно зимой. Ее родители могут вам сказать, если было что-то серьезное.

– Конечно, – кивнул он. – Просто пытаюсь собрать все возможные сведения. Насколько заметно ухудшилось ее состояние в последние недели?

– Очень заметно, – удрученно сказала Элинор. – Но мы думали, может, она чем-то расстроена или не высыпается…

Он снова кивнул.

– А вот те две девочки, у которых руки дергаются. Это подруги Дианы? Они вместе проводят время и все такое?

– Одна из них ее ближайшая подруга, а другая совсем нет. Хотя они все в одном общежитии, так что с точки зрения физического расстояния они довольно близки, да.

– Я так понимаю, они были вместе, когда появились симптомы?

– Все девочки из этого общежития были вместе, – сказала Элинор. – В подвале. У нас была учебная… – она внезапно обнаружила, что сказать «ядерная тревога» этому незнакомому человеку ей трудно, и в последний момент откорректировала ответ, – пожарная тревога.

Он нахмурился:

– В подвале? Как-то это не очень с точки зрения пожарной безопасности.

– Пожалуй, – согласилась Элинор.

– Какая там вентиляция, в этом подвале?

– Ну, там душновато.

– И как, девочки были чем-то обеспокоены, может, им стало нехорошо до появления симптомов?

– Я, к сожалению, не знаю, – сказала Элинор, – меня там не было. Но, по-моему, нет. Кроме Дианы, конечно.

Д-р Холливелл задумался.

– А они что-нибудь ели или пили непосредственно перед этим?

– Они только что позавтракали, – сказала Элинор. – И, наверное, пили воду из фляг, хранящихся в подвале.

– Понятно. – Он явно хотел спросить о чем-то еще, но тут его взгляд упал на что-то за плечом Элинор. Потом он снова посмотрел на нее и торопливо сказал: – Ну, спасибо большое. Мне пора. – И помахал кому-то за ее спиной: – А, Леман, вот вы где. Потрясающий галстук, ничего не скажешь.

Элинор обернулась. К ним с раздраженным видом быстро приближался другой мужчина. Он выглядел тяжелее Холливелла и, пожалуй, на несколько лет постарше. Одет он был в костюм, без белого халата. Элинор не могла не отметить исключительную уродливость широкого галстука в оранжево-золотистую полоску.

– Это классная руководительница Дианы, мисс Олстон, – сказал д-р Холливелл, когда тот поравнялся с ними. – Мисс Олстон, это доктор Леман, еще один старший невролог. Засим должен попрощаться, меня уже в поликлинике заждались. – Он еще раз улыбнулся Элинор, развернулся и ушел.

Д-р Леман проводил его злобным взглядом, после чего сухо кивнул Элинор.

– Навещали пациентку?

– Да.

– Будет в полном порядке теперь, на антиконвульсантах, – сказал он. – Вопрос только в том, чтобы отрегулировать дозировку. – Он опять нахмурился. – А этот что у вас спрашивал?

Надеюсь, подумала Элинор, что с пациентами он общается чуть поласковее.

– Просто спрашивал про Диану. Чем болела и все такое.

– Хмм, – произнес доктор Леман, причем и это прозвучало недовольно. – Ну, теперь, когда мы подобрали правильные препараты, мы ее вам очень скоро доставим обратно.

Элинор поблагодарила его, надеясь, что он прав. Стоя на остановке в ожидании автобуса, который шел в Саутхейвен (там ее должна была подобрать мисс Кристи), она подняла воротник пальто (моросил мелкий дождь), пытаясь подавить внезапный иррациональный страх: что, если Диана к ним никогда уже не вернется?

Вечером она пришла на репетицию пьесы в актовый зал и обнаружила, что Мэтью занят распаковкой последнего из трех ящиков с бутафорией, которые он спустил с чердака над сценой. Бутафорские реквизиты и костюмы, утверждал он, для этой постановки невероятно важны, потому что они помогут отличить персонажей от «актеров», которые их, как выясняется, играют. Скудость реквизита его, судя по всему, сильно беспокоила. Первый ящик оказался самым многообещающим, в нем хранился старинный, изъеденный молью меховой палантин, фальшивое жемчужное ожерелье, наряд горничной и твидовый жилет – все это, по словам Мэтью, можно было использовать. Во втором ящике обнаружился набор головных уборов: ковбойская шляпа, сомбреро и, видимо, шлем фашистского штурмовика с имперским орлом и свастикой на боку; у Элинор возникло нехорошее чувство, что шлем не бутафорский. Как их использовать, было пока непонятно.

Рассматривая содержимое третьего ящика, Мэтью произнес:

– Боюсь, это не очень пригодится. Тут в основном старая школьная форма. Ой, а это что такое?

Он протянул Элинор маленькую коробочку. Она взяла ее и с опаской осмотрела.

– Крысиный яд. Кажется, очень старый. – Она потрясла коробку, по звуку казалось, что по крайней мере половина изначального содержимого там еще есть. – Я не думаю, что это реквизит. Скорее всего, раньше на чердаке водились крысы, поэтому… Лучше, наверное, выбросить.

Через десять минут на репетицию должны были собраться девочки, так что Элинор и Мэтью занялись разбором реквизита и расстановкой стульев на сцене. Не лучшее место для представления, подумала Элинор, – маленькое, потолок низкий, хотя на гостиную, где происходит основная часть действия, вполне похоже, но как только на сцене три человека или больше, становится очень тесно. Наверняка в Роудине зал попросторнее.

– Есть у вас какие-нибудь увлекательные планы на каникулы? – спросила она, когда они перетаскивали стулья.

– У меня? М-м. Да нет.

– В Норфолк не поедете повидаться с семьей?

– Нет, – сказал он. – У меня там никого не осталось.

Элинор была почти уверена, что он упоминал о брате. Но, может, она и ошибается. Она ему не доверяла, но при этом он выглядел таким простодушным, что она за него даже беспокоилась.

– Так что же вы будете делать? – спросила она, надеясь, что он не останется в школе на всю неделю. С ней такое случалось, и это оказалось еще тоскливее, чем она представляла.

– Съезжу в Лондон повидаться с друзьями.

Элинор удержалась от того, чтобы спросить, не коллеги ли это из Вестминстера.

– Хорошее дело, – сказала она. Ей пришло в голову, что у него там, может, девушка, и эта мысль ее почему-то смутила.

– А вы?

– Поеду на несколько дней в Сноудонию со старинной школьной подругой. Хотим влезть на Сноудон.

Они с Марго собирались остановиться в пансионе в Лланберисе и в самый ясный день залезть на Сноудон. Им уже приходилось забираться на Скофелл-Пайк, и на Бен-Невис, и на Хелвеллин. Обе легко преодолевали пешком большие расстояния, обе умели одеться по погоде. Да и сами они неплохо подходили друг другу в качестве спутниц, так что Элинор надеялась провести несколько вполне приятных дней.

– Звучит потрясающе, – сказал Мэтью с таким энтузиазмом, что на безумное мгновение Элинор подумала, что его, наверное, надо позвать с ними. Представив, как отреагирует на подобную новость Марго, она с

1 ... 27 28 29 30 31 ... 83 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:
Комментариев (0)